Biblia/Vetule Testamento/Ezechiel/Ezechiel 44

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Le Biblia in Interlingua
Ezechiel

Ezechiel[edit]

44[edit]

Le porta serrate[edit]

1Ille homine, pois, me ha conducite retro a le porta externe[1] del Sanctuario que prospice a oriente. Illo esseva serrate. 2Alora le Senior me diceva: “Iste porta debe remaner serrate. Illo essera nunquam plus aperite. Nemo unquam lo aperira e passera per illo, proque le Senior, le Deo de Israel, ha passate per illo. Illo debe dunque remaner serrate pro semper. 3Solmente le principe ipse, pro su condition de principe, pote seder se intra pro consumer le repasto sacre al presentia del Senior. Ille entrera per le vestibulo del porta e sortira del mesme adito.

4Deinde, le homine me ha conducite per la porta del nord usque al faciada del Sanctuario. Io videva que le gloria del Senior habeva plenate le Templo del Senior, e io me prosternava con le fronte a terra. 5Le Senior me diceva: “Filio de homine, face atention, aperi ben le oculos e tende le aures a lo que io te dicera concernente tote le leges que governa le Templo del Senior, e tote le instructiones que lo reguarda. Nota ben qui es authorisate a entrar in le Templo e qui debe esser excludite de illo. 6E dice a iste rebellos, le populo de Israel: ‘Le Senior Deo face vos saper isto: ‘Populo de Israel! Vostre abominationes ha superate omne limite tolerabile! 7Vos introduceva estranieros non circumcise in mi sanctuario - gente que non ama le Senior[2]. Facente assi, vos profanava mi Templo, mesmo si vos me offereva mi alimentos, le grassia e le sanguine del sacrificios. In ultra a tote vostre peccatos detestabile, vos ha infringite mi Alliantia. 8Vos habeva nulle respecto pro mie cosas sancte. Vos etiam ingagiava estranieros in vostre placia pro servir in mi Sanctuario. 9Pro isto, dunque, le Senior Deo face vos saper: ‘Necun estraniero, includite illos que vive insimul al israelitas[3], potera unquam entrar in mi Sanctuario si non esseva circumcidite de carne e de corde’”.

Prescriptiones pro le sacerdotes[edit]

10Etiam le Levitas que me desereva quando Israel se perverteva per adorar lor idolos disgustose, debera pagar pro su culpas[4]. 11Illes potera ancora esser servitores in mi Sanctuario como custodes e porteros, e se incargara de altere servicios: jagulara le animales destinate al olocaustos e al sacrificio pro le populo e essera a su disposition pro servir lo. 12Pois que illes ha incoragiate mi populo a adorar idolos e ha essite occasion de peccato, io jurava solemnemente que illos pagara pro su culpas. A dicer isto es io, le Senior Deo. 13Illes non potera plus presentar se ante me pro exercitar le functiones sacerdotal ni illes potera tanger mi cosas sancte o le oblationes, proque illes debera portar le vergonia pro tote le peccatos detestabile que illes committeva. 14Illes debera servir como porteros del Templo, exequer obras de mantenimento e altere deberes commun.

15Tamen, le sacerdotes levitich del familia de Zadok continuava a esser fidel in le servicio del Templo quando le Israelitas me aveva deserite. Pro ille ration illes me servira como mi ministros. Illes stara a mi presentia e offerera le grassia e le sanguine del sacrificios. A dicer isto es io, le Senior Deo. 16Solmente illes potera entrar in mi sanctuarioo e se approchara a mi tabula como mi servitores. Illes compliran tote mie prescriptiones.

17Quando illes entreran per le portas que conduce al vestibulo interior, illes debera portar solmente vestes de lino. Illes non debe portar vestes de lana durante que illes presta servicio in le corte interne o in le Templo ipse. 18Illes debe portar sur su capite turbanes de lino e subvestimentos de lino. Illes non debe portar ulle vestimentos que poterea facer les sudar. 19Quando illes retornara in la corte externe ubi se trova le populo, illes debera disvestir se de toto lo que illes portava durante le servicio divin. Illes debera lassar ille vestes in le cameras sacrate pro non currer le risco que le populo les tange[5] e assi impericular lo.

20Le sacerdotes non debera rasar se completemente le capite, ni lassar que lor capillos cresce troppo longe. In vice, illes debera tonder los regularmente. 21Le sacerdotes non potera biber vino ante entrar in le corte interne del Templo pro le servissi divin.

22Illes potera seliger lor sposas solmente inter le virgines de Israel o le viduas del sacerdotes. Illes non potera maritar se con altere viduas o feminas divorciate.

23Illes inseniara a mi populo a discerner lo que es sacre e lo que es profan e fara cognoscer la differentia inter lo que es ceremonialmente pur e lo que es impur.

24Illes servira como judices pro resolver un qualcunque discordia inter mi populo. Lor decisiones debera esser prendite sur le base de mi ordinantias. E le sacerdotes ipse debera obedir a mi instructiones e decretos concernente tote le festas sacrate, e vigilar proque le dies de reposo[6] establite sia respectate.

25Un sacerdote non debe polluer se mesme approchante se a un persona morte, a minus que se tracta de su patre, matre, filio, fratre, o soror non maritate. In tal casos illes lo pote facer. 26Mesmo alora, tamen, ille potera retornar a complir su deberes al Templo solmente depost submitter se a un cerimonia de purification, e pois ille debera attender septe dies. 27Le prime die que ille retorna a laborar e entra in le corte interne del Sanctuario, ille debe presentar pro se mesme un sacrificio de espiation del peccato. A dicer isto es io, le Senior Deo.

28Le sacerdotes habera un hereditage, e iste hereditage es io. Illes non potera haber pro se ipse ulle benes mobile o immobile in Israel, proque solmente io es lor ben. 29Lor nutrimento venira del donos e del sacrificios portate al Templo per le populo - le oblationes, le sacrificios pro le peccato e le sacrificios de reparation. Toto lo que Israel consacra a me essera de pertinentia del sacerdotes. 30Omne sorta de primitia e tote le offertas reservate pro me, essera de pertinentia del sacerdotes. Da a illes alsi le primitias de vostre furnatas a que le benediction sia super vostre casa.

31Le sacerdotes non debera mangiar carne de aves o de animales decedite per morte natural, o lacerate per bestias selvage.

Notas[edit]

  1. Del muro externe.
  2. Let. “gente incircumcise de carne e de corde”.
  3. O “le filios de Israel”.
  4. O “portar le consequentias de lor infidelitate”.
  5. O “pro non exponer le populo al periculo de tanger le vestes sacrate”, o “pro non transmitter al populo le sanctitate per le medio de ille vestes”.
  6. O “mi Sabbatos”.