Biblia/Nove Testamento/Timotheo/2Timotheo 3

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Le Biblia in Interlingua
Secunde Epistola a Timotheo

Secunde epistola a Timotheo[edit]

Capitulo 3[edit]

Le ministerio in le ultime dies[edit]

1Tu debe saper isto: tempores difficile[1] venira in le ultime dies. 2Pois que le gente essera amante de se mesme[2], amante del pecunia[3], arrogante, blasphematores, disobediente al proprie genitores, ingrate, irreverente[4], 3sin amor[5], disloyal, calumniatores, sin disciplina[6], salvage, oppositores de lo que es bon, 4perfide[7], impulsive[8], vanitose, amante del placeres plus tosto que amante de Deo. 5Illes conservara le apparentia[9] exterior del religion[10], ma habera repudiate[11] su fortia. Assi, evita gente como istes. 6Pois que alicun de istes se insinua jam in le casas e captiva feminas debile[12] cargate de peccatos e pulsate per varie passiones. 7Tal feminas semper desira apprender cosas nove, ma illas nunquam perveni al cognoscentia del veritate. 8E sicut Jannes e Jambres[13] se opponeva a Moses, in le mesme maniera istes - le quales ha mentes corrupte e es disqualificate[14] in lo que concerne le fide - se oppone alsi al veritate. 9Illes, tamen, non prevalera[15], proque lor stultessa essera obvie a omnes, justo como lo esseva con Jannes e Jambres.

Persevera in lo que tu apprendeva[edit]

10Tu, tamen, sequeva mi inseniamento, mi conducta, mi proposito, mi fide, mi patientia, mi amor, mi perseverantia, 11mi persecutiones e suffrentia, como illos que me eveniva in Antiochia, Iconio, e in Lystra. Io supportava iste persecutiones, e le Senior me liberava de tote illos. 12Ora, de facto, tote illes qui vole viver piemente in Christo Jesus essera persecutate. 13Ma personas malefic e impostores vadera de mal in pejo, decipiente alteres e essente decipite illes mesme. 14Tu, tamen, persiste in le cosas que tu apprendeva e del quales tu es confidente. Tu cognosce qui te los inseniava 15e como, desde tu infantia, tu cognosce le Sacre Scripturas, le quales pote dar te le sapientia que conduce al salvation per le fide in Jesus Christo. 16Tote le Scriptura es inspirate per Deo e utile pro inseniar, pro reprimendar, pro corriger e pro educar[16] al justitia, 17a fin que le persona consecrate a Deo[17] sia competente[18] e ben equipate pro omne bon obra.

Notas[edit]

  1. O “periculose”.
  2. Illo es “egocentric”.
  3. O “avaritiose”.
  4. O “sin sanctitate”, o “impur”.
  5. O “sin affecto natural”.
  6. O “irrefrenabile”.
  7. O “traitores”.
  8. O “temerari”.
  9. O “forma”.
  10. O “del pietate”.
  11. O “renegate”
  12. O “stulte”, “stupide”.
  13. Jannes e Jambres es le nomines traditional de duo magos de Pharaon qui se opponeva a Moses, cf. Ex. 7:11, 22.
  14. O “reprobate”.
  15. O “non progredera”, “non vadera multo in ante”.
  16. O “tutorar”.
  17. O “le homine de Deo”.
  18. O “complete” o “perfecte”, “apte”.