Vocabolar dl ladin leterar/Indice italiano-ladino a-l

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Vocabolar dl ladin leterar  (2020)  by Paul Videsott
Indice italiano-ladino a-l

[ 1095 ]

a

a a; da; pro2. abbagliare adorbé.

abbandonare arbandoné; lascé; tralascé | abbandonarsi a se dé a ↦ dé | abbandonare il posto di lavoro prima del termine stabilito fé la gonela ↦ gonela.

abbandonato arbandoné.

abbassare arbassé; lascé ju ↦ lascé | abbassarsi se arbassé ↦ arbassé; se plié ju ↦ plié.

abbastanza abastanza; assé; bendebot | averne abbastanza en avei assé ↦ assé.

abbattere bate a tera ↦ bate; mazé.

abbattuto avelì; gram.

abbellire fornì fora ↦ fornì; zirolé.

abbeverare aberé.

abbicì beabà.

abbisognare abujegné.

abbondantemente a la rica ↦ rich.

abbondanza abondanza; maca | in abbondanza a marevueia ↦ marevueia; teis | avere in abbondan-

za avei dessourora ↦ dessourora.

abbottonare botoné su ↦ botoné.

abbracciamento abraciament.

abbracciare abracé; fé n braciacol ↦ braciacol.

abbraccio braciacol.

abbrustolire se brostolé ↦ brostolé.

abbuffata magneda; mangiaria; sboconeda.

abete pec; peciuel | abete bianco avez | abete ros-

so pec; peciuel.

abile abel; capaze.

abilità abilité; virtù.

abisso busc.

abitante abitant.

abitare abité; sté da ciasa ↦ ciasa; sté1.

abitazione abitazion; cuartier.

abito guant | abito maschile viesta.

abituare ausé; usé | abituarsi fé souraos ↦ souraos.

abituato ausé; usé.

abitudine costum | cattiva abitudine viz.

abolire tré ju ↦ tré.

abuso abus.

accadere envegnì; sozede.

accanto d’apede, per apede ↦ apede; dlongia; emper; permez.

accecare svercié.

accendere empié; empizé | accendere il fuoco fé fuech ↦ fuech | accendersi cueje su ↦ cueje; se descedé su ↦ descedé; se empié ↦ empié.

accennare azené; cigné.

accerchiare encercené.

accesso azes.

accettare azeté | accettare un lavoro tò su ↦ tò |

accettarla la tò ↦ tò.

acchiappare arclapé.

acchiappato arclapé.

acciaiare acialé.

acciaiato acialé.

acciaio acé.

accidente azident.

accidenti saprament.

accingere | accingersi tò ca ↦ tò; tò su ↦ tò.

acciuffare pié.

accoccolarsi se cucé ↦ cucé; se cufé ↦ cufé.

accoglienza azet. [ 1096 ] accogliere azeté.

accomodare | accomodarsi se comodé ↦ comodé.

accompagnamento acompagnament.

accompagnare acompagné; jì empera ↦ jì; vegnì empera ↦ vegnì.

accompagnato acompagné.

accompagnatore compagnatif.

accondiscendere zede.

acconsentire aconsentì; dì de sci ↦ sci; zede.

accontentare contenté | accontentarsi se contenté ↦ contenté.

acconto acont.

accoppare acopé.

accorciare scurté.

accorciato scurté.

accordare acordé; combiné | accordarsi combiné les cosses ↦ combiné; se convegnì ↦ convegnì; se vegnì ↦ vegnì.

accordato acordé.

accordo acort2 | d’accordo d’acort ↦ acort2 | met-

tersi d’accordo se convegnì ↦ convegnì; se vegnì ↦ vegnì | essere d’accordo ester auna ↦ auna | an-

dare d’accordo jì d’acort ↦ acort2; se vegnì ↦ vegnì | rimanere d’accordo resté d’acort ↦ acort2.

accorgersi se anadé ↦ anadé; s’en ascorje ↦ ascorje; conesce.

accorrere core adalerch ↦ core; sauté adalerch ↦ sauté1.

accortezza politica; vista.

accorto acort1.

accovacciarsi se cucé ↦ cucé; se enculé ↦ enculé.

accovacciato cufé; enculé.

accudire cialé de ↦ cialé.

accumulare abiné su ↦ abiné.

accusa acusa.

accusare acusé; encolpé.

aceto ajei1.

acido aje.

acqua ega | acqua santa ega santa ↦ ega | acqua

termale ega da bagn ↦ ega | portare acqua al pro-

prio mulino tré l’ega a si molin ↦ ega.

Acquabona Agabona.

acquavite ega de vita ↦ ega.

acquistare compré.

acquisto compra.

aculeo ajei2.

adagiare pone.

adagiato pone.

adagio adajio; plan1.

Adamo Adam.

adattare adaté | adattarsi se adaté ↦ adaté.

adatto dert.

addestrare amaestré; mete pro ↦ mete.

addestrato amaestré.

addio adio.

addirittura defin; enfinamai; finamai; gor.

addirsi sté ben ↦ sté1.

addobbare fornì.

addolorare strenje l cuer ↦ strenje.

addolorato adoloré.

addomesticare enzartié; goerné.

addomesticato meste.

addormentare endormedì; endormenzé | addormen-

tarsi se endormedì ↦ endormedì; se endormenzé ↦ endormenzé.

addormentato endormedì.

addosso ados; endos | addosso a entourn.

adeguato dert.

adempiere ademplì.

adempito ademplì.

aderire piché2.

adescare ciapé2.

adesso ades; mo; ora2; sen1 | da adesso in poi da chilò inant ↦ chilò; da ca inaò ↦ inaò; da mo enlà ↦ mo; da sen enlà, da sen inant ↦ sen1 | di adesso da sen ↦ sen1.

adirare dessené.

adirato dessenous.

adire | adire le vie legali clamé en iudize ↦ iudize.

adoperare adoré2.

adorabile adorabel.

adorare adoré1.

adornare fornì | adornarsi se sciché ↦ sciché.

adulare adulé; crazé la sela ↦ crazé; fé les menines ↦ menines; sliscé.

adulatore smieler.

adulazione lecament.

adulterio adultere.

adulto gran2.

adunare cherdé adum ↦ cherdé | adunarsi se giaté ↦ giaté.

affaccendare afacendé | affaccendarsi se afacendé ↦ afacendé.

affacendato afacendé.

affamare arfamé.

affamato arfamé | essere affamato di ester plëgn de fan do ↦ do.

affare afar; fat.

affaticato strach.

affatto afat.

affé nolafé.

affermare afermé; dì.

afferrare brancé; ciapé2; pié ite ↦ pié.

affettare taié su ↦ taié.

affezionare | affezionarsi se taché ↦ taché.

affezione afezion.

affidamento | fare affidamento se confidé ↦ confidé.

affidare consegné; fidé.

affidato confidé.

affiggere taché su ↦ taché.

affilare aguzé; amolé.

affilato taient.

affinché acioche; afinché; che; percieche. [ 1097 ]

affinità someia.

affittare fité.

afflitto aflit; ciaugné.

afflizione aflizion; desconsolazion; pascion.

affollamento fola de jent ↦ fola.

affollato afolé.

affrancatura porto.

affrettare | affrettarsi se sentreé ↦ sentreé; se spazé ↦ spazé.

affronto afront.

affumicare enfumenté.

Agai Aghé.

aggio agio.

aggiungere ajonje; mete laprò, mete pro ↦ mete.

aggiustare concé | aggiustarsi se tré de estro ↦ estro.

aggravare agravé.

aggredire sauté al peil ↦ peil.

agguantare pié.

agguato | stare in agguato paissé.

agiato rich.

agile flinch.

agio | mettersi a proprio agio se comodé ↦ comodé.

agitare remené.

agitato irité.

agnello agnel | agnello di Dio agnel de Die ↦ agnel.

ago odla.

Agordo Egort.

Agostino Agostin.

agosto aost.

aguzzare aguzé; spizé.

aguzzo spizous.

ah ah; aha.

ahi ai.

ahimé ahimé.

aiutare aiuté; daidé; judé; stafé; sté permez ↦ sté1.

aiuto aiut.

<span class=" verso l’alba">alba1 alba; l fé dl di ↦ di sun la doman ↦ doman | è l’alba crepa l’alba ↦ alba.

Alba2 Dèlba.

albeggiare sclaié di ↦ sclaié.

albero alber; brascion; legn | albero secco ciadortel; cianac.

Alberta Berta.

alcuno | alcuni certuns; diversi ↦ diverso; doi o trei ↦ doi; valgugn; zacotanc ↦ zacotant; zeche; zerto.

aldilà chel mond, l auter mond ↦ mond.

Alessio Alesc.

alfabeto beabà.

alito fle.

allargare slarié.

alleggerimento slesirament.

alleggerire slesiré.

Alleghe Alie.

allegramente aliegramenter.

allegria alegria; legreza.

allegro alegher; liegher; ligherzin; da rì ↦ rì; de bona vueia ↦ vueia1.

alleluia aleluia.

allettare aleté; spizé.

allevare nudrì su ↦ nudrì; tré su ↦ tré.

alleviare slesiré.

alloggio cuartier.

allontanare desgorje; porté via ↦ porté | allontanarsi-jì daincialà ↦ daincialà.

allora alora; dapò; despò; enlaouta; là; spo | di allora da chi agn ↦ ann | da allora in poi da enlaouta encà ↦ enlaouta | solo allora empermò.

allorché canche; co; lò che ↦ lò.

alloro aurer.

allungare arlongé; destré; slongé.

almeno almanco.

alpeggio mont1.

alquanto | alquanti alcuanti.

altare auté.

alterare mudé.

altercare cridé.

alterco contesa.

alterigia superbia.

altero superbe.

alto aut | in alto alauta; en aut ↦ aut; dessoura; suinsom.

altrimenti scenò; senza; zenza.

altro auter | nient’altro nia auter ↦ auter.

altroché samben; sessache.

altrove autrò.

alzare auzé su ↦ auzé; tré su ↦ tré | alzarsi se auzé, se auzé su ↦ auzé; se enderzé su ↦ enderzé; levé su ↦ levé | alzare la voce auzé la ousc ↦ auzé | alzar-

si di scatto sauté su ↦ sauté1.

alzato auzé; levé.

amabile amabel.

amabilità amabelté.

amabilmente amabelmenter.

amante amant.

amare amé; porté amour ↦ amour; avei a cuer ↦ cuer; volei ben ↦ volei.

amarezza fiel.

amaro ante.

amato amé.

amen amen.

amico amich; compagn.

ammaccare sfolé.

ammaccato sfolé.

ammaestrare amaestré.

ammaestrato amaestré.

ammalare | ammalarsi se amalé ↦ amalé.

ammalato amalé; puere.

ammassare abiné.

ammattito fora de cervel ↦ cervel.

ammazzare amazé; copé; mazé | ammazzarsi se mazé ↦ mazé.

ammettere confessé; dé pro ↦ dé; lascé pro ↦ lascé; reconesce. [ 1098 ]

ammiccare cigné.

amministrare manejé.

amministratore sciofer | amministratore dei beni di casa maester de ciasa ↦ maester.

amministrazione aministrazion.

ammirabile amirabel.

ammodo polito.

ammonire amonì.

ammonizione amonizion.

ammorbidire smonejelé.

ammucchiare abiné; colmé; sturté ensema ↦ sturté.

ammuffito da mufa ↦ mufa.

amore amour | fare l’amore fé l amour ↦ amour | per

l’amor di Dio per l amour de Die ↦ amour.

ampezzano ampezan.

ampio ampl.

anche ence; enghe; laprò; pura.

ancora ciamò; enciamò; encora; endò; mo | non anco-

ra ciamò nia ↦ ciamò | ancora una volta mo n iade ↦ iade | ancora mai ciamò mai ↦ ciamò | ancora di

più ciamò deplù ↦ ciamò; empermò.

andare jì | andare bene jì delvers ↦ delvers; i ester dert a ↦ dert; jì ben ↦ jì; oghé | andare assieme jì empera ↦ jì; vegnì empera ↦ vegnì | andarsene jì demez, s’en jì ↦ jì | andare incontro jì encontra ↦ jì |

come va? co vàla pa? ↦ jì | andare dritto jì redont ↦ jì | andare male jì mel ↦ jì.

andato andato.

andazzo juoia.

Andrea André.

anello anel; vareta.

angelico angelich.

angelo angel; angiul.

angolo piz.

angoscia angoscia; trica.

angosciare cruzié; druché.

angosciato druché.

angustiato ciaugné.

anima anima | povera anima pueranima.

animale animal; bestia; tier.

animo anim; coraje.

anniversario aniversar.

anno ann | anno santo ann sant ↦ ann | anno pros-

simo auter ann ↦ ann | anno scorso ann passé ↦ ann | anni agn ↦ ann | di anno in anno ann per ann ↦ ann | quest’anno chest ann ↦ ann.

annodare engropé.

annoiare stufé.

annotare noté.

annualmente vigni ann ↦ ann.

annullare anulé; cancelé.

annunciare anunzié; conedì; encundé.

annusare tofé.

ansare soflé.

Anselmo Anselmo.

ansia festide; trica.

antenato antenat | antenati vedli ↦ vedl.

anticamente zacan.

antico da zacan ↦ zacan.

antiquato da zacan ↦ zacan.

