Marco Capitulo 1
Appearance
1 Principio del evangelio de Jesus Christo, Filio de Deo. 2 Como es scribite in Isaia le propheta: Ecce que io invia mi messagero ante tu facie, pro preparar le cammino ante te. 3 Voce de uno que clama in le deserto: Prepara le cammino del Senior; plana su sentieros. 4 Baptisava Johannes in le deserto, e predicava le baptismo de repententia pro le remission del peccatos. 5 E accurreva a ille tote le terra de Judea, e le habitantes de Jerusalem; e totos esseva per ille baptisate in le fluvio Jordan, confessante lor peccatos. 6 E Johannes esseva vestite con pilos de camelo, e con un cinctura de corio circum su lumbos; e ille mangiava locustas e melle silvestre. 7 E ille predicava, dicente: Post me veni uno qui es plus potente de me; al qual io non es digne de inclinar me pro disnodar le cordones de su calceatura. 8 Io vos ha baptisate in aqua, mais illes vos baptisara con le Spirito Sancte. 9 E eveniva in celle dies que Jesus veniva ab Nazareth de Galilea e esseva baptisate per Johannes in le Jordan. 10 E tosto ille exiva foras del aqua, on videva le celos aperir se, e le Spirito descendeva supra ille in forma de columba. 11 E on audiva un voce ab celos que diceva: Tu es mi amate Filio; in te io me complace. 12 E immediatemente le Spirito le impelleva in le deserto; 13 e ille restava in le deserto quaranta dies, tentate per Satan; e ille esseva inter le bestias selvage; e le angelos le serviva. 14 E post isto Johannes esseva imprisionate, Jesus veniva dunque in Galilea, predicante le evangelo del regno de Deo 15 E diceva: Le tempore es complite e le regno de Deo es vicin; repenti vos, e crede al evangelo. 16 E dum ille camminava per le mar de Galilea, ille videva Simon e Andreas, le fratre de Simon, que lanceava le rete in mar, perque illes esseva piscatores. 17 E Jesus les diceva: Veni a me, e io facera de vos piscatores de homines. 18 E tosto illes, lassava le retes, e le sequeva. 19 E quando ille vadeva plus ultra, videva Jacobo filio de Zebedeo e Johannes su fratre, qui esseva etiam in le barca a arrangiar le retes; 20 e tosto ille les appellava illes, lassava Zebedeo lor patre in le barca con le servientes, e illes vadeva con Jesus. 21 E illes entrava in Capernaum; e in le die de sabbato, Jesus, entrava in le synagoga e inseniava. 22 E la gente esseva meraviliate de su doctrina, perque ille inseniava como uno que ha autoritate e non como le scribas. 23 In habeva in celle synagoga un homine con un spirito immunde, e ille critava: 24 Lassa nos in pace; que habe tu con nos, Jesus de Nazareth? Esque tu veniva pro destruer nos? Io sape qui tu es: le Sancto de Deo! 25 E Jesus le reprimeva, dicente: Calma te, e exi foras de ille! 26 E le spirito immunde, le tormentava e clamava con voce forte, e exiva de ille. 27 E totos se meraviliava e se demandava inter se: Que es iste cosa? Que nove doctrina es iste! Ille commanda con autoritate anque al spiritos immunde, e illes le obedi! 28 E immediatemente su fama se divulgava per tote le region circumstante le Galilea. 29 E post haber exite ab le synagoga, illes entrava in casa de Simon e Andreas con Jacobo e Johannes. 30 E le matre-affin de Simon esseva a lecto malade con febre; e illes parlava de illa con Jesus; 31 e ille, se approximava, e la prendeva per mano e la altiava; e immediatemente le febre la lassava e illa les serviva. 32 E al vespera, post que le sol se poneva, illes le portava tote le malades e le possedites de demones. 33 E tote le citate se habeva reunite al porta. 34 E ille curava multes qui suffreva de diverse maladias, e ille expelleva multe demones; e ille non permitteva al demones de parlar, pois que illes cognosceva Jesus. 35 E al matino, quando habeva ancora multe obscuritate, Jesus, exiva e se retirava in un loco solitari; e ibi ille orava. 36 E Simon e illes qui esseva con ille, le cercava; 37 e quando illes le trovava, illes le diceva: Totos te cerca. 38 E ille les diceva: Vamos a altere citates vicin, a fin que io predica ibi etiam; pois que pro isto io ha venite. 39 E ille vadeva per tote le Galilea, predicante in lor synagogas e expellente le demones. 40 E un leproso veniva a ille e se prostrante se in geniculo le precava dicente: Si tu vole, tu pote mundar me! 41 E Jesus, plen de compassion, extendeva su mano, le toccava e le diceva: Io lo vole; sia tu mundate! 42 E tosto le lepra dispareva de ille, e illes esseva mundate. 43 E Jesus, post haber le advertite e admonite le mandava via; 44 E le diceva: Recorda te de non dicer nil a alicuno; mais vade, monstra te al sacerdote e offere pro tu purification lo que Moses prescribeva; e isto como testimonio ante illes. 45 Mais iste, tosto se retirava, initiava a proclamar e a divulgar le acto; de modo que Jesus non poteva plus entrar apertemente in citate; mais illes restava foras in locos deserte, e de tote le partes le gente accurreva a ille.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Indice Mat Mar Luc Joh Act Rom 1Co 2Co Gal Eph Php Col 1Th 2Th 1Ti 2Ti Tit Phm Heb Jac 1Pe 2Pe 1Jo 2Jo 3Jo Jud Rev