Biblia/Vetule Testamento/Ezechiel/Ezechiel 1

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Le Biblia in Interlingua
Ezechiel

Ezechiel[edit]

I[edit]

Vision del gloria de Deo[edit]

1In le trentesime anno[1], le quinte die del quarte mense, durante que io esseva inter le exiliatos juxta le fluvio Kebar, le celos se aperiva e io videva un vision de Deo.

2(In le quinte die del mense - il esseva le quinte anno del exilio del rege Jehoiakim - 3le parola del Senior esseva comunicate al sacerdote Ezechiel, filio de Buzi, in le terra del Babyloneses[2], al fluvio Kebar. Ibi le mano del Senior se appropriava de ille).

4Durante que io reguardava attentivemente, io videva un turbine de vento que veniva ab le nord - un nebula enorme con fulmines fulgurante, talmente que un lumine radiante lo orlava e veniva de illo como ambra incandescente del medio de un foco. 5In le foco il habeva lo que pareva quatro esseres vivente. In lor semblantia illes habeva un forma human[3], 6ma cata uno de illes habeva quatro facies e quatro alas. 7Lor gambas esseva recte, ma le planta de lor pedes esseva como pedes de un vitello. Illos rutilava como le bronzo lustrate. 8Illes habeva manos human sub le alas in lor quatro lateres. Pro lo que reguarda le facies e le alas de ille quatro, 9or alas toccava le un con le altere. Le esseres vivente quando procedeva non se girava; cata un procedeva directe in ante.

10Lor facies habeva le apparentia sequente: cata un del quatro habeva le facie de un homine, con le facie de un leon al latere dextre, le facie de un bove al leve, e retro le facie de un aquila. 11Lor alas esseva extendite super illos, cata uno habeva duo alas que se toccava le un con le altere, e duo les coperiva le corpore. 12Cata un procedeva directe in ante - illos vadeva ubicunque le spirito[4] vadeva, sin girar se in lor motion. 13In le medio del esseres vivente il habeva qualcosa como carbones ardente de foco o como torchas ardente. illo curreva fulgurante intra illes e ab le foco sortiva fulmines. 14Le esseres vivente vadeva e veniva tanto rapide quanto fulgures.

15Reguardante ille esseres vivente, io videva a terra, juxta cata un de illes, un rota. 16Le semblantia del rotas e de su partes esseva como un chrysolito[5] rutilante, e tote le quatro rotas esseva simil. Lor structura esseva como un rota intra un rota. 17Assi le rotas poteva proceder in le quatro directiones sin deber se girar. 18Lor orlos esseva alte e espaventabile, e le orlos de tote le quatro rotas esseva plen de oculos del alto al basso.

19Quando le esseres vivente se moveva, alsi se moveva le rotas juxta illes, quando le esseres vivente se elevava de terra, anque le rotas se elevava. 20Illes vadeva ubicunque le spirito les impelleva vader, e le rotas velle elevar se juxta illes, proque le spirito del esser vivente esseva in le rotas. 21Quando le esseres vivente procedeva, e quando faceva halto, alsi le rotas faceva halto. Quando illes se altiava de terra, le rotas alsi se altiava de terra; le rotas se altiava juxta illes proque le spirito del esser vivente esseva in le rotas.

22Super le testa del esseres vivente il habeva qualcosa de simil a un platteforma[6], scintillante espaventabilemente como glacie, extendite super lor capites. 23Sub le platteforma lor alas esseva extendite ab un latere al altere. Cata un del esseres habeva anque duo alas que coperiva lor corpores. 24Quando illes se moveva, io audiva le sono de lor alas - illo esseva como le rugito que face multe aquas torrential, o como le voce del Omnipotente, o como le tumulto de un armea. Quando illes faceva halto, illes bassava lor alas.

25Ancora se sentiva un voce forte que veniva ab le platteforma supra lor capites quando illes non se moveva. 26Supra le platteforma super lor capites il habeva qualcosa de simil a un sapphiro in le forma de un throno. Alte super le throno il habeva un forma con le aspecto de un homine. 27Io videva un rutilation de ambra como si un foco le inveloppava ab su cinctura ad supra. Ab su cinctura ad subtus io videva qualcosa de simil a un foco. Il habeva circa illo un lumine brillante, 28como le semblantia de un iride in le nebulas post un pluvia. Isto esseva le semblantia del brillante lumine circumstante; illo pareva como le gloria del Senior.

Quando io lo videva, io me prosternava con le fronte a terra e io audiva un voce que parlava.

Notas[edit]

  1. Le significato de “trentesime anno” es problematic. Alicuno lo considera le etate del propheta quando ille comenciava profetar. Alteres le trentesime anno desde le retrovamento del libro del Torah in le templo de Jerusalem (2 Reges 22:3-9). Iste numero pare in alicun maniera correspondente al quinte anno del exilio de Jehoiakim in 1:2, illo es 593 a. C.
  2. O “Chaldeos”.
  3. Illo es: illos stava erecte.
  4. O “le vento”.
  5. Let. “petra de Tarshis”.
  6. O “cupola”.