Antonio Antone; Tone; Tonele.

antro ander; cougol.

anzi anzi; plutost.

anziano atempé; vedl; vedlat; vedluc.

anzitutto dandadut; dantaldut; mascima.

apatico da lásceme en pesc ↦ pesc2.

apatite apatit.

ape eva.

aperto davert | all’aperto alalergia.

Apollonio Apolonio.

apostata apostat.

apostolo apostul.

appagare desbramosé | appagarsi se desbramosé ↦ desbramosé.

apparecchiare parecé.

apparentemente almoto; enzaul.

apparenza aparenza; paruda | se le apparenze non

ingannano sce cieres ne ment ↦ ciera.

apparire comparì; se prejenté ↦ prejenté.

apparizione comparì.

appartamento cuartier.

appartenere audì.

appassito flac.

appena apeina; dret; empermò; malapena; permò; pernanche; tantost che ↦ tantost | non appena apeina che ↦ apeina; demé che ↦ demé; tantost che ↦ tantost.

appendere taché su ↦ taché.

appestare empesté.

appetito apetit; pro1 | buon appetito bon apetit ↦ apetit.

appiccicare | appiccicarsi se piché ↦ piché2.

applicare apliché.

applicazione aplicazion.

apposta aposta | fare apposta fé aposta ↦ aposta.

appostare | appostarsi paissé.

apprendere emparé.

apprendista famei; fant.

apprezzare aprijé; onoré.

approfittare profité.

appropriato delvers.

approssimativamente zirca.

appuntire spizé.

appuntito spizous.

appunto apontin; apunto; mefo; samben; sessache.

aprire aspané; daurì su ↦ daurì; scarzé su ↦ scarzé; verje | non aprire bocca ne daurì bocia ↦ daurì; no verje l mus ↦ verje.

aquila acuila; eguia.

araldo araldo.

aratro cadria.

arca ercia.

arco arco.

arcobaleno ergabuan. [ 1099 ] arcuato gomp.

ardente rovent.

ardere erde.

ardimento ardiment.

ardito ardì.

ardore fuech.

arduo rie.

argenteo d’arjent ↦ arjent.

argento arjent.

argine bercia.

argomento argoment; materia.

aria aria | tira una corrente d’aria al meina l’aria ↦ aria | in aria per aria ↦ aria.

arido ers.

ariete bagot.

aritmetica conc ↦ cont.

arma erma.

armadio armé1.

armare armé2 | armarsi se inarmé ↦ inarmé.

armata armeda.

armato armé2.

Armentarora Armentarora.

armonia armonia.

Arnbach Arnbach.

arnese massaria.

arnica arnica.

arpa erpa; favé.

arrabbiare eniré; enrabié | fare arrabbiare dessené |

arrabbiarsi dé en bestia ↦ bestia; se dessené ↦ dessené; se eniré ↦ eniré; se enrabié ↦ enrabié.

arrabbiato dessené.

arraffare araspé.

arrampicare rampiné | arrampicarsi se arpizé ↦ arpizé; se rampiné ↦ rampiné; se rifé ↦ rifé.

arrendere | arrendersi se rende ↦ rende; se ressegné ↦ ressegné; zede.

arrestare aresté | arrestarsi se emplanté ↦ emplanté.

arricchire | arricchirsi deventé rich ↦ rich; fé scioldi ↦ scioldo.

arrischiare | arrischiarsi fidé.

arrivare arivé; arjonje; ruvé adalerch, ruvé ite ↦ ruvé; sté1; vegnì adalerch ↦ vegnì | arrivare su ruvé su ↦ ruvé | arrivare a ciafé da ↦ ciafé; ruvé a ↦ ruvé | arri-

varci i ruvé ↦ ruvé.

arrivato arivé; ruvé.

arrivederci areveder; servo sie ↦ servo; stede ben ↦ sté1.

arrostire arestì; praté.

arrosto arestì; praté; rost1.

arruffare aricé.

arruffato gret.

arruolare | arruolarsi jì saudé ↦ saudé.

arsura arsité.

arte ert2.

articolazione lesura.

artificiale artifizial.

artigiano artejan.

artigliata ciateda.

ascia manarin; manera.

asciugare suié ju ↦ suié.

asciutto sut.

ascoltare ascolté su ↦ ascolté; scouté su ↦ scouté; sentì | stare ad ascoltare ascolté pro ↦ ascolté; scouté pro ↦ scouté | ascolta dì.

ascolto abada; ahta | dare ascolto dé ament ↦ ament; dé oredla ↦ oredla.

asino asen; musc; musciac ↦ musciat; somar | pezzo

d’asino toch de asen ↦ asen.

aspergere blandé.

aspettare aspeté; speté | aspettare ansiosamente speté ert ↦ ert3 | aspettarsi se aspeté ↦ aspeté; se speté ↦ speté.

aspettato aspeté.

aspettazione aspetazion.

aspetto | aspetto del viso ciera | assumere un

aspetto se investì ↦ investì | avere un bell’aspet-

to avei na bona ciera ↦ ciera; cialé bon ↦ cialé | sotto

qualche aspetto de valch vers ↦ vers.

assaggio cercia.

assai assai; assé; molto; truep.

assalire sauté ados, sauté ite ↦ sauté1.

assaltare assalté; sauté ados, sauté ite ↦ sauté1.

assassinare copé.

assassinio delit da sanch ↦ delit.

assassino sassin.

asse breia.

assegnare assegné.

assemblea assemblea.

assente | essere assente ester demez ↦ demez.

assessore laudadour.

assicurare asseguré; empermete.

assieme | assieme con deberieda con ↦ deberieda.

assistenza assistenza.

assistere aiuté; daidé; judé; rencuré; sté permez ↦ sté1.

assoggettare cucé.

assolutamente assolutamenter.

assomigliare somié1; tré do ↦ tré.

assumere se investì ↦ investì; tò su ↦ tò | assumersi

un incarico se tò soura ↦ tò.

Assunta | L’Assunta Santa Maria Maiour ↦ Maria.

asta | asta pubblica lizitazion.

astenere | astenersi fé demanco ↦ demanco.

astuto fin3; furbo; maladet; malandrin.

attaccabrighe begon.

attaccare taché adum ↦ taché.

attaccato taché.

attempato atempé.

attendere aspeté; speté; tene | attendersi se speté ↦ speté.

attenere interessé | attenersi se tegnì ↦ tegnì.

attento atent | stare attenti mete averda ↦ averda; mete verda ↦ verda.

attenuare desfredé | attenuarsi se desfredé ↦ desfredé. [ 1100 ]

attenzione abada; ahta; atenzion; averda | prestare attenzione dé abada ↦ abada; dé ahta ↦ ahta; ascolté su ↦ ascolté; scouté su ↦ scouté | fare attenzione abadé; dé ament ↦ ament; cialé.

atteso aspeté.

attiguo | essere attiguo taché.

attirare tré.

attivo atif.

attizzare fé fuech ↦ fuech; tizé.

atto at1.

attorcigliare | attorcigliarsi s’engropé ↦ engropé.

attorno encerch | tutt’attorno encervia. attrarre tré pro ↦ tré.

attrattivo atratif.

attraversare passé via ↦ passé.

attraverso fora per ↦ fora; per3; permez; tres fora ↦ tres.

attrezzo massaria.

augurare aodé; auguré; bincé.

augurio | auguri eviva; viva.

augusto august.

aumentare aumenté; auzé; cresce; dé su ↦ dé.

aumento aument.

aureo d’or ↦ or.

Aurora Lola.

Austria Austria.

austriaco austriach.

autorità autorité.

autorizzare dé la lizenza ↦ lizenza.

autunno auton.

avanti avanti; dant; inant; ui.

avantieri dantinier.

avanzare resté; vanzé.

avanzato avanzé.

avanzo rest.

avarizia avarizia.

avaro avare.

avemaria aimaria.

avena aveina.

avere avei; roba | avercela con l avei de ↦ avei | ave-

re a che fare con avei da fé con ↦ avei | i propri

averi fatomie; fatossie; l sie ↦ sie.

avido rabious.

Avisio La Veisc.

avvedutezza vista.

avvelenare entossié.

avvelenato entossié.

avvenimento aveniment.

avvenire avenire.

avventore gost.

avversione averscion.

avversità aversité.

avvertire avisé.

avvezzare ausé; usé.

avviare | avviarsi mueve; se envié ↦ envié; vegnì gram ↦ gram.

avvicinare arvejiné | avvicinarsi se arvejiné ↦ arvejiné; vegnì davejin ↦ davejin.

avvilimento grameza; mancogna.

avvilito avelì; gram.

avvisare avisé.

avviso avis; creie | essere dell’avviso vedei | a mio

avviso a mie dit ↦ dit.

avvistare spié.

avvizzito flac.

azione azion; ovra | una buona azione na bona ovra ↦ ovra.

azzurro blef; brun. [ 1101 ]

b

Baarlan Balaran.

babào bao.

bacca bromora.

baccalà bacalà.

bacchetta bacheta.

baciare bajé; bossé | baciarsi se bossé ↦ bossé.

bacio baje; bos | dare un bacio dé n baje ↦ baje; dé n bos ↦ bos.

badare abadé; mete averda ↦ averda; tene; mete verda ↦ verda | badare a cialé de ↦ cialé.

Badia Badia.

badiotto badiot.

bagaglio pocaja.

bagatella bagatela; bagatin.

bagattino bagatin.

bagnare bagné; blandé | bagnarsi se blandé ↦ blandé.

bagnato bagné; blandé; mol.

bagno bagn | bagno termale bagn.

baita cason; ciasota | baita di montagna ciajera.

balbettamento balboneda.

balbuziente balbon.

balcone solé.

baldacchino ciel.

baldoria fraia.

balenare sliziné.

balestra balest.

ballare balé; clocì.

ballatoio palancin.

ballo bal.

balordo ciorlo.

balzare sauté1.

balzo saut; sbalz.

bambino bambin; fantolin; mut; tosat.

banca banca.

banchettare bancheté.

banchetto convit; past.

banco | banco di chiesa proca.

banconota zedola.

banda1 banda1.

banda2 banda2.

bandiera bandiera.

bandire bandì.

bara bara.

baracca baraca.

baratro busc.

barattolo bossl.

barba berba1.

Barbara Berbora.

Barbareles Barbareles.

barbone barbon.

barcollare ciancanté; tanderlé.

barella letaia.

barlume barlum; luminous.

Bartolomeo Biertul.

basalto basalt.

Basilio Basile.

Bassa Atesina Lont.

basso bas | in basso a la bassa ↦ bassa.

basta basta.

bastante bastant.

bastardo bastert.

bastare basté.

bastonata bastoneda; legneda.

bastonatura passé les bachetes ↦ bacheta.

bastone bachet; fust; legn; maza1.

battaglia batalia.

battere bate; peté; vence. [ 1102 ]

battesimo bateisem; batum | tenere a battesimo porté a batum ↦ batum.

battezzare batejé; batié.

battezzato batejé.

battibecco zanca1.

Battista Batista; Tita.

batuffolo | batuffolo di lana panejel.

beato beat.

beccare peché.

becco1 bech1.

becco2 bec ↦ bech2.

beffa befa.

bega zanca1.

Belial Belial.

belladonna | bacca della belladonna cherscia da la lors ↦ cherscia.

belletto belet.

bellezza beleza; belté.

bello bel; bravo | sul più bello sul plu bel ↦ bel | oh

bella bel.

benché benché; sceben che ↦ sceben; scemia che ↦ scemia.

bene bel; ben; bon; delvers; endertura; politamenter; polito | voler bene volei ben ↦ volei | abbastanza

bene perpedevia | fare del bene fé dl ben ↦ ben |

comportarsi bene fé polito ↦ polito | fare bene fé bon ↦ fé | ben bene bel; polito | bene dunque bon |

ben messo ben metù ↦ mete.

benedetto1 benedet1; benedì; segné.

Benedetto2 Benedet2.

benedire benedì; dé la benediscion ↦ benediscion; segné.

benedizione benediscion | dare la benedizione dé la benediscion ↦ benediscion.

beneficare benefiché.

beneficato benefiché.

beneficiato benefiziat.

beneficio benefize.

benefico benefich; sann.

benessere muet.

benestante benestant.

benissimo bel y ben ↦ bel; benon.

benone bel y ben ↦ bel; benon.

bensì benscì; eder.

benvenuto benvegnù.

bere beive | bere in compagnia per festeggiare

qualcosa blandé ite la veta ↦ blandé.

bernoccolo pucia2.

bersagliere | bersagliere tirolese scizer.

berteggiare bartajé. bestemmia bestema; blastema.

bestemmiare bestemé; blastemé.

bestia bestia | due bestie da tiro di rinforzo catradura | attaccare due bestie da tiro di rinforzo mete catradura ↦ catradura.

bestiale da bestia ↦ bestia.

bestiame bestiam; ciaussa | bestiame minuto pestujum.

bevanda bevanda.

bevitore bevidour.

biada blava.

bianchiccio blanchejin.

bianco blanch.

biasimare despriejé.

biblioteca libraria.

bicchiere got; taza1.

biglia sciessa.

biglietto biliet; zedola.

bile fiel.

bimbo | bimbo debole e di scarsa salute martuere.

biografia vita.

birbante galiot.

birbone birbon; figura.

birichinata baroneda.

birichino birichin.

bisbigliare sbighigné.

bisognare bujegné.

bisogno bujegn; debujegn; nezescité | avere biso-

gno di abujegné; amangoré; avei bria de ↦ bria; avei bujegn de ↦ bujegn.

bizzarramente strambamenter.

bizzarro bisare; strambe; strane.

bizzeffe | a bizzeffe a boaton ↦ boaton.

blu blef; brun.

bobina spuel.

bocca bocia; musa.

boccale bochel.

bocciolo popul2.

boccone bocon.

