Колхозонь эряф/1940/06/Владимир Ильич Ленин

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Колхозонь эряф (1940), № 6 Июнь edited by Игнатьев Г. А., Дурнов Ф. С.
Владимир Ильич Ленин by
авторсь: Маяковский, Владимир Владимирович, мокшекс ётафтозе: Чекашкин, Андрей Яковлевич
Колхозонь эряф. Эрь ковонь литературно-художественнай и общественно-политическяй журнал. Мордовскяй Советскяй писателень союзть органоц. — № 6 Июнь 1940. — с. 32—40
 

[32]

Владимир    Маяковскяй

 
ВЛАДИМИР  ИЛЬИЧ  ЛЕНИН
(ОТРЫВКА  ПОЭМАСТА)

Мон содань рабочай.
Сон ульсь аф грамотнай.
Ашезе сода,
мезе азбукась стамсь.
Но сон кулезе,
кода Ленин корхтась,
И знаният прязонза састь.
Мон мяляфтан
азксонц
Сибирьста крестьянинть.
Синь нельгозь,
винтовкаса аралазь
и райкс
тиезь-аразь эсь велеснон.
И синь ашезь лувонда,
ашезь куленде Ленинонь,
но нят ульсть ленинецт.
Мон няень пантт —
прязост мезьге
изь каса.
Аньцек
дуцятне
кярьмотькшнесть
панттнень бокс.
Сяда вайгяльбень вастста мяк
пиндолдсть тоса
фкя горецть
тапонза,
кода ленинскяй значоксь.
Мярьгихть
тяфта
булавкат крфазевсть.
Щёгаль стирьхне синь
сялгондсазь
мяштезост пялькс.
Аф булавка сялкф
значококс

[33]

панарть плхтазе
Седись
Ильичень аф азомшка кельгсь.
Тянь вов
аф азсак
церковнай
крючоконянь кяльса,
и аф шкайсь
избранникокс
улемда мярьгсь.
Ломанень аськолксса,
рабочайнь кядса,
эсь прянц мархта
тяфтама кить эса керсь.
Варжакстт
вярде
Россиять лангс
сенемгодсь ляйнятнень эзда,
и ёряфт,
мярьгат, тёжянь
ктмолды
розгат флангс,
бта плеткаса
копорец холяф.
Но рананза
Русть мучендафть
Нинге сядонга сенепт
веденц коряс тундать.
Тон ширеста
варжафксцень
прафтк
и коза
тят ван,
мяк менели
токайхть,
стяфт
рудникт,
и каторгат,
и пантт.
Но и каторгать
коряска стака
ульсь кабалась
станокнень ваксса.
Странат няень
сядонга мазыхть,
и ёнюфт,
и козят синь ульсть.
Но сядонга муцяф,

[34]

мон азса,
страна
ашень няй,
ашень куль.
Да, щекастот
вачкотьфть
нардамс аш кода.
Вишкста ювадсть:
Стяда инксонза
волять и модать! —
Бунтовщикне
заводясть
сембе фатнема
револьверхт
и бомбат.
Обойма
оцю азорть лангс
пара ёрдамс!
Ну, кда
шарыть ваксс
аньцек кеподят пуль?
Александр
тиемс тяфтаня
ёрась,
брадоц Ульяновть,
но кундаф
сон ульсь.
Фкять шавсак,
а омбоцесь
петля од кандсь,
сонь вастсонза
пыткаса сельгонди,
уронды.
Пондазь
Ульянов
Александрть,
кода тёжянь
шлиссельбуржецнень.
Эста
од Ильиченьке
вал азсь кеме,
Сон сядонга
нардель
клятванц коряс солдатть.
Минь полафттядязь
тонь,
и машттама сяськома.
Но минь

[35]

