This page has not been proofread.
—57—
PHRASES FAMILIARES.
FAMILIAR PHRASES.
Trazêi-me ôu trága-me à fáca. | Bring me a knife. |
Ide ôu vá buscár. | Go to send for. |
Têndes ôu têm algúma côusa â mandár-me? | Have you some thing to command to? |
Certificái-o ôu certifique-o dâ minha lembrânça. | Assure-him from mi remembrane. |
Assegurái-lhe ôu assegúre-lhe â minha amizáde. | Assure him upon mi friendship. |
Pônde-me ôu pônha-me âos pés dâ senhôra L***. | Assure Madam L*** from my respects. |
Ide ôu vá para diante. | Hasten to. |
Chegâi-vos ôu chegue-se â mim. | Come near to me. |
Ide-vos ôu vá-se embóra. | Go on. |
Esperái ôu espére úm pôuco. | Stop a little. |
Ide ôu vá pôr lá ôu alli. | Go thither. |
A quem falláis ôu fálla Vm? | Which do you speak? |
Disséstes ôu disse isso? | Have you say that? |
Entendêstes, óuvistes ou entendêo, ouvio ô quê êlle dísse? | Have you understand that he says? |
Pâra quê ôu dê quê sérve ísso? | At what is employed that? |
 quê propósito dísse êlle ísso? | At what purpose have say so? |
Chegai-vos ôu chêgue-se âo fôgo, âo lúme. | Approach near the fire. |
Ajudái me ôu ajúde-me. | Help me. |
Têndes acabádo ôu acabôu? | Have you done? |
Acabái ôu acábe. | Finish it. |
Assentái-vos ôu assênte-se. | Set down. |
Ide ôu vá cantár. | Go to sing. |
Apprendêi ôu apprênda ô francez. | Learn the french. |
Ide-vos ôu vá-se deitár. | Go to bed. |
VIamos passeiár. | Let us go take a walk. |
Vâmos tomár ár ôu espairecêr. | Let us go to respire the air. |
Vâmos lá â pé. | Let us go on ours feet. |