Boè Boé.

boia boia.

Boite Boite.

Bolfin Bolfin.

Bolzano Bulsan.

bombardone bombardon.

bonaccione biescia.

Bonaventura Ventura.

bontà bonté.

borbottare brodoncé; gramolé.

Borjé Borjé.

borsa tascia | borsa del pastore ronz.

boscaglia boscaia; boscheda.

bosco bosch.

botta bot; bota; cochi; colp; strica.

bottaio pinter.

bottega boteiga.

bottiglia boza; flascia.

botto morter | fare un botto sclefé.

bovindo balcon che sporj ↦ balcon.

bozza pucia2.

Brabante Brabant.

bracciante oré; oura.

braccio brac.

bracciolo spona.

brace borei.

Brach Brach.

brama dejidere.

bramoso arfamé; bramous.

branca ciata; proza.

branco schiera; trop.

brandello cium; sbrindol.

bravamente bravamenter.

bravata bravura; buleda.

bravo bravo; pros; valent.

bravura bravura. [ 1103 ]

bregostana bregostana.

Bressanone Persenon.

breve curt | a breve en curt, te n curt ↦ curt | in bre-

ve en curt ↦ curt.

breviario breviare.

briccone birbon; bricon; busaré.

briciola fregola; fregul.

briga bria | darsi la briga se dé la bria ↦ bria | attac-

car briga taché bega ↦ bega.

brigante ladron.

brigata fraia | brigata allegra e divertente rodul de fraions ↦ fraion.

briglia brena.

brillante brilant.

brillare luje; luminé; sluminé.

brillo alegher; liegher.

brina broja.

brindare fé na viva ↦ viva

brocca bochel.

brodaglia broda.

brodo brodo.

broncio | fare il broncio fé l mus ↦ mus.

brontolare brodoncé; brontolé.

bruciare brujé.

brullo sech.

Brunico Bornech.

bruno brun; guant da plura ↦ guant; ros.

brutto burt; rie.

bubolare scraié.

bucare sbujé.

bucato sbujé.

buccia scuscia.

buco busc.

bue bo.

bufera tampesta.

buffo da rì ↦ rì.

buffonata bufoneda.

buffone bufon.

buffoneria bufonaria.

bugia baujia.

bugiardo baujaron; baujon; busaron.

buio scur; scurité | al buio a scur ↦ scur.

Bulla Bula.

Bullaccia Bulacia.

bullo bulo.

bum pum.

buongusto gust.

buono bel y bon ↦ bel; bon; bravo; valent | buono e

giusto giust y dert ↦ giust | con le buone con les bones ↦ bon.

buonsenso fondament.

burbero soz.

burlone matodl; maturle.

burrasca burasca.

burro smauz.

burrone busc.

buscare ciapé su ↦ ciapé2 | buscarsi se ciapé ↦ ciapé2.

bussare bate a porta ↦ bate.

bussolotto bussolot.

bustino bustina.

buttare bicé; buté; sciuré. [ 1104 ]

c

cacare cheghé.

caccia ciacia | dare la caccia ciacé.

cacciare cacé; ciacé; paré | cacciare dentro cacé ite ↦ cacé | cacciare via ciacé; desćiacé | cacciare

fuori paré fora ↦ paré.

cacciato ciacé.

cadavere cadaver; mort2.

cadere ceje; plunfé; tomé | cadere a terra sauté jabas ↦ sauté1 | cadere dall’alto dé ju ↦ dé.

Cadore Ciadoura.

cadorino ciadorin.

caduta tomé; tomeda.

caffè café.

cagione cajon.

cagliare empedrì.

caino cain.

calamaio calamer.

calare calé; lascé ju ↦ lascé.

calcato folé.

calcedonio calcedon.

calcio petlcul; scalzeda | calcio in culo petlcul.

calcolare calcolé; fé conc ↦ cont; fé fora ↦ fé.

caldaia ciaudiera.

caldo ciaut.

calduccio ciaudin; bon ciaut ↦ ciaut.

calebassa cucia.

caligine cialù.

callo | fare il callo fé souraos ↦ souraos.

calma baldeza.

calmo chiet.

calore ciaut.

calorosamente ciaudamenter.

calpestare ciapé sot ↦ ciapé1; pesté.

calunnia calunia.

calunniare calunié.

calunniatore caluniadour.

Calvario Calvare.

calvo calvo; pelé.

calza calza; ciauza.

calzare sté ben ↦ sté1.

calzetto scufon.

calzettone ciauza da ciampanela ↦ ciauza.

calzino scufon.

calzolaio calighé.

cambiamento mudazion.

cambiare baraté; se cambié ↦ cambié; se mudé ↦ mudé | il tempo cambia l temp se muda ↦ temp.

cambiato mudé.

cambio | in cambio lassù.

camera camera; ciamena; majon; stanza | camera da

letto camera; ciamena; stangodun.

cameriere camerier; cheler.

camicia ciameija.

camiciola camijuela.

camminare caminé; jì.

cammino | mettersi in cammino se mete en streda, se mete per streda ↦ streda.

campagna campagna; ciampopré.

campana ciampana | suonare le campane a festa soné ciampanoz ↦ ciampanoz | suonare le campa-

ne soné les ciampanes ↦ ciampana.

campanella ciampanela.

campanello ciampanela.

campanile ciampanil.

campanone ciampanon.

Campestrin Ciampestrin.

Campitello di Fassa Ciampedel.

campo ciamp1 | campo di guerra ciamp de vera ↦ ciamp1. [ 1105 ] canaglia canaia; pesta.

canale canal.

canapè canapé.

Canazei Cianacei.

cancellare cancelé.

cancelleria canzelaria.

cane cian | cane da caccia cian da ciacia ↦ cian.

canederlo bala.

canna ro | canna dell’organo cana; piva.

canonica calonia | andare in canonica per fare la

pubblicazione del matrimonio jì te calonia ↦ calonia.

canonico calonich; canonich.

canottiera | in canottiera en ciameija ↦ ciameija.

cantare cianté | cantargliele a qualcuno i la cianté ↦ cianté.

canterano burò.

canticchiare se la cianté ↦ cianté.

cantina cianeva.

canto ciantament | seguire nel canto cianté do ↦ cianté.

cantore ciantour.

cantoria cor.

canzonare bartajé; tò per man ↦ man.

canzoncina canzoncina.

canzone ciantia; cianzon.

capace bravo; capaze | essere capace di ester bon de ↦ bon; ester capaze de ↦ capaze.

capacità capazité.

capanna utia.

caparra capara.

capello ciavel.

capire capì; entene | fare capire dé da entene ↦ entene | capirsi se capì ↦ capì.

capitale capital1.

capitano capitan.

capitare capité; se l dé ↦ dé.

capitombolo culeta | far fare un capitombolo culeté al favé ↦ culeté.

capo capo; cef | da capo a piedi da cef a piesc ↦ cef | da capo da nuef ↦ nuef1 | in capo a en cef a ↦ cef.

capodanno prum de l ann ↦ ann.

caporale caporal.

cappella capela.

cappellano capelan.

cappello ciapel | mettersi il cappello mete su l ciapel ↦ ciapel.

cappotto mantel.

cappuccino capuzin; capuziner.

capra cioura.

capretto asuel; cauret.

capriccio caprize.

capriccioso caprizious.

Caprile Ciaurì.

capriola culeta | fare una capriola fé na culeta ↦ culeta.

capriolo rehl.

caprone bech2; capron.

carabina stuz.

Carano Caran.

carantano carantan.

carattere carater; natural | avere un carattere debo-

le ester da baudi ↦ baudi; ester da marmota ↦ marmota.

caratteristica proprieté | assumere una caratteri-

stica se investì ↦ investì.

carcere carzer; perjon | carcere a vita perjon perpetua ↦ perjon.

cardellino stigliz.

cardinale cardinal.

cardo giardon; spinac.

carestia ciarestia; fam.

caricare ciarié.

caricatura caricatura.

carico ciarié; peis.

carino belot; pice.

carità ciarité.

carne cern | carne di manzo cern de bo ↦ cern.

carnevale carneval.

caro caro; cer; a priesc ↦ priesc.

carpentiere zumpradour | lavorare da carpentiere zumpré.

carponi | a carponi sun duicater ↦ duicater.

carretta careta.

carrettiere ciaretier.

carretto careta.

carriola ceviera.

carro ciar.

carrozza cales; caroza.

carta cherta; papier | carta da lettera papier da posta ↦ papier.

cartella ronz.

cartellone cartelon.

cartoccio carnier.

casa ciasa | casa paterna ciasa paterna ↦ ciasa | a

casa a ciasa ↦ ciasa | essere a casa ester a ciasa ↦ ciasa | essere di casa ester de ciasa ↦ ciasa | an-

dare a casa jì a ciasa ↦ ciasa | casa di Dio ciasa de Die ↦ ciasa | stare a casa sté a ciasa ↦ ciasa | in

casa a ciasa ↦ ciasa.

casato ciasa.

cascare sauté jabas ↦ sauté1.

Cascian Cascian.

caso cajo | per caso per azident ↦ azident | in ogni

caso en vigni cont ↦ cont | nel caso che tl cajo che ↦ cajo; sce | in quel caso là | in caso en cajo ↦ cajo | fare caso tegnì osservé ↦ osservé.

casseruola fana.

cassetta | cassetta per oggetti di valore cassa.

cassetto crigna.

cassettone burò.

cassiere cassier.

cassone scrin.

castagna | castagna secca stracaganasces.

Castalta Castalta.

castello ciastel1.

Castelrotto Ciastel2; Ciastelrot.

castigare ciastié.

castigo castighe; premio.

catalogh.

catapecchia baraca.

catechismo dotrina.

catena ciadeina; morona.

catenella ciadenela. [ 1106 ] catenina ciadenela; pindoi ↦ pindol.

cattiveria ridé.

cattivo catif; rie; sclet; trist | molto cattivo pescim.

causa cajon; gauja; lite; motif; rejon | a causa di pervia de ↦ pervia; en seghit ↦ seghit.

causare porté.

cautelare | cautelarsi se stravardé ↦ stravardé; se svardé ↦ svardé.

cavalcare jì a ciaval ↦ ciaval; raité.

Cavalese Ciavaleis.

cavaliere cavalcant; ciavalier; raiter; riter.

cavalleria ciavalaria.

cavalletta fauzigola.

cavallo ciaval | cavallo bianco sciml | a cavallo a ciaval ↦ ciaval.

caverna caverna; cougol.

cavezza ciaveza.

cavo doi2; vuet.

cazzotto pugn.

cazzuola cazuela.

cedere dé do ↦ dé; zede.

ceffo grinta.

ceffone slepa.

celare ascone.

celebrante zelebrant.

celebrare zelebré.

celeste zelest.

celibe da maridé ↦ maridé.

cella zela.

cena ceina.

cenare cené.

Cencenighe Zenzenie.

cencio | cenci straces ↦ stracia.

cencioso spintlé.

cenere cender.

cengia banch; centa.

cenno moto1 | fare cenno dé segn ↦ segn.

centinaio | centinaia cenc ↦ cent.

cento cent.

ceppo ciuch; touta.

cera ciera.

cerca zerca.

cercare chirì de ↦ chirì; jaghé; troé ca ↦ troé; zerché de ↦ zerché | cercare lavoro chirì laour ↦ chirì.

cerchio roda.

cerimonia zerimonia | cerimonie zerimonies ↦ zerimonia | fare cerimonie fé gran prozes ↦ prozes.

cerimoniere zerimonier.

cernere cerne.

certamente dessegur; samben; scilafé; sessache; zenzauter; zertamenter.

certezza | avere la certezza ester segur ↦ segur.

certo cert; danz; segur; segura; zerto.

certuni certuns; zerto.

cervello cervel.

cervo cerf.

cespuglio bruscia; ceja; cioscia; siena; trognola | den-

so di cespugli embosché.

cessare lascé; zede.

cesso chegadoi; sela.

cesta cesta.

cestino cesta.

cesto cest.

che ceun; che; chelun; cie; co.

Chenina Chenina.

Cherz Chierz | giogaia del Monte Cherz Jouf de Chierz ↦ Chierz.

chi chel; chi | chissà chi chissachi | credersi chissà

chi se creie chissachi ↦ chissachi.

chiacchiera ciacola; cianfonia.

chiacchierare batolé; ciacolé; se la descore ↦ descore.

chiamare cherdé; ciamé; clamé; dì; nominé | chiama-

re fuori cherdé fora ↦ cherdé | chiamarsi se clamé ↦ clamé; avei inom ↦ inom | chiamarsi di cogno-

me se scrive ↦ scrive.

chiamato ciamé; nominé.

chiaramente cler.

chiarire splighé.

chiaro bel; cler; luminous.

chiarore luminous; luster.

chiasso rumour; sciosciure; trundenament.

