Urnaigh an Tighearna

From Wikisource

Jump to: navigation, search

[edit] The Lord's Prayer in Scottish Gaelic

Ar n-Athair a tha air nèamh: gu naomhaichear d'ainm.
Thigeadh do rìoghachd.
Dèanar do thoil air an talamh,
mar a nithear air nèamh.
Tabhair dhuinn an-diugh ar n-aran làitheil,
agus maith dhuinn ar fiachan,
amhail mar a mhaitheas sinne d'ar luchd-fiach.
Agus na leig ann am buaireadh sinn,
ach saor sinn o olc.
[Oir is leatsa an Rìoghachd, agus an Cùmhachd
agus a' Ghlòir, gu sìorraidh.]
Amen.


PATER NOSTER - VATER UNSER
Afrikaans - عربية - ארמית - Αρbε̰ρίσ̈τε - Armâneashti - Ayisyen - Azərbaycanca - Bân-lâm-gú - Bahasa Indonesia - Basa Jawa - Беларуская - Bemba - Български - Bolak - Català - Česky - Crioulo - Cymraeg - Dansk - Deutsch - Diné Bizaad - Eesti - Ελληνικά - English - Español - Esperanto - Estremeñu - Euskara - Français - Furlan - Føroyskt - Gaeilge - Gàidhlig - Galego - Gothic - 한국어 - Հայերեն - हिन्दी - Hrvatski - Ido - Interlingua - Íslenska - Istro-română - Italiano - עברית - Kernewek - Kiswahili - Kurmancî - Latina - Latviešu - Lietuvių - Lingala - Maasai - Македонски - Magyar - Nederlands - 日本語 - Norn - Norsk - Old Church Slavonic - Old Norse - Old Prussian - ‘Ōlelo Hawai‘i - O‘zbek - Pennsilfaanisch - Plattdüütsch - Plautdietsch - Polabian - Polski - Ποντιακά - Português - Română - Русский - Slovenčina - Slovenščina - Српски - Sukuma - Suomi - ܣܘܪܝܝܐ - Svenska - Tagalog - Tetum - Ϯⲁⲥⲡⲓ ̀ⲛⲣⲉⲙ̀ⲛⲬⲏⲙⲓ - Tsalagi - Tupinambá - Türkçe - Українська - Volapük - ייִדיש - 中文