This page has not been proofread.
—58—
Vâmos pôr aqui. | Go by here. |
 mão dirêita, á dirêita. | At right hand, at right. |
 mão esquérda, â esquérda. | At left hand, at the left. |
Vâmos tôdos júntos. | Go together. |
Assentái-vos nô vósso ôu assênte-se nô seu lugár. | Set in your place. |
Apprendêi â vóssa ôu apprênda â súa lição dê cór. | Learn your lesson by heart. |
Dê quêm é êsse livro? | Do which is that book? |
Têndes ôu têm pênna ê tínta? | Have you a pen and ink? |
 quê hóras vós levantastes ôu sê levantou? | At what o'clock is to get up? |
Âs déz hóras. | At then o'clock. |
Confiái-vos ôu confié-se êm mim. | Put your confidence at my. |
Esperái-me ôu espere-me. | Stay for me. |
Entendêstes ôu entendêu ô que êu disse? | Have you understant that y have said? |
Êm quê pensáis ôu êm quê pênsa? | At what do you think? |
Gostais ôu gósta Vm. de café? | Do you like the coffee? |
Temperái ôu tempére â saláda. | Season the salad. |
Affái ô vósso ôu afie ô sêu canivéte. | Sharpen your penknife. |
Nô princípio dâ semâna. | In beginning of the week. |
Tênde ôu tênha cuidádo n'isso ôu d'isso. | Take care of that. |
Pregái du prégue isso côm um alfinéte. | Fasten this with a pin. |
Tênde ôu tênha å bondade dê m'ô dizer. | Do is so kind to tell me it. |
 quêm pertênce ôu de quêm é êsse chapéo? | At which is this hat? |
Com quêm pensáis ôu pênsa Vm. tratar? | At which belive you be business? |
Têm filhos? | Have him some children? |
 quê hóras sê janta? | At what o'clock dine him? |
Vâmos bêm dê vagár. | Go too softly. |
Trazêi-me ôu trága-me lençóes bêm lavádos. | Bring me some sheets very clean. |
Chamái ôu châme â criáda. | Call the servant. |
Chegái ôu chêgue êssa cadêrira pâra ô pé dê mim. | Put nearer me this seat. |
Fizéstes ôu fez Vm. â minha commissão? | Have you done my commision? |
Parái ôu páre. | Stay. |
Diverti-vos ôu divirta-se â colhêr flôres. | Amuse you to cull some flowers. |
Applicái-vos ôu applique-se âo estúdo êm quânto é môço. | Apply you at the study during that you are young. |