Chiave1 Ciae.

chiave2 clef.

chicchessia chichessibe; chimai.

chicco granel.

chiedere damané do ↦ damané.

chiesa gliejia.

chignon cef.

chinare arbassé; chiné | chinarsi se arbassé ↦ arbassé; se chiné ju ↦ chiné; se cufé ↦ cufé; se plié ju ↦ plié.

chinato incliné; plié.

chino incliné; plié.

chiocciola | guscio della chiocciola scuscia de sgnech ↦ scuscia.

chiodo ciodo | chiodo di legno brocia.

chiudere druché pro ↦ druché; fermé; saré; scluje pro ↦ scluje | chiudere a chiave saré pro ↦ saré.

chiunque chichessibe; chimai.

chiuso fermé; scluje.

ci nes2; se.

Ciaminades Ciaminades.

Ciampëi Ciampëi.

Cianbolfin Cianbolpin.

Cianbolpin Cianbolpin.

cianciare batolé.

Cianton de Bertol Cianton de Bertol.

ciarlatano ciarlatan.

ciascuno un per ciameija ↦ ciameija; vigniun.

cibo magné; maié; mangé; speisa.

cicuta zicuta.

cieco orbo; verc.

cielo ciel | santo cielo diejana.

cifra zifra.

cigolio raugnament.

ciliegia cherscia.

cima cima; piza; spiz | da cima a fondo da cef a piesc ↦ cef | in cima en cima ↦ cima; insom; suinsom | sul-

la cima suinsom.

Cima Dodici Sas de Mesdì.

cimitero cortina1.

cincia mosela | cincia mora mosela de bosch ↦ mosela. [ 1107 ] cinciallegra mosela.

cinciarella mosela bruna ↦ mosela.

cincin bon pro ↦ pro1; salute.

cinghia centuna.

cinghiale porcel salvare ↦ porcel.

cinguettare bisbilié.

cinguettio sciblament.

cinquanta cincanta.

cinque cinch.

cinquecento cincent.

cintura centuna | cintura d’argento centa.

ciò | ciò che cie che ↦ cie | di ciò adenfora; dessoura |

in ciò en chest cont ↦ cont.

ciocco madier.

cioccolata cicolata.

cioè cioé; vel a dì ↦ valei.

cipolla ciola.

Cipro Cipri.

circa encerch; zirca.

circondare encercené.

circondato encercené ite ↦ encercené.

circostanza gaujion; zircostanza | circostanze acia.

Cirene Zirene.

cireneo zirenée.

cirmolo zirm.

città zité.

cittadino zitadin; un dla zité ↦ zité.

ciuffo | ciuffo di capelli arruffati clota.

ciuffolotto chimpl.

civile zivil.

clarinetto clarinet.

claudicante sgherlo; zot.

clero clerus.

cliente gost.

coagulare empedrì.

coccarda cocarda.

cocciuto teston.

coccodrillo cocodril.

coccola menines | coccola della rosa canina chegoza; corgnola; pomacian.

coccolare enzartié.

coda coda | in coda dedò.

codardia viliacaria; vilté.

cogliere abiné; cueie.

coglione coion.

cognato cugné.

cognome cognom.

Coiana Coiana.

coincidenza cajo.

coinvolgere | coinvolgersi se porté ite ↦ porté.

Col de Flames Col de Flames.

colà ailò; lò.

colazione gosté | fare colazione gosté.

coleottero cheifer; scarafagio.

Colfosco Calfosch.

collana ciadenela.

collaudare prové cialà ↦ prové.

Collaz Colac.

colle col2; grogol.

Colle Santa Lucia Col de Santa Luzia.

collegare lié adum ↦ lié; unì.

collera fota; moca; rabia; senn.

collina col2; grogol.

collo col1 | gettare le braccia al collo sauté encerch l col, tomé entourn l col ↦ col1 | prendere per il collo giaté per l col ↦ col1.

collocare pojé.

colloquio conversazion.

colmare colmé; emplì fora ↦ emplì; joté ite ↦ joté.

colmo colm.

colorare entenje.

colore colour.

colorito ciera.

coloro colori.

colpa colpa; gauja | colpa tua tie dann ↦ dann | sen-

za colpa zenza colpa ↦ colpa.

colpevole colpevol | essere colpevole avei la colpa ↦ colpa.

colpire dé ite, dé ju ↦ dé.

colpito toché.

colpo bot; colp | in un colpo te n bot ↦ bot; te n colp ↦ colp | colpo alle costole gof.

coltellata corteleda.

coltello cortel.

coltivare coltivé.

coltivato coltivé.

coltivazione coltivazion.

coltre coutra; cuerta.

comandamento comandament.

comandare comané.

comando comando | essere al comando sté a temon ↦ temon.

combattente combatent.

combattere bate; combate.

combinare combiné.

combriccola fraia.

come cemodo; cie; co; coche; come; cual; desche; descheche; enscì che ↦ enscì; per3; sciche.

cominciare mete man ↦ mete; taché man ↦ taché.

commedia comedia | Divina Commedia comedia divina ↦ comedia.

commemorazione | commemorazione della mor-

te recordanza dla mort ↦ recordanza.

commensale amich | commensali chi da past ↦ past.

commerciante marciadent; mercant.

commerciare marciadé.

commestibile da podei mangé ↦ mangé.

commettere comete.

commiato comié.

commissario comissar.

commissione comiscion.

commosso scomueve.

commuovere scomueve.

comodamente comodamenter.

comodità comodité.

comodo comodo | far comodo soné ben ↦ soné |

prendersela comoda se lascé dlaorela ↦ dlaorela.

compagnia compagnia | in compagnia en compagnia ↦ compagnia.

compagno compagn.

compare compere.

comparire comparì.

comparizione comparì.

comparsa comparsa. [ 1108 ]

compassione compascion | che desta compassio-

ne puere.

compassionevole compascionevol.

compatire compatì.

compatriota patriot.

compenso paiament.

compiangere compatì.

compiere | compiere gli anni complì i agn ↦ complì.

completamente bel; defin; deplen; dldut; de pert ↦ pert1.

completare completé.

completo entier.

complimentare gratulé.

complimento compliment.

comporre compone; mete adum, mete ju ↦ mete.

comportare comporté | comportarsi da fé da ↦ fé |

comportarsi bene fé delvers ↦ delvers; jì ben ↦ jì |

comportarsi se astilé ↦ astilé; se deporté ↦ deporté.

composizione composizion.

composto compone.

comprare compré.

comprendere capì; contegnì; entene.

compresso folé.

comprimere druché adum ↦ druché.

comunale comunal.

comune comun | poco comune fora dl solit ↦ solit.

comunicare comuniché; fé al savei ↦ savei | comuni-

carsi se ordiné ↦ ordiné.

comunicazione comunicazion.

comunione comunion | ricevere la comunione se ordiné ↦ ordiné.

comunità comunité.

comunque aboncont; empò.

con con; da; de; empera; pro2.

concedere conzede; dé pro ↦ dé; lascé; permete.

conchiglia scuscia.

conciare concé.

concime coutura.

concludere derzé fora ↦ derzé | per concludere a la fin ↦ fin1.

conclusione conclujion | in conclusione en conclujion ↦ conclujion; enultima.

concordia concordia.

concorrere concore.

concorso concurs.

condanna condana.

condannare condané.

condannato condané.

condimento aje.

conditore | conditori conciers ↦ concier.

condizione condizion; pat; posizion.

condoglianza condolenza.

condottiero condotier.

condurre conduje; mené adalerch ↦ mené | condurre

gli armenti al pascolo jì (a) past ↦ past.

confermare confermé.

confermato confermé.

confessare confessé; dé pro ↦ dé; pissié | confessar-

si se confessé ↦ confessé; se pissié ↦ pissié.

confessionale confescional.

confessione confescion.

confessore confessour.

conficcare ficé.

confidare confidé | confidarsi se confidé ↦ confidé.

confidenza confidenza.

confinante confinant.

confinare confiné1.

confinato confiné2.

confine confin | paletto di confine termen | confine

fra due prati seida | confine di stato confin de stat ↦ confin.

conflitto | entrare in conflitto se dì ↦ dì.

conformemente aldò.

confortante consolé.

confortare conforté.

confortato conforté.

conforto confort.

confronto confront | in confronto a en confront a ↦ confront; emper.

confusione bateboi; register.

confuso confus.

congedare desgorje.

congedo urlaub.

congiungere lié adum ↦ lié | congiungere le mani tegnì su les mans ↦ man.

congiunto engropé | congiunti i siei ↦ sie.

congratulare gratulé.

conifera | conifera che non cresce zusc.

coniuge consorte | coniugi maridés ↦ maridé; nevic ↦ nevic; sposc ↦ spos.

conoscenza cognizion; conescenza.

conoscere conesce | imparare a conoscere emparé a conesce ↦ conesce.

conosciuto conesce.

conquistare ciapé2; concuisté; davagné.

consacrare consacré.

consacrazione consacrazion.

consegnare consegné.

conseguenza conseguenza.

conseguire arjonje.

consentire dé pro ↦ dé; lascé pro ↦ lascé | consen-

tirsi se enduré ↦ enduré.

conservare conservé; rencuré | conservarsi se conservé ↦ conservé.

considerare conscidré.

considerazione conscidrazion.

consigliare dé consei ↦ consei; consié; dì.

consiglio consei; consilio | consiglio comunale reprejentanza.

consistere ester.

consolante consolé.

consolare consolé | consolarsi se consolé ↦ consolé.

consolazione confort; consolazion.

consonante consonant.

consorte consorte.

consuetudine costum.

consumare consumé | consumarsi se consumé ↦ consumé.

consumo consum.

contadino contadin; jent da paur ↦ paur.

contagiare empesté.

contante | contanti bret dinei ↦ bret | in contanti bret.

contare conté1; cumpedé; dombré | contare di fé cont de ↦ cont | contare su qualcuno se enfidé ↦ enfidé. [ 1109 ] contato cumpedé.

conte conte; grof.

contea contea.

conteggiare fé fora ↦ fé.

contemplare contemplé; medité.

contemplazione contemplazion.

contemporaneamente tl medem moment ↦ moment; al medem temp ↦ temp.

contenere brancé ite ↦ brancé; contegnì | contener-

si se tegnì ↦ tegnì.

contenitore massaria | contenitore per utensili di

cucina sciadoné.

contentezza content; contenteza.

contento content | essere contento ester liegher ↦ liegher | essere contenti ester contenc ↦ content.

conterraneo patriot.

contesa contesa.

contessa contessa.

continuamente continuamenter; decontin; dlonch; scialdi.

continuare continué; seghité.

continuato continué.

continuazione seghit.

continuo continuo | di continuo decontin.

conto cont | chiedere conto damané cont ↦ cont |

rendersi conto se rende rejon ↦ rejon | mettere in

conto mete en cont ↦ cont | rendere conto rende cont ↦ cont.

contorno contorn.

contrada contreda.

contraddire rebeché.

contrario contrar | al contrario alencontro; al contrar ↦ contrar; enveze.

contrarre ciapé su ↦ ciapé2; strenje adum ↦ strenje.

contrassegno merscia.

contrastare paré.

contratto contrat.

contrito contrito.

contro contra; contro.

controllare cialé do, cialé lassoura, cialé soura ↦ cialé; vardé do ↦ vardé; vijité.

controllo ejam.

controversia chestion; lite; litiga.

conveniente convenient; dert.

convenire convegnì; sté ben ↦ sté1.

convento convent.

conversare baié; se la conté ↦ conté2; conversé; se la rejoné ↦ rejoné.

conversazione conversazion; descors; parleda; rejoneda.

convertire convertì | convertirsi se convertì ↦ convertì.

convertito convertì.

convesso gomp.

convincente bon.

coperta coutra; cuerta.

coperto corì; cuerje | mettere al coperto mete ite ↦ mete.

copia copia.

copiare copié.

coppa copa | coppe copes ↦ copa.

coppia per1 | in coppia a per, a per a per ↦ per1.

coprire corì ite, corì pro ↦ corì; cuerje; stopé | coprir-

si se corì ↦ corì.

coraggio anim; bastalam; coraje; garbo | avere il co-

raggio ciapé cuer ↦ ciapé2; se enfidé ↦ enfidé; se fidé ↦ fidé | farsi coraggio se fé ardiment ↦ ardiment.

corallo coral | collana di corallo corai ↦ coral.

corame curam.

corazza coraza.

corda corda; fum1.

cordialità cordialité.

cordialmente bel.

cordone cordela.

coricare | coricarsi se pone ↦ pone.

coricato | rimanere coricato sté ponù ↦ pone.

corista ciantour.

cornata tusceda.

cornetta corneta.

corno corn | corno da caccia corn da ciacia ↦ corn.

coro cor.

cornuto | essere cornuto avei cornetes sul cef ↦ corneta.

corona corona; cranz; gherlanda.

coronare coroné.

corpetto bustina; corpet; crojat.

corpo corp | corpo santo corp sant ↦ corp.

corpulento gras.

Corrado Conrad.

corredo dota.

correggere comedé; corege.

correggiato frel.

correre core; sauté1 | correre dietro core do ↦ core; sauté do ↦ sauté1 | correre incontro core adencontra, core encontra ↦ core; sauté encontra ↦ sauté1.

correzione corezion.

corriere corier.

corrotto corot.

<span class=" corte del castello">corte1 court court dl ciastel ↦ court.

Corte2 La Court.

corteggiare donié; jì a mutans ↦ mut | corteggiare

una ragazza alla finestra della sua stanza jì a donié ↦ donié.

corteo prozescion.

cortese zevil.

cortesia maniera.

cortile court.

Cortina d’Ampezzo Anpezo; Cortina2.

corto curt.

Corvara Corvara.

corvo corf.

cosa cie che ↦ cie; coscio; cossa; roba | che cosa cie che ↦ cie.

coscia cuessa; galon.

cosciente | essere cosciente ester pro se istes ↦ istes.

coscienza coscienza | cattiva coscienza ria coscienza ↦ coscienza | in coscienza en coscienza ↦ coscienza.

coscienzioso premurous.

coscritto coscrit.

così coscì; coscita; enscì; tant | così così enscìenscì ↦ enscì | così che de maniera che ↦ maniera. [ 1110 ]

cosparso semené.

cospetto | condurre al cospetto mené dant ↦ mené.

costa costa1.

costare vegnì a costé ↦ costé.

costituzione constituzion.

costo cost | a costo di a cost de ↦ cost.

costone costa1.

costoso cer.

costretto sforzé.

costringere sforzé.

costruire fabriché; fé su ↦ fé.

costui costù.

cotta cota.

covare coé fora ↦ coé; pruté.

covone mana1.

Coz Coz.

crafun crafon.

creanza maniera.

creare crié; fé.

creatura creatura.

credere creie; se figuré ↦ figuré; miné | credersi se creie ↦ creie | far credere dé da creie ↦ creie | far

fatica a credere stenté a creie ↦ stenté | stentare a

credere stenté a creie ↦ stenté.

credito credit.

creditore creditour; debitour.

credo credo.

crepa fezura.

crepaccio fezura de crepes ↦ fezura; frignon de crep ↦ frignon.

crepare crepé.

Crepedel Crepedel.

crepitare cijidé.

Crescenza Crescenza.

crescere cresce su ↦ cresce; nudrì su ↦ nudrì; tré su ↦ tré.

crespino screpin; spinacian.

crespo gret.

cresta cresta.

crimine delit.

criniera clines ↦ clina.

cristallizzare cristalisé.

cristallizzato cristalisé.

cristianesimo cristianeisem.

cristiano1 da cristian ↦ cristian.

Cristiano2 Cristl.

Cristina Cristina.

Cristo Crist1.

Cristoforo Tofe.

criterio critere; fondament.

criticare critiché.

criticone patolon.

crocchia cef.

croce crousc | fare il segno della croce fé la crousc ↦ crousc; segné | farsi il segno della croce se segné ↦ segné.

crocifiggere cruzefijé.

crocifisso crist2; cruzefis.

crollare jì en broda ↦ broda.

crosta crosta; tegna | crosta purulenta ria tegna ↦ tegna.

crucciare | crucciarsi se cruzié ↦ cruzié.

crucciato cruzié.

crudele creve; crude; crudel.

crudeltà crudelté.

crudezza crude.

crudo crude; cruf.

crusca pastolé; segrenc; tamejons.

cruschello pastolé; tamejons.

cuccagna cucagna.

cucchiaio cazuel; cuciar; scuier.

cucciolo cuzin; pice.

cucco cuch.

cucina ciasadafuech.

cucinare cujiné; fé.

cucinato cujiné.

cucire cujì.

cucitore sartour.

cuculo cuch.

cuffia scufiot.

cugino jorman | cugino di secondo grado cujin.

culla cuna.

cullare niné.

Cuntruni Cuntruni.

cuocere cueje | cuocere al forno praté.

cuoco cuech.

cuoio curam.

cuore cuer | di buon cuore de bon cuer ↦ cuer | pren-

dersi a cuore se tò a cuer ↦ cuer; se tò soura ↦ tò |

di cuore de cuer ↦ cuer | avere a cuore avei a cuer ↦ cuer.

cura cura; goern; poura; regard | fare una cura terma-

le jì a bagn ↦ bagn | cura affettuosa bela poura ↦ poura | avere cura di avei cura ↦ cura.

curare curé; rencuré | curarsi se curé ↦ curé.

curato curat.

curatore poder.

curazia cura; curazia.

curiosità curiosité.

curioso curious.

curva raida | fare curve fé raides ↦ raida.

curvare fé raides ↦ raida.

cuscino plumac.

custodia custodia.

custodire custodì | custodire il bestiame vardé.

Cuz Cuz. [ 1111 ]

d

da da; da… empò ↦ empò; da… encà ↦ encà; da… ensù ↦ ensù; per3 | da… a da.

dafne cameleo.

dama dama; madona.

dannare dané | dannarsi se dané ↦ dané.

danneggiare fé dann, porté dann ↦ dann; ruiné.

danno dann.

dannoso de dann ↦ dann.

Dante Dante.

danzare balé.

dappertutto daperdut; dlonch fora ↦ dlonch; perdut; de vigni vers ↦ vers1.

dapprima empruma.

dare dé ca ↦ dé | dare per portare con sé dé drio ↦ dé | dare via dé via ↦ dé | darsi se dé, se dé a ↦ dé. dato | dato che.

dato | dato che co; colpa che ↦ colpa; davia; daviache; dé che ↦ dé; per gauja che ↦ gauja.

datore | datore di lavoro paron; patron.

davanti dant | davanti a dant a ↦ dant | davanti e

dietro dant y do ↦ dant.

davanzale balcon; viere.

Davedino Davedin.

Davide Davide.

davvero ben; dassen.

dazio daz | pagare dazio paié daz ↦ daz.

debito debit.

debitore debitour.

debole debl; delicat; grasomé; sotil.

debolezza debleza.

decadere jì en ruina ↦ ruina.

decano degan.

decapitare bate via l cef ↦ bate.

decidere dezide; se pensé ↦ pensé; ressolve | deci-

dersi se ressolve ↦ ressolve.

decimo dezim.

decisivo dezisif.

decorato fornì.

decorazione ornament.

decoro decor.

decrescere calé.

dedicare dediché | dedicarsi se dé a ↦ dé; se impieghé ↦ impieghé; sté drio ↦ sté1.

deformare desfiguré.

defunto defont.

degnamente degnamenter.

degnare degné | degnarsi se degné ↦ degné.

degno degn.

delicatamente lesier; lesiermenter.

delicato delicat; fin3; zite.

delinquente delincuent; loter; lotron.

delirare ciaurié; deliré.

delitto delit.

delizia delizia.

delizioso da jalzan ↦ jalzan.

demonio demone.

denaro diné; grosc ↦ gros1; scioldi ↦ scioldo.

denso spes.

dentatura dentera; taza2.

dente dent.

dentro daite; ite; laite | dentro a ite a ↦ ite; ta | dentro

e fuori ite y fora ↦ ite | in dentro dlaite.

deposito magasin.

deputazione deputazion. [ 1112 ] deretano cul.

deridere coioné; rì fora ↦ rì.

derisione coioneda.

descrivere descrive.

descrizione descrizion.

deserto desert.

desiderare dejidré; volei | desiderarsi se dejidré ↦ dejidré.

desiderio dejidere; plajei; vueia1.

desideroso | essere desideroso di ester plëgn de fan do ↦ do.

desistere zede.

destare descedé; svelié.

destinare destiné.

destinato destiné.

destino destin; sorte. destra

destra | a destra a man dreta ↦ man | a destra (co-

mando per i cavalli) hot | andare a destra e a si-

nistra jì hota y vista her ↦ hot.

destrezza estro.

destriero fucs.

destro dret.

detestare detesté.

detrarre sotré2.

dettagliatamente en detai ↦ detai; per menù ↦ menù.

dettaglio detai | nel dettaglio en detai ↦ detai; per menù ↦ menù | nei minimi dettagli perché y percó ↦ percó.

dettare deté.

detto dì; dit | detto fatto dit fat ↦ dì.

devastare desplanté.

devotamente devotamenter.

devoto devot.

devozione devozion.

di che; co; da; de; fora de ↦ fora.

diabolico dal malan ↦ malan.

dialetto dialet.

diamante diamant.

diavolo diaol; malan; mostregno; Tantarela | mandare

al diavolo dé dl nes ↦ nes1 | povero diavolo puere coscio ↦ coscio; puere diaol ↦ diaol; pormai; stenta | diavolo! diaol; stradiaol.

diceria puza.

dichiarare desmostré | dichiararsi se clamé ↦ clamé.

diciannove dejenuef.

diciotto dejedot.

didietro cul.

dieci diesc.

dietro daré; dedò; do; dovia; drio; inaò; tedò; via do ↦ via1; viadedò | dietro a do; tedò.

difatti defat; enfati.

difendere defene; desplaidé | difendersi se defene ↦ defene; se desplaidé ↦ desplaidé; se paré ↦ paré.

difesa defeja.

difetto defet; macia.

diffamare calunié.

differente desferent; desvalif.

differenza desferenzia | fare una differenza fé desferenzia ↦ desferenzia.

differenziare fé desferenzia ↦ desferenzia.

difficile descomodo; difizil; rie.

difficilmente nia lere ↦ lere2.

difficoltà dificolté.

diffidare endesfidé.

diffidente desfident.

diffondere | diffondersi se spane ↦ spane.

dignità dignité.

digrignare zané | digrignare i denti sgrinfé la taza ↦ sgrinfé.

dilapidare destrighé.

dilatare slarié | dilatarsi se slarié ↦ slarié.

dileguare | dileguarsi se desfanté ↦ desfanté.

dilettevole deletoul.

diligente diligent; valent.

diligenza diligenza.

dimagrire smagrì.

dimagrito smagrì.

dimenticare se desmentié, se desmentié via ↦ desmentié; jì de ment ↦ ment.

dimenticato desmentié.

diminuire scarsimé.

dimora abitazion.

dimostrare desmostré; porté; fé vedei ↦ vedei.

dimostrazione proa.

din don tidom; tinton.

Dio Chel dessoura ↦ dessoura; Die1; Domenedie; Idie; Chel lassù ↦ lassù; Signour Idie ↦ signour | oh Dio o Die ↦ Die1 | Dio padre pere.

dipingere depenje; pituré.

dipinto depenje; pitura.

dire dì; dì dant ↦ dì; porté dant ↦ porté | voler dire volei dì ↦ volei | dire in modo allusivo dì ite per fora ↦ ite.

direttamente a dertura ↦ dertura; dret.

direzione direzion; vers1 | in direzione di contra; verscio.

dirigere mené | dirigersi ponté.

dirimpetto decontra.

diritto derit; dret; redont.

dirittura dertura.

dirupo frignon; rot.

disagevole descomodo.

disagio | sentirsi a disagio se empazé ↦ empazé.

disappunto moca.

disarmare dejarmé.

discendere vegnì ju ↦ vegnì.

discepolo discepul.

discordia descordia.

discorsivo descursif.

discorso baié; descors; parleda; rejoné; rejoneda | di-

scorsi baié.

discosto de rezes ↦ rezes. [ 1113 ]

discutere baié; parlé | discutere di rejoné de ↦ rejoné.

disdegnare encheghé.

disdegno desdegn.

disdire desdì; redì.

disegno dessegn.

disfare desfé via ↦ desfé; destruje.

disgrazia desgrazia; malan.

disgraziato desgrazié; laider.

disgustare fé ribrez ↦ ribrez.

disgusto ribrez; sgric; spiso.

disimballare deslié su ↦ deslié.

disonorare dejonoré.

disonorato dejonoré.

disonore dejonour; vergogna.

disonorevole dejonorevol.

disopra dessoura.

disordinato dejordené.

disordine dejio; dejorden; mescedoz; register.

disotto dessot.

disparte | in disparte da na pert via ↦ pert.

dispensato | essere dispensato ester libero ↦ libero.

disperare desperé.

disperato desperé.

disperazione desperazion.

disperdere | dispesdersi desfanté.

dispetto despet | a dispetto a despet ↦ despet.

dispiacere desplajei; ferdrus; moié; mueia | dispia-

cersi s’en podei mel ↦ podei.

disposto enjigné.

disprezzare despriejé.

disseminato semené.

dissipare bate en pec, bate en toc ↦ bate; destrighé; magné; se maié via ↦ maié; se mangé dut, se mangé via ↦ mangé; scacaré; stracé.

dissipatore desfaciadour; magnon.

dissolvere deleghé | dissolversi se desfé, se desfé fora ↦ desfé.

distaccare destaché | distaccarsi se destaché ↦ destaché.

distacco destacament.

distante dalonc; dalonch; lonc; lontan; de rezes ↦ rezes.

distanza lontananza; rezes.

distanziare | distanziarsi jì daincialà ↦ daincialà.

distendere aspané; destré.

disteso destenù fora ↦ destene; destré.

distinguere desferenzié.

distogliere destò.

distrarre destò; destré.

distratto despensieré.

distrazione destrazion.

distretto bacheta.

distribuire partì fora ↦ partì1.

distruggere desfé; desplanté; destruje; ruiné.

disturbare desturbé.

disubbidiente dejobedient.

disubbidienza desobedienza.

disubbidire dejobedì.

disuguale desvalif.

disunire separé.

dito deit.

dittongo ditongh.

diventare deventé; vegnì.

diversamente autramenter.

diverso diverso.

divertente da la orela curta ↦ orela.

divertimento devertì; devertiment; spas1.

divertire devertì | divertirsi se devertì ↦ devertì; se dé na riuda ↦ riuda.

dividere despartì; partì1; spartì.

divino divin.

divisione divijion.

divorare divoré; porté via ↦ porté; slové.

Dò le Pale Dò le Pale.

docile conesce; meste; mestego; oml; saurì; zerte.

dodicesimo duodezim.

dodici dodesc.

doganiere guardia dla finanza ↦ guardia.

dolce douc.

dolciastro doucejin.

dolere dolei; ponje.

dolore dolour; foreda; mel1; pascion; patì.

Dolorico Dolorich.

doloroso dolorous.

domanda domanda.

domandare damané.

domani en doman ↦ doman.

domare goerné; plié; tegnì sot ↦ tegnì.

domenica domenia.

Domenico Domene.

domestica fancela.

domestico domestich.

Domineddio Domenedie; Signour Idie ↦ signour.

don don2; signour; siour.

donare dé; doné; scinché.

dondolare se niné ↦ niné.

donna dona; femena.

donnaiolo bech2.

dono don1; regal; scinconda.

donzella donzela.

dopo dapò do ↦ dapò; daré; dedò; despò; do; dopo |

dopo che dapò che ↦ dapò; despò che ↦ despò; do che ↦ do; dopo che ↦ dopo; spo che ↦ spo.

dopodomani dodoman.

dopotutto enultima.

doppia dopla.

doppio dopl.

dorato d’or ↦ or.

dormire dormì.

dorso schena; spinel.

dosso gruepa.

dotato da talent ↦ talent. [ 1114 ] dote dota.

dottore dotour | dottori della legge dotours di comandamenc ↦ dotour.

dottrina dotrina.

dove agnó che ↦ agnó; olà; olache | da dove da olà ↦ olà.

dovere avei da ↦ avei; cognei; dassei; ester debit, vegnì debit ↦ debit; dovei; duvier; messei; obligh | esse-

re in dovere ester oblighé ↦ oblighé | dover andar-

sene messei demez ↦ messei | come si deve en duvier ↦ duvier.

dozzina doseina.

Draco Draco.

drago drach; dragon.

Drava Drava.

drizzare derzé; enderzé; mete su ↦ mete.

dromedario dromedar.

dubbio dube | senza dubbio zenza dube ↦ dube.

dubitare dubité; sté inanter does ↦ inanter.

duca duca.

ducale ducal.

duchessa duchessa.

due doi1 | due o tre doi o trei ↦ doi1.

duecento doicent.

dunque donca; duncue; spo.

duomo dom.

durante sot; via per ↦ via1.

durare duré.

duro crude; dur | ricorrere alle dure jì con les dures ↦ dur | averla dura ti jì dura ↦ dur | andare alle dure

jì a la dures ↦ dur. [ 1115 ]

f

e y.

ebbene en ben ↦ ben; emben.

ebbrezza ciucia.

ebreo ebrée.

eccellente ezelent.

eccetto auter che ↦ auter.

eccettuare tò fora ↦ tò.

eccitare | eccitarsi se sciaudé ↦ sciaudé.

ecco eco; vé.

eccome y co ↦ co.

echeggiare rondenì.

eczema rogna.

edicola ancona; capitel.

edificante edificant.

educazione cherianza; costum; educazion.

effeminato gnauco.

egli al; el.

eh eh; gnero; ha.

ehi heu; ou.

elegante da catif ↦ catif; da ciampanoz ↦ ciampanoz; fin3.

eleggere lieje.

elemento element.

elemosina ciarité; elemojina; limojina.

elenco lista; register.

eletto eleto; lieje.

elettorale eletoral.

elettore eletour.

eliminare destrighé.

Elisabetta Beta; Lisabeta.

elmo elm.

elogiare laudé pro ↦ laudé.

elogio smaia.

emendare armendé; emendé | emendarsi se emendé ↦ emendé.

emergere vegnì a lum ↦ lum.

eminenza eminenza.

entrambi entrami; entramidoi; tramidoi.

entrare jì ite ↦ jì; vegnì ite ↦ vegnì | fare entrare molé ite ↦ molé.

entrata | entrate entredes ↦ entreda.

entusiasmo fuech.

enumerare conté su ↦ conté2; inominé su ↦ inominé.

eppure sci che ↦ sci.

erba erba | erbe aromatiche erbes ↦ erba.

erede arpadour.

eredità arpejon; eredité.

ereditare arpé.

eremita romita.

eretto erje.

ergastolo perjon perpetua ↦ perjon.

ergere erje | ergersi se auzé ↦ auzé.

erigere erje; fé su ↦ fé.

eroe eroe.

erompere rompe fora ↦ rompe; sbroché | fare erom-

pere sbroché.

errare falé.

errato falé.

erroneo falé.

errore eror; fal; sbalio | errore grossolano falament.

erto erje; ert1.

esagerare la conté plu tocia ↦ conté2; esageré.

esagerato esageré.

esaltatore | esaltatore di tutto ciò che è italiano talianon.

esame ejam | fare l’esame di coscienza jì te se enstes ↦ enstes; retorné en se ↦ retorné.

esaminare conscidré fora ↦ conscidré; ejaminé; vijité. [ 1116 ]

esattamente avisa; bel; belavisa; dert; en pont ↦ pont2; prezis.

esaudire ejaudì.

esaurire adoré su ↦ adoré2.

esclamazione esclamazion.

escludere lascé fora ↦ lascé.

escogitare se pensé ↦ pensé.

eseguire eseguì.

esempio ejempl; spiedl | per esempio per ejempl ↦ ejempl | seguire l’esempio jì do les zapoles ↦ zapola.

esemplare ejemplar.

esercitare ejerzité.

esercitazione ejerzize.

esercito eserzito; militar | eserciti celesti eserziti ↦ eserzito | nell’esercito pro i saudés ↦ saudé.

esibire mostré ca, mostré su ↦ mostré.

esile sotil.

esiliare bandì.

esistenza esistenza.

esistere ester; sté1.

esofago canal.

esordio ejordio.

esortare ejorté.

espellere paré fora ↦ paré.

esperienza esperienza.

esperto pratich.

espiare despaié ju ↦ despaié.

esposizione mostron.

espressione ciera; vista.

esprimere manifesté | esprimersi se lascé fora ↦ lascé.

essere avei; ester; vegnì | esserci ester; sté1.

essi lori.

est levant | a est a la doman ↦ doman.

estate isté | d’estate d’isté ↦ isté.

estendere slarié | estendersi se destene fora ↦ destene.

esternare esterné | esternarsi s’esterné ↦ esterné

estinguere | estinguersi morì fora ↦ morì.

estraneo forest; forestier.

estrarre tò fora ↦ tò; tré fora ↦ tré.

estremamente aricioul; aricioulmenter.

estremità cef; ponta | all’estremità fora insom ↦ insom.

estremo ultim.

estro estro.

età eté | avere la giusta età ester ti agn ↦ ann.

eternamente eternamenter.

eternità eternité.

eterno per dagnora ↦ dagnora; etern | in eterno en etern ↦ etern.

evento | evento importante fum.

eventualmente en cajo ↦ cajo.

evidente evident; luminous.

evitare astilé; evité; schivé; tegnì fora ↦ tegnì.

evviva eviva. [ 1117 ]

f

fa dant.

fabbisogno debujegn.

fabbricare fabriché.

fabbro fever.

faccenda facenda; fat.

faccia faza; mus; vis | a faccia a faccia mus a mus ↦ mus.

facile fazile; saurì.

facilmente fazilmenter; lere2; saurì.

facoltà facolté.

faggio fagher.

fagiolo fajuel.

fagotto fagot.

falce fauc.

falciare sié.

falciato sié.

fallire jì mel ↦ jì.

fallo fal.

falsità fauzité.

falso busaron; dopl; falso; fauz.

fama gloria.

fame fam | patire la fame patì la fam, se duré fam ↦ fam | avere fame avei fam ↦ fam | morire di fame morì da (la) fam ↦ fam.

famiglia familia.

famiglio famei; fant; servidour; servo.

famoso conesce; famous.

fanatismo fanatism.

fango pantan.

fantasia fantasia.

fantasma segnal.

fanteria infantaria.

fantolino fantolin.

farcela i ruvé ↦ ruvé.

fare dé; fé | fare bene fé ben ↦ fé | farsi se fé ↦ fé |

fargliela a qualcuno ti la fé a zachei ↦ fé.

farfaro lavac.

farina farina | fior di farina flour de farina ↦ farina.

farinata jufa.

fariseo farisée.

farmacista apotecher; farmazist; spezier.

farmaco medejina.

farneticamento fantinament.

farneticare fantiné; parlé da mat, rejoné da mat ↦ mat.

fascia fascia1.

fascio fasc.

fase acia.

Fassa Fascia2 | Val di Fassa Val de Fascia ↦ Fascia2.

fassano fascian.

fastidio incomodo; mancogna.

fatale fatal.

fatica bria; fadia | fare fatica stenté | con fatica ert3; pesoch.

faticaccia vita.

faticare struscié | faticare nel portare a termine un

lavoro l’avei al bossl ↦ bossl.

faticata sforz.

faticosamente ert3; pesoch.

faticoso de fadia ↦ fadia; sfadious.

fatto cossa; fat; fé | sul fatto sun l fat ↦ fat.

fattucchiera stria.

fauci gola.

fava fava.

favella favela.

favore favour; servisc.

favorevole favorevol; a favour ↦ favour.

favoritismo parzialité.

fazzoletto fazolel; fazolet. [ 1118 ] febbraio fauré.

febbre brujour.

feci merda.

Fedaia Fedaia.

fede fede | di buona fede de bona fede ↦ fede.

fedele fedel.

fedelmente fedel.

fedeltà fedelté.

Federavecchia Federa.

felice content; felize | essere felici ester contenc ↦ content.

felicemente felizementer.

felicità felizité.

femminile feminil.

Ferdinando Ferdinand.

ferire ferì.

ferita ferida.

fermamente fermamenter.

fermare fermé | fermarsi clamé; se emplanté ↦ emplanté; se fermé ↦ fermé; se lascé ju ↦ lascé.

fermezza fermeza.

fermo chiet; ferm | stare fermo sté chiet ↦ chiet.

ferrare enferé.

ferrato enferé.

ferreo de fer ↦ fer.

ferro fer | ferro di cavallo fer | mezzo ferro (per be-

stiame bovino) clapa | di ferro de fer ↦ fer | a ferro

e fuoco a fer y füch ↦ fer | ferri fers ↦ fer.

fertile fertil.

fervoroso fervorous.

fesseria monada.

fessura fezura; sfessa.

festa festa; noza | festa da ballo festa da bal ↦ festa | a festa da festa ↦ festa | da festa da ciampanoz ↦ ciampanoz | il giorno della festa di Santa Giulia-

na en Sènt’Uiana ↦ Sènt’Uiana.

festeggiare fé festa ↦ festa; fé noza ↦ noza.

festivo festif; da santus ↦ santù.

fetore puza.

fettuccia strosc.

fiacca fiaca.

fiacco fiach; flac.

fiaccola chentl; zavalì.

Fiames Fiames.

fiamma flama.

fianco | a fianco da na pert ↦ pert.

fiato fle | tirare il fiato tré l fle ↦ fle.

fibbia sclara.

fibroso strancious.

ficcare cacé; ficé.

fico fich.

fidanzato chestian; morous; nevic.

fidare | fidarsi se enfidé ↦ enfidé; se fidé ↦ fidé.

fidato segur.

fiducia fidenza; fiduzia.

fiele fiel.

Fiemme Flem | Val di Fiemme Val de Flem ↦ Flem.

fienile tablé | fienile di montagna tablé.

fieno fen.

fiera fiera.

fifa paura; poura.

fifone gramac.

figlio fi; filiol; fiol2; mut; tosat | figlio unico fi soul ↦ fi | avere figli ciapé2.

figliolanza filiolanza.

figliolo filiol; fiol2.

figura figura.

figurare | figurarsi se figuré ↦ figuré.

fila linia | di fila endolauter.

Filamuscia Filamuscia.

filare filé.

filetto | filetto del morso pis.

filiale filial.

filigrana filagrana.

filo fil.

Filomena Mena1.

finalmente finalmenter; a la fineda ↦ fineda; zacan.

finanza | Guardia di finanza finanza.

finché china che ↦ china; enfin che ↦ enfin; fin a tant ↦ fin2; finache.

fine fin1; fineda; jentil | alla fine enultima; a la fin ↦ fin1; a la fineda ↦ fineda | alla fin fine enfin; enultima; a la fin di fins ↦ fin1 | fine del mondo fin dl mond ↦ fin1 |

verso la fine su la fin ↦ fin1.

finestra fenestra; viere.

finezza fineza.

fingere fé finta de ↦ finta; fé menes ↦ mena1.

finire complì; finé; finì.

finito finé; finì.

fino china; enfin; fin2 | fino a enchin; enfin; enscin.

finora fin a sen ↦ fin2; finora.

finta finta; mena1 | fare finta di fé finta de ↦ finta | per

finta per finta ↦ finta.

finto fauz.

finzione finzion.

fiore ciof; flour.

fiorino florin | fiorino austriaco rainesc.

fiorire florì.

fiorume almaies.

fiotto pion.

firmamento firmament.

firmare firmé; se sotscrive ↦ sotscrive.

fisarmonica orghen.

fischiare tré n scibl ↦ scibl; sciolé.

fischiettio sciblament.

fischietto sciblot.

fischio scibl.

fisionomia someia.

fissare cialé fit ↦ cialé; fermé.

fissazione mania2.

fisso ferm; fit; saldo2.

fitta foreda.

fitto spes.

fiume ruf.

flanella flanela.

flauto flaut.

flettere doblié.

florido toron.

focolare fegolé; fornel; fuech.

fodera sotrata.

foderare sotré1.

foderato sotré1.

foggia fosa.

foglia fueia | foglie fueia. [ 1119 ]

fogliame fueia.

foglio cherta; sfuei.

folla fola.

follare folé.

folle mat.

follia matité.

fondamento fondament; fondamenta.

fondare emplanté; fondé.

fondere deleghé.

fondo fondo; fonz | in fondo enfin; en fondo ↦ fondo.

fondoschiena bassa schena ↦ schena.

Fontanazzo di Fassa Fontanac.

fonte fontana.

foraggiare dé ite ↦ dé | foraggiare il bestiame vejolé.

foraggio | insieme di foraggi mescedé.

forare foré.

forbire forbì | forbirsi se forbì ↦ forbì.

forca fourcia.

forchetta forcela.

foresta bosch; selva1.

forestiero forest; forestier.

forma forma.

formaggio ciajuel; formai | formaggio grattugiato concier.

formare crié; formé | formarsi vegnì.

formidabile straordinar.

formula forma.

fornaio pech.

fornello fornel.

forno fourn.

foro | fare un foro sbujé.

forse forsi; magari.

forte adaut; aut; dadaut; dassen; fort; sterch.

fortemente dassen; fort.

fortezza forteza.

fortuna fortuna | per fortuna per fortuna ↦ fortuna.

fortunatamente per grazia ↦ grazia.

fortunato fortuné.

forza forza | a forza di a forza de ↦ forza | dare forza dé forza ↦ forza | per forza per forza ↦ forza.

forzare sforzé.

forzato sforzé.

fotografia retrat.

fotografo fotograf.

foulard pristl.

Fouruzo Fouruzo.

fragile delicat.

fragola pieria.

frana roa.

francamente fora di denz ↦ dent.

Francesco Francesch; Franz.

francese franzeis; franzous.

franchezza | con franchezza franch.

Francia Franzia.

franco franch.

frantumare fruzié; rompì su ↦ rompì.

frastuono tumult.

frate frate.

fratello fradel; fre | fratelli e sorelle fredesc y sorans ↦ fre.

frattanto dretant; endana; entant; tratant.

frattempo | nel frattempo endana; entant; entratant.

freccia saita.

freddare desfredé.

freddo freit | avere freddo avei freit ↦ freit; se glacé ↦ glacé | freddo siderale ferdon.

fregare sfrié.

freno | a freno tla ciaveza ↦ ciaveza.

frequentare conversé; se tegnì ↦ tegnì.

frequente frecuent | di frequente de frecuent ↦ frecuent.

frequentemente revel; sovenz.

fresco ciaut; fresch; frisc | stare freschi sté fresch ↦ fresch.

fretta prescia | in fretta bel prest ↦ prest.

friggere arestì.

fringuello finch.

frittella fanzieuta; fortaia.

fritto arestì.

fronte front; vis.

frontiera confin.

frumento forment.

frustare scurié.

frustata stafileda.

frutta verdura.

fruttare porté frut ↦ frut.

fruttificare porté frut ↦ frut.

frutto frut | frutti di bosco frut de bosch ↦ frut.

fucilare sclopeté.

fucile sclop.

fuggire fugì; mucé; sciampé.

Fujina Fujina.

fulminare fulminé.

fulmine tarlui; tonn.

fumare fumé.

fumo fum2.

fune corda; fum1.

funerale sepoltura.

fungo fongon | fungo velenoso fongon da tuesse ↦ fongon.

funzionare | non funzionare scroché.

funzione funzion.

fuoco fuech | fuochi d’artificio fuesc artifiziai ↦ fuech.

fuori defora; dlafora; enfora; fora; lafora | di fuori defora | fuori da fora | al di fuori di fora de ↦ fora | fuori

di sé fora de cervel ↦ cervel | fuori in fora en ↦ fora.

fuoriuscire jì tres ↦ jì.

furbacchione furbacion.

furberia furbaria.

furbo furbo; maladet; malandrin.

furfante figura; mostro; sbiro.

furia furia.

furioso furious.

furore furour.

furto robament.

fuscello | fuscello di paglia stram.

fuso fus.

futuro avenire. [ 1120 ]

g

gabbare ti la fé a zachei ↦ fé.

gabinetto chegadoi; gabinet; sela.

Gaetano Tano.

gagliardo gaiert.

galantuomo galantom.

galera galia.

galleggiare nodé.

galletto | galletto segnavento gial.

gallo | gallo cedrone gial da croton ↦ croton; croton.

galoppare jì a speron ↦ speron.

galoppo galop; rota | al galoppo en galop ↦ galop.

gamba giama.

gambo mane.

gana gana.

gancetto cioleton.

gangherella cioleta.

garantire en sté bon ↦ sté1.

garbare scusé.

Gardena | Passo Gardena Frera | Val Gardena Gherdeina.

gardenese Gherdeina.

garzone famei; fant.

Gasparre Casper.

gattino min.

gatto giat.

gaudio gaudio.

gazza gacia.

gazzetta gaseta.

gelare avei freit ↦ freit; glacé.

gelato glacé.

gelosia gelosia.

gemello jomelin.

gemere jemé.

gendarme jandarm.

generale general | in generale en general ↦ general.

generalmente per solit ↦ solit.

generare fé; generé.

genere genere | di ogni genere de vigni sort ↦ sort.

generico general.

generoso de bon cuer ↦ cuer; generous.

genio | andar a genio soné ben ↦ soné.

genitore genitour | genitori genitours ↦ genitour; vedli ↦ vedl.

gennaio jené.

Genoveffa Genofefa.

genovina genua.

genovino genua.

gente jent | povera gente puera jent ↦ jent | buona

gente bona jent ↦ jent.

gentile bel; fin3; jentil; valent; zevil.

gentilezza bela maniera, beles manieres ↦ maniera.

gentilmente jentilmenter.

geografia geografia.

Germania Germania; Luesc todesc ↦ todesch.

Germano German.

germe germe.

germoglio fiol1.

gesso creida.

gestire manejé.

gesto moto1.

Gesù Gejù | Gesù Bambino bambin | Gesù Cristo Gejù Crist ↦ Gejù.

gettare buté; jeté; peté.

getto | getto d’acqua pion.

ghetta calzon.

ghiacciare glacé.

ghiacciato glacé.

ghiaccio glacia. [ 1121 ] ghiacciolo glacion.

ghianda glanda; rover.

ghirlanda cranz; gherlanda | ghirlanda della spo-

sa zendalina.

già bele; danz; ja1.

giacca corpet; flanela | giacca di lana gucia | giacca

dell’antico costume da donna jaida.

giacché ajache.

giaciglio pinic.

Giacobbe Giacobe.

Giacomo Iaco; Iochele.

giallo ghel; śal.

giammai jamai.

Gianni Jani.

gibboso gomp.

gigante gigant.

giglio gile.

ginepro jeniever | arbusto di ginepro trognola de jeniever ↦ jeniever.

ginocchio jenedl | in ginocchio enjenedlé.

Gioacchino Chino.

Giobbe Iob.

giocare joié; soghé.

gioco joié; juech | gioco a cavallo riterspiel.

giogo1 jouf.

Giogo2 Ju2.

gioia gaudio; legreza.

Giorgio Iuere.

giornale foliet; gaseta.

giorno di | giorno festivo festa; sandì; santù | ogni

giorno vigni di ↦ di | tutti i giorni vigni di ↦ di | un

giorno n di ↦ di; na outa ↦ outa | buon giorno bon di ↦ di | tutto il giorno dut l di ↦ di | il giorno dopo l di do ↦ di | fare un giorno festivo santolé.

giovane bez; joen; mut; tous | giovani fanc ↦ fant; jent joena ↦ jent.

Giovanni Jan | Giovanni Battista Jan Batista ↦ Jan | Giovan Domenico Jan Domene ↦ Jan | Giovanni

Gasparre Jan Casper ↦ Jan.

Giovannino Hansl.

giovare joé.

Giovenale Joenal.

giovenca arment.

gioventù i joegn ↦ joen; joentù.

girare se ouje ↦ ouje; outé; siré.

girato ouje; outé.

girello pisaruel.

giro giro | in giro encantourn; stroz | prendere in giro tò per man ↦ man | qui in giro chilò entourn ↦ entourn | andare in giro jì entourn ↦ jì; jì stroz ↦ stroz.

girovagare bonderné; jì entourn ↦ jì; rabì; jì stroz ↦ stroz.

giù ju1 | in giù enjù | giù a ja2; ju1; jun | giù in jun.

giubilare cighé.

giubilato giubilé.

giubileo giubilée.

giudicare giudiché.

giudice giùdize; vicare.

giudizio cervel; iudize | giorno del giudizio univer-

sale di dl iudize ↦ iudize.

giulivo giulif.

giungere arivé; arjonje; ruvé adalerch ↦ ruvé; vegnì adalerch ↦ vegnì.

giuramento jurament.

giurare dé jurament ↦ jurament; juré | giurare solen-

nemente juré pro l pristl ↦ pristl.

Giuseppe Bepo; Sepl; Ujep.

Giuseppina Sefl.

giustificare | giustificarsi se scusé ↦ scusé.

giustizia giustizia.

giusto dert; giust | farne una giusta en fé na derta ↦ dert.

gli i2.

glicerina glizerina.

globo glob.

gloria gloria.

glorioso glorious.

gnocco gnoch.

gobba goba.

gobbo gobe.

goccia gota.

gocciolare degore; goté; trafone.

godere se gode ↦ gode | godersela se la dé bona ↦ bon; se la gode ↦ gode | godersi se gode ↦ gode.

Goffredo Gotifré.

gola gola | saltare alla gola sauté al peil ↦ peil.

Golo Golo.

golosità golosité.

gomitata gof.

gomito comedon.

gonfalone confalon.

gonfiare enflé; slonfé | gonfiarsi se slonfé ↦ slonfé.

gonfio enflé; slonfé.

gonna chitl; gonela | gonna con bustino camelot; ciamejot.

gorgiera colar.

gorgogliare placé.

gotico gotisc.

Gottardo Gotert.

governare governé; regiré.

governato governé.

governo goern; govern | governo della casa fameia.

gracchiare crecé.

gracchio creciament.

gracile delicat; scarmetin.

gradevole jentil.

grado | essere in grado ester da tant ↦ tant; ester en cajo ↦ cajo.

gradualmente planplan ↦ plan1; puech a puech ↦ puech.

graffiare sgrinfé.

graffiatura sgrinfeda.

graffio sgrinfeda.

grammatica gramatica.

gramo gram.

gramolare gramolé.

granatiere granatier.

grancassa gran tamburle ↦ tamburle; tamburon.

grande bon; dret; gran2 | alla grande alengrana.

grandezza grandeza; graneza.

grandine tampesta.

grandioso grandious.

granello granel.

grano blava; gran1 | grano saraceno formenton.

granoturco sorch.

grasso gras; ont; toch2. [ 1122 ] grata ferieda.

graticcio favé.

gratis debant.

gratitudine gre; reconescenza.

grato grat | essere grato ester grat ↦ grat; savei gre ↦ gre.

grattare crazé; sgrinfé.

gratuitamente debant.

gratuito debant.

Grava Grava.

gravare agravé.

grazia grazia; mercé.

grazie dietelpaie; dilan; granmarcé; grazie; Die ves l paie ↦ paié | grazie a Dio grazie a Die ↦ grazie; sibes rengrazié Idie ↦ rengrazié; sibelagraziedie | gra-

zie tante granmarcé.

graziosità graziosité.

grazioso grazious.

gregge pastorec.

grembiule gormel; palegren.

grembo grem.

greppia scaliera.

gridare bugolé; cighé; clamé fora ↦ clamé; cridé; tré n crido ↦ crido; sbraié; scraié; tré sveies ↦ svai; svaié.

gridio scraiament.

grido crido; scrai; scraiament; svai | grido di giubi-

lo cighe.

Gries Gries.

grigio grisc.

grilletto sneler.

grinta grinta.

grondare degore.

groppa gruepa.

grosso gros1.

grossolano gros2.

grotta caverna; grota.

grumereccio artiguei.

gruppo grup | fare gruppo fé grup ↦ grup.

guadagnare davagné.

guadagno davagn.

guaina vaina.

guaio guaio | guai! guai | guai se guai sce ↦ guai.

guancia massela.

guanciale plumac.

guardare cialé; ciutié; miré; vardé soura ↦ vardé |

modo di guardare vardadura | guardare in giù cialé ju ↦ cialé | guardare verso il basso cialé ju ↦ cialé | stare a guardare cialé pro ↦ cialé | guar-

da verda ↦ vardé; vé | guardare attentamente cialé avisa ↦ cialé | guardarsi se cialé ↦ cialé | guardar-

si da se schivé ↦ schivé; se stravardé ↦ stravardé; se svardé ↦ svardé | guardare il didietro vardé do ↦ vardé.

guardia guardia; verda | stare di guardia sté de guardia, tegnì guardia ↦ guardia.

guarire concé; varì.

guarito varì.

Guascogna Gascogna.

guastare guasté | guastarsi se guasté ↦ guasté.

guazzare slavaté.