тутама
лия киге, брат!
Ваность памятникнень —
няйсасть
геройхнень
родснон?
Арайхть Гоголькс,
а тон
венокт теест кантт.
Аф тяфтама —
чернорабочай,
эр шинь подвиг
Ильиченьке веляфтсь
лафтувонзон лангс.
Сон тонафты марса
кузнецянь толу кургса,
мезе тиемс,
штоб зарплатась
касфтомс пятакс.
Мезе эряви тиемс,
кда
мастярсь тюри,
и кда
симомс пси ведь
хозяйнць изь макс.
Но аф мелочь
инголи цельсонк.
Сяськат, —
тят нюрьксе стак
тон ланксонза
тяйф-нардаф лужеть.
Социализмась, — цель.
Капитализмась враг.
Аф тяльме —
винтовкась оружия.
Тангода пилезт
сон тёжяньксть
эцесы сяка жа
гайфть,
а ванды ни кафтть,
конат ёжемсть
марс
види кядьснон люпштай.
Исяк — ниле,
ниле сядот — тячи.
Учтама,
а ванды
наружи листяма,

[36]

и тя
нилесядоти
тёжятть шятяйхть.
Восстания мирса
эста тихтяма.
Келес
минь кастама,
куцтяма най вяри, —
гневсна
трудяйхнень
тустомкшни дуцякс,
Ильичть
книжканзон мархта
ёндолкс ни керы,
шави
сарахманкс
прокламацият, летучкат.
Эрекста
Ленинти
шавсь шобда классь,
сонь эздонза
валдомкшнесь,
оцюста венемсь,
а массать
виензон мархта
най кассь,
Ленин.
Эряфса васта
ся клятвась ни мусь,
Ленин
конань макссь
од кизонзон пингста:
— Минь
аф ськамонк,
минь тиеме союз
рабочай классть
освобождениянц инкса.
Ленинизмась
инголи вишкста най моли,
келиста
кяли
учениконзонды Ильичть.
Верса сёрматф
героизмац подпольять
Володимировкань
рдазти и пульти
тяштьф ичезь!
Земной шарсь

[37]

минь кядьсонк
тяни шары.
А кда
минь
сатсаськ кремлевскяй креслать, —
декретть коряс
ламонь
мялезост ляды
кандаласнон канзерфсна
Нерчинскяйть эса!
Нармонь кить мон
танга
лятфтаса теенть.
Тюрьмать ваксса
трамвайхть
керсазь резга.
Кие
тинь эздонт
ашезь поренде пейса
кшнинь илихть
шобда
тюрьматнень эзга.
Ласт
коняцень
стенанцты камерать теснать, —
Мельгат сонь
цебярьста тяезь
и штазь.
„Тон служать аф ламос, но честна
родной модать инкса трудязь“.
Кодама ссылкаса
кельгозе Ленинць
Тя мороть
траурнай виенц?
Корхнесть мужиконьке
туй эсь киганза,
социализма
сон тии
аф хитрай, простой.
Россияньконь
касыхть
сядот сюра трубанза,
ошть сакалоц шачсь ни
синь эздост седой,
Аф тердьсамазь раи —
пажалста,
сувада,
аськолксоц коммунизмать

[38]

кулонц вельфке врагть.
Крестьянинть
пролетарийсь
вяти инголи сяда,
Ленин —
пролетариянь вожак.
Надияфты
либералсь, эсернясь лама,
а ёрайхть ластямс
рабчайхнень шейс.
Ленин
штафтсы
дворянскяй сонь кеденц и шаманц,
ложнай щамонц
сязендьсы
фкя сюреньбес.
Саты ни
варсикс
тейнек каркснесть, —
свободась ни сась,
сембе ломаттне братьят, —
вию
оружияц
кядьсонк Марксонь,
вятьсамазь
минь
Ленинонь партияц.
Америкать
керсак
экспресснай купеса,
Чехломова ль молят —
везде РКП-ть
Сельмотнень инголе
няйсак тон тяса,
а вакссонза скобкаса
ёлманя, „б“-ть.
Марснень
мельгаст
паньци ни Пулковась,
сюволяй и ванонды
менелень ларьнять.
Но
сембе мирти
тя ёлманя буквась
пиндолды сядоксть,
мазы
и нарде.
Валоньке

[39]

