Epistola al Philippenses Capitulo 2

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
 1 Si dunque il ha alcun consolation in Christo, si il ha alcun conforto de amor, 
   si il ha alcun communion de Spirito, si il ha alcun affecto e compassion,

 2 completa vos mi gaudio, habente un mesme sentimento, un mesme amor, essente 
   de un mesme animo e de un mesme pensar; 

 3 non facente nihil per spirito de contention o per vangloria, sed con humilitate, 
   cata un de vos estima le altere plus de se ipse, 

 4 e que cata un de vos non reguarda al cosas proprie, sed a illos del alteres.

 5 Ha in vos le mesme sentimento que esseva in Christo Jesus; 

 6 qui, essente in forma de Deo non se ha reputate esser equal a Deo,

 7 sed annihilava se ipse, prendente forma de servo e deveniente simile al homines;

 8 e in forma de homine, humiliava se ipse, essente obediente usque al morte, e morte per cruce.

 9 E per isto Deo le ha exaltate e le ha date un nomine que es superior omne altere nomine,

10 a fin que in nomine de Jesus on flecte omne genu in celo, supra le terra e sub le terra,

11 e omne lingua confessa que Jesus Christo es le Senior, per le gloria de Deo Patre.

12 Assi, carissimos, como sempre vos esseva obediente, non sol quando io esseva presente, 
   sed multe plus nunc que io es absente, comple vostre salvation con timor e tremor;

13 perque Deo es qui opera in vos le voler e le operar, per su benevolentia. 

14 Face vos omne cosa sin murmurar e sin disputas,

15 a fin que vos sia irreprehensibile e simplice, filios de Deo immaculate in medio a un 
   generation prave e perverse, inter le qual vos resplende como luminares in le mundo, 

16 retenente alte le Parola del vita, a fin que in le die de Christo io pote glorificar
   me de non haber currite  in van, ni laborate in van.

17 E si anque io debe esser offerite como libation supra le sacrificio e servicio 
   de vostre fide, io gaude e me allegra con tote vos;

18 e in le mesme modo gaude etiam vos e allegra vos con me. 

19 Sed io spera in le Senior Jesus de mandar vos tosto Timotheo a fin que io etiam 
   sia incoragiate, al reciper notitias de vostre stato.

20 Perque io non ha alcun altere que como ille, qui sente sincer sollicitude pro vos.

21 Pois que totos cerca le proprie cosas; non lo que es de Christo Jesus.

22 Sed vos sape que proba ille dava de se, pois como un filio serve su patre, ille me 
   ha servite in le causa del Evangelo. 

23 Spero dunque de mandar le a vos, apena io habera vidite como vade mi affaceres; 

24 sed io ha fiducia in le Senior que io etiam venira presto a vos.

25 Sed io ha estimate necessari de mandar vos Epafrodito, mi fratre, collaborator e 
   companion de lucta, per vos inviate pro me succurrer in mi necessitates, 

26 perque ille habeva grande desiderio de vider vos e esseva angustiate perque vos 
   habeva audite que ille esseva infirme.

27 E de facto ille ha essite infirme, e ben vicin al morte; sed Deo habeva pietate de ille;
   e non solmente de ille, sed etiam de me, a fin que io non habeva tristessa supra tristessa.

28 Per tanto io le invia a vos con major sollicitude, a fin que, al vider le de nove, 
   vos sia allegre, e etiam io sia minus attristate. 

29 Recipe le dunque con gaudio in le Senior, e honora le homines como ille; 

30 perque, pro le opera de Christo ille esseva vicin al morte, habente riscate le 
   proprie vita pro suppler al servicios que vos non poteva render me.

1 2 3 4


Indice Mat Mar Luc Joh Act Rom 1Co 2Co Gal Eph Php Col 1Th 2Th 1Ti 2Ti Tit Phm Heb Jac 1Pe 2Pe 1Jo 2Jo 3Jo Jud

Rev