Guelfo Guelfo.

guerra vera.

gufo dule | gufo reale dule.

gugliata sclap de fil ↦ sclap.

guidare arvene; mené; reje.

guscio scuscia.

gusto gust | di gusto de gust ↦ gust.

gustosamente de gust ↦ gust. [ 1123 ]

'i

I Cougoi I Cougoi.

Iddio Die1; Idie.

idea barlum; idea | neanche per idea nience per idea ↦ idea.

ideare se pensé ↦ pensé.

idolatria idolatria.

Idolfo Idolfo.

idoneo abel; bon | essere idoneo ester adaté ↦ adaté; oghé.

ieri inier | ieri sera enseira.

ignobile infam.

ignorante ignorant.

ignoranza ignoranza.

il l.

illecito ilezit.

illegale ilezit.

illegittimo bastert.

illibato ilibato.

illudere | illudersi se engiané ↦ engiané.

illuminare iluminé.

illuminato iluminé.

illuminazione iluminazion.

illustre eminent; iluster.

imbalsamare imbalsamé.

imbattersi se embate ↦ embate; urté.

imbecille totl.

imbevuto trafone.

imboccare dé ite ↦ dé.

imbrattare embraté.

imbrattatele slamacon.

imbrogliare embroié; engiané; gabolé; fé la pucia ↦ pucia2.

imbrogliato embroié; engiané.

imbroglio engianament.

imbroglione embroion; gabolon; loter; lotron; malandret; trapolon.

imbrunire vegnì scur ↦ scur.

imitare fé do ↦ fé.

immaginare imaginé; pensé | immaginarsi se mete tl cef ↦ cef; se figuré ↦ figuré; se imaginé ↦ imaginé; se pensé ↦ pensé.

immaginazione imaginazion.

immagine imagina.

immediatamente a bela pruma ↦ pruma.

immensamente imensamenter.

immenso imens.

immobile imobil.

immortale imortal.

immutabile imutabel.

impacchettare fé ite ↦ fé.

impacciare | impacciarsi se empazé ↦ empazé.

impalcatura | impalcatura della stufa contadina fourn.

imparare emparé; studié.

impaurire | impaurirsi se sperde ↦ sperde.

impaurito spaurì; sprigolé.

impaziente melpazient.

impazienza impazienza.

impazzire deventé mat ↦ mat.

impazzito fora de cervel ↦ cervel.

impedire impedì.

impedito impedì.

impegnare | impegnarsi se prové ↦ prové; se vaghé ↦ vaghé.

impegno impegn | con tutto l’impegno en plen ↦ plen.

impensierito cruzié.

imperatore imperadour. [ 1124 ]

imperfezione macia.

imperversare sboré.

impeto furia.

impetuoso deslié; furious.

impiccare picé3; piché1 | impiccarsi se piché ↦ piché1.

impicciare | impicciarsi se intrighé ↦ intrighé.

impiegare impieghé | impiegarsi se impieghé ↦ impieghé.

impiego post.

impietosire | impietosirsi di se mené picé de ↦ picé.

importante emportant.

importanza emportanza.

importare emporté | non importa l é istes ↦ istes; via pura ↦ via2.

importo import; soma1.

importunare sceché.

impossibile imposcibel.

imposta gravaria; imposta.

impostura impostura.

imprecare sacramenté.

imprecazione porcheda; sacrament.

impregnato trafone.

impressionante de stuch ↦ stuch.

impressionare impone.

impressione figura; imprescion | dare l’impressio-

ne fé.

imprigionare saré via ↦ saré.

imprimere | imprimersi nella mente se mete a memoria ↦ memoria.

impronta pedia; zapola.

improperio porcheda.

improvvisamente candenò; te n colp ↦ colp; te na outa ↦ outa.

improvviso improvis | all’improvviso a l’improvisa ↦ improvis.

in en1; per3; su; te2; via1.

inabissare | inabissarsi se abissé ↦ abissé.

inaspettatamente inaspetatamenter.

incamerare incameré.

incamminare | incamminarsi pié via ↦ pié; se envié ↦ envié.

incandescente rovent.

incantare incanté.

incantato incanté.

incapace bon da nia ↦ bon; incapaze | essere inca-

pace ester defet ↦ defet.

incaricare comané; mete.

incarico carica; incombenza.

incartare fé ite ↦ fé.

incassare scode.

incensiere incenjera.

inceppare | incepparsi scroché.

incertezza inzerteza.

incerto inzert.

incessantemente dlonch.

inchino scioria.

inchiodare embrocé; enclaudé.

inchiodato enclaudé.

inchiostro tinta.

Incisa Inzija.

incitare trasporté.

incivile grove.

inclinare | inclinarsi se encliné ↦ encliné.

inclinato incliné.

inclinazione inclinazion.

incline encliné.

incolpare encolpé.

incombenza incombenza.

incominciare scomencé.

incomodare incomodé.

incomodità incomodité.

incomodo incomodo.

inconcludente | essere inconcludente ester da gnoch ↦ gnoch.

incontrare se embate ↦ embate; enconté; encontré; se tegnì ↦ tegnì; urté | incontrarsi se enconté ↦ enconté; se encontré ↦ encontré.

incontrario | all’incontrario incontrar; al incontrar ↦ incontrar.

incontro adencontra; encontra.

incoraggiare fé coraje ↦ coraje.

incoraggiato conforté.

incostante incostant.

incremento aument.

increscioso encherscioul.

increspato gret.

incubo trota.

inculcare dé ite ↦ dé.

incutere emplanté; soministré.

indebitare | indebitarsi fé debic ↦ debit.

indebolire endeblì | indebolirsi se endeblì via ↦ endeblì.

indebolito endeblì.

indeciso | essere indeciso ester da gnoch ↦ gnoch.

indicibile indizibel.

Indie | Indie orientali Ostindia.

indietro drio; endrio; inaò; de retourn ↦ retourn; zeruch.

indifferente da lásceme en pesc ↦ pesc2.

indigente pueret.

individuo cotal.

indomani | l’indomani en doman ↦ doman.

indorare endoré.

indossare mete su ↦ mete; tré ite, tré soura ↦ tré | far

indossare mete soura ↦ mete.

indosso ados; endos.

indovinare endeviné.

indubbiamente zenza dube ↦ dube.

indumento guant | vecchio indumento cium.

indurire endurì.

indurito endurì.

indurre conduje.

inetto tananai.

infagottare enjopé.

infame infam.

infante fantolin.

infanzia | dall’infanzia da pice ensù ↦ pice.

infatti defat; enfati.

infedele infedel.

infedeltà infedelté.

infelice infelize.

inferno infern.

inferriata ferieda.

infervorare | infervorarsi se sciaudé ↦ sciaudé. [ 1125 ]

infiammare empié.

infilare enfilzé; mete ite ↦ mete.

infilzare enfilzé.

infine encandenò; a la fin ↦ fin1.

infinitamente infinitamenter.

infinito infinit.

infischiarsi encheghé.

influenza influenza.

influsso influenza.

informare dé notizia ↦ notizia; fé al savei ↦ savei | in-

formarsi damané do ↦ damané.

infreddolito glacé | essere infreddolito se glacé ↦ glacé.

infuriare | infuriarsi dé en bestia ↦ bestia; se embesteé ↦ embesteé.

ingannare engiané; gabolé; fé la pucia ↦ pucia2.

ingannato engiané.

ingannevole inganevol.

inganno engian; engianament.

ingegno talent.

ingenuo fazile.

Inghilterra Inghiltera.

inginocchiarsi se enjenedlé, se enjenedlé ju ↦ enjenedlé; se jenodlé ju ↦ jenodlé.

ingiuria enjuria.

ingiuriare enjurié.

ingiustamente ingiustamenter.

ingiustizia ingiustizia; tort.

ingiusto ingiust.

inglese ingleis.

ingrandire engrandì.

ingrassare engrassé; mioré.

ingrassato engrassé; mioré.

ingrato ingrat.

ininterrotto continué; continuo.

iniziare mete man ↦ mete; scomencé; se la taché, taché man ↦ taché.

inizio scomenciament | all’inizio sul prinzip ↦ prinzip; sul prum, tl prum ↦ prum | cominciare dall’inizio ciapé da cef ↦ ciapé2.

innalzare enauzé | innalzarsi s’enauzé ↦ enauzé.

innamorare enamoré | innamorarsi se enamoré ↦ enamoré.

innanzi dantfora; inant.

innanzitutto prum de dut ↦ prum; pruma de dut ↦ pruma.

inno inn.

innocente zenza colpa ↦ colpa; inozent.

innocenza inozenza.

Innsbruck Dispruch.

innumerevole zenza numer ↦ numer.

inoltre ciamò; deplù; laprò; persoura.

inquieto incuiet | essere inquieto remené.

inquietudine | inquietudine dei bambini rejia.

insalata salata.

insegnare ensegné; tegnì scola ↦ scola.

inseguire perseghité.

insensibile endurì.

insetto inset.

insieme adum; auna; deberieda; empera; enadum; ensema; insieme | insieme con empera | tutto insie-

me dut adum ↦ dut.

insipido ensouz; zenza saour ↦ saour.

insistente | essere insistente fé istanzes ↦ istanza.

insistere bate dur ↦ bate.

insoddisfatto melcontent.

insoffribile insofribel.

insolente insolent.

insolenza insolenza.

insolito insolit; pesonder; fora dl solit ↦ solit.

insomma insoma.

insorgere levé su ↦ levé.

installare instalé.

installato instalé.

instradare enstradé.

insù suviers.

insudiciare embraté.

insufficiente schers.

insulso zenza saour ↦ saour.

insultare scraié.

intagliare entaié.

intagliato entaié.

intaglio tai.

intanto dretant; endana; entant; entratant; tratant.

intelletto cervel; ment.

intelligente entendoul; fin3; furbo; sciché.

intelligenza entendiment.

intendere fé cont de ↦ cont | intendersi di se entene de ↦ entene | s’intende s’enten ↦ entene.

intendimento entendiment.

intensamente fort.

intenso fulminant.

intento fin1 | riuscire in un intento vegnì a n cef ↦ cef.

intenzionato intenzioné | essere intenzionato ester intenzioné de ↦ intenzioné.

intenzione intenzion | avere l’intenzione ester intenzioné de ↦ intenzioné.

interamente blot; dldut.

interezza | nella sua interezza dut adum ↦ dut.

intercessione enterzescion.

interessare interessé | interessarsi se interessé ↦ interessé.

interessato interessé.

interesse interes | toccare gli interessi di un al-

tro (spec. riguardo a donne) vegnì tla fava ↦ fava | pensare ai propri interessi tré l’ega a si molin ↦ ega.

interiore dlaite.

interminabile zenza fin ↦ fin1; interminabel.

internamente dlaite.

interno intern.

intero entier.

interrogare damané fora ↦ damané.

interrompere sauté tl baié ↦ sauté1.

inteso entene | inteso bene ben miné ↦ miné.

intimorire intimorì; fé paura ↦ paura; fé poura ↦ poura; sprigolé.

intimorito intimorì.

intirizzito abramì.

intitolare intitolé.

intitolato intitolé.

intonare entoné.

intorno encantourn; encerch; encervia; entourn | [ 1126 ]

intorno a encerch; entourn | essere intorno a sté encerch ↦ sté1.

intrattenere devertì | intrattenersi se devertì ↦ devertì.

intrattenimento trateniment.

intrecciare entrecé | intrecciarsi se mescedé ↦ mescedé.

intrecciato entrecé.

intricato embroié.

intrigare fufigné; intrighé | intrigarsi se intrighé ↦ intrighé.

intrigo intrigo.

introdurre | introdursi se cacé ↦ cacé.

intuire entivé; spié.

inumano inuman.

inutile inutil.

inutilmente debant; inutil.

invano debant; per nia ↦ nia | essere invano jì a vuet ↦ vuet.

invecchiare vegnì vedl ↦ vedl.

invece alencontra; alencontro; eder; empede; encandenò; enveze.

inventare inventé.

invernale da d’invern ↦ invern.

inverno invern; sajon freida ↦ sajon | d’inverno d’invern ↦ invern.

inviare mané; vertié.

invidiare envidié.

invidioso envidious.

invigorire invigoré.

invincibile invinzibel.

invisibile invisibel.

inviso melvedù.

invitare envié.

invitato | invitati alle nozze chi da noza ↦ noza.

invito invitazion.

invogliare fé vueia ↦ vueia1.

io i1; ie; mi1.

ipocrita dopl; farisée; fascian.

ira fota; ira; rabia; senn.

irascibile stizous.

irremovibile | mostrarsi irremovibile fé l mus dur ↦ dur.

irritare irité.

irrompere sbroché ite ↦ sbroché.

irruente deslié.

irsuto pelous.

iscrizione iscrizion.

Isidoro Ijidoro.

ispettore ispezient.

ispirare emplanté; inspiré ite ↦ inspiré; soministré.

issare tré su ↦ tré.

istante | in quell’istante en chel moment ↦ moment; te chel ↦ chel | in questo istante en chest moment ↦ moment.

istanza domanda; istanza.

istigare mete su ↦ mete; soflé su ↦ soflé.

istinto istint.

istituire istituì.

istituto istitut | istituto tecnico commerciale mercantile.

istruire emparé; istruì.

istruzione istruzions ↦ istruzion.

Italia Talia.

italiano lombert; talian | italiano settentrionale lombert. [ 1127 ]

k

krapfen | krapfen distribuiti in occasione della discesa dell’alpeggio canifl.