Aesop a tháinig go h-Éirinn/An t-Asal agus an Bia

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Aesop a tháinig go h-Éirinn by Aesop, translated by Peadar Ua Laoghaire
An t-Asal agus an Bia
[ 6 ]

5.—AN T-ASAL AGUS AN BIA.


Ḃí asal agus ḃí ciseán ar a ṁuin, agus ḃí an ciseán lán de ḃia ṁaiṫ, i gcóir na ḃfear a ḃí ag obair sa ġort ar an dtaoḃ ṫall de’n ḃaile. Ag cur an ḃóṫair dé do’n asal, do ċonaic sé feóċadán breáġ glas borb i leiṫ taoíḃ an ḃóṫair, agus ċrom sé ar é ḋ’iṫe. Nuair a ċuaiḋ blas cúṁrṫa an ḟeóċadáin suas ’na ċogansaċ do ḋein sé a ṁaċtnaṁ mar seo.

“Is greanṁar an sgéal é,” ar seisean. “Is iomḋa ḃia fóġanta agam sa ċiseán so ṫiar ar mo ṁuin, agus is mór é dúil na ḃfear ann. Aċt am briