Biblia/Nove Testamento/Corinthios/2Corinthios 2

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Le Biblia in Interlingua
Litteras al Corinthios

2 Corinthios[edit]

2[edit]

1Assi io decideva de non reiterar un altere visita dolorose[1]. 2Pois que si io vos contrista, qui remanerea a allegrar me si non illes que io contristava? 3E io scribeva a vos iste cosas de sorta que quando io venira io non essera contristate per illes qui deberea allegrar me, confidente in vos omnes que mi gaudio es le mesme como illo de vos omnes. 4Il es, de facto, con grande affliction e angustia de corde que io scribeva vos con multe lacrimas, non pro contristar vos, ma pro facer cognoscer a vos quanto grande es mi amor pro vos. 5Ma si alicuno causava tristessa, ille non contristava solmente me, ma, usque a un certe puncto - io non vole dicer troppo hic - ille contristava tote vos alsi. 6Le punition date a tal persona per le majoritate le es sufficiente, 7assi que, al contrario, vos deberea plus tosto pardonar le e consolar le, a fin que ille non sia consumite per un tristessa excessive.

8Ergo, io exhorta vos de reaffirmar[2] vostre amor pro ille. 9Io scribeva vos alsi pro le sequente ration: illo es pro verificar[3] si vos es obediente in tote le cosas. 10A qui vos pardona, io alsi le pardona, proque sin dubita lo que io ha pardonate (si io pardonava alicuno) io lo faceva pro vos in le presentia de Christo 11a que nos non sia exploitate[4] per Satana. De facto nos non ignora su intrigas[5]. 12Ora, quando io arrivava a Troade pro proclamar le evangelio de Christo, mesmo si le Senior habeva aperite un porta[6] pro me, 13io non habeva reposo[7] in mi spirito, proque ibi io non trovava mi fratre Tito. Assi, congedante me de illes, io partiva pro Macedonia.

Le ministero apostolic[edit]

14Ma sia regratiate Deo, qui semper face nos triumphar[8] in Christo e qui face exhalar[9] le fragrantia de su cognoscentia per nostre medio in omne placia. 15Proque nos es pro Deo un dulce aroma inter illes que se salva[10] e illes que se perde. 16Pro istes nos es un mal odor de morte a morte, ma pro illes un bon odor de vita a vita. Qui es, tamen, adequate[11] pro iste cosas? 17Pois que nos non es como multe alteres, venditores ambulante que traffica con le parola de Deo con scopo de lucro, ma nos parla con sinceritate in Christo, coram Deo, como personas mandate per Deo.

Notas[edit]

  1. O “non vader a vos con tristessa”.
  2. O “confirmar”.
  3. O “poner vos al proba”.
  4. O “Proque Satana non avantagia de nos”.
  5. O “planos malefic”.
  6. O “un opportunitate”.
  7. O “tranquillitate”.
  8. O “conduce nos in un procession triumphal”
  9. O “manifesta”.
  10. O “in le processo de esser salvate”
  11. O “sufficiente”, “digne”.