сиретне
кяльстонк ёрявихть,
оттневок прясонок
таштомкшнихть щамкс.
Партия валоньконь
оду мон ёраса
пиндолфтомс,
морамс
и шнамс.
Вайгялец фкять
цифнямада шуваня.
Кинь пилес сон пачкоди,
кие сонь кульсы?
А кинди сон эряви,
ярашты стане?!
Рьвясь, пади, кульсы,
кда кудса сон ули.
Партиясь
ащи
фкя ураганкс,
шуваня ся вайгяльхнень эзда
матраф,
Сонь эздонза
виенза врагть
керовихть флангс,
глухойгоды врагсь,
и кулоцка мады.
Ломанти кальдяв,
ськамонза мзярда.
Ськамот юмат,
аф воин тя фкясь, —
эрь виюсь
сонь лангсонза арды,
вийфтемнятневок кафонест
лафтувозонза стяйхть.
Кда ёлматне
партияв
пуромсть, —
лоткак тон
враг
сась пеце ни прокс!
Партиясь —
кядь,
миллион конань сурдонза,
курмоштаф кона
вии фкя клокс.
Улеза вии,
хоть _фтярь сяшка,

[40]

нолькс ащи
ськамонза
эздонок кажнайсь —
шочка
аф кеподи
вете вершкаса,
а кудсь
афи шерьфтеви
вете этажстось.
Партиясь
ащи
миллион кеме лафтукс,
фкя-фкянди конат
нардьста люпштафт.
Партиять вельде
стройканьконь
касфтсаськ,
дуцяв менельтьке
мархтост синь штафтсаськ.
Рабочайнь классть каряз пакарец —
партиясь.
Партиять мархта
аф кулыхть минь тевоньке.
Партиясь аньцек
аф тии измена тейне.
Приказчикан тячи, а ванды
царстват нарнян мон картаста.
Йонец классть,
тевоц классть,
виец классть,
славац классть
вов мезе партиясь.
Партиясь и Ленин —
кафтась братьят, —
конац
историяти сембода питни?
Минь мярьгтяма — Ленин,
арьсетяма —
партиясь,
минь мярьгтяма —
партиясь,
арьсетяма —
Ленин.

Йотафтозе  А.  Чекашкин.
 
  This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:
This work is in the public domain in Russia according to article 6 of Law No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006; the Implementation Act for Book IV of the Civil Code of the Russian Federation:
  • its creator didn't fight or work for Soviet Union victory during the Great Patriotic War — so the 70-year protection term is applied;
  • and the creator died before January 1, 1954 (more than 70 years ago), and has been not posthumously rehabilitated since that date;
  • and this work was first published before January 1, 1954 (more than 70 years ago).

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1929 (more than 95 years ago).


The author died in 1930, so this work is also in the public domain in other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 93 years or less (if applicable), or the copyright term is 99 years or less since publication (if applicable).

Translation:
This work is in the public domain in Russia according to article 6 of Law No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006; the Implementation Act for Book IV of the Civil Code of the Russian Federation:
  • its creator fought or worked for Soviet Union victory during the Great Patriotic War — so the 74-year protection term is applied;
  • and the creator died before January 1, 1950 (more than 74 years ago), and has been not posthumously rehabilitated since that date;
  • and this work was first published before January 1, 1950 (more than 74 years ago).

This work is in the public domain in the United States because it was first published outside the United States (and not published in the U.S. within 30 days), and it was first published before 1989 without complying with U.S. copyright formalities (renewal and/or copyright notice) and it was in the public domain in its home country on the URAA date (January 1, 1996 for most countries).
This work was in the public domain in Russia on the URAA date January 1, 1996, according to the Law 09.07.1993 No 5351-1 which was enacted on that date:

  • its creator fought or worked for Soviet Union victory during the Great Patriotic War — so the 54-year protection term was applied;
  • and the creator died before January 1, 1942 (more than 54 years ago from 1/1/1996), and has been not posthumously rehabilitated since that date;
  • and this work was first published before January 1, 1942 (more than 54 years ago from 1/1/1996).

The author died in 1941, so this work is also in the public domain in other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 82 years or less (if applicable), or the copyright term is 83 years or less since publication (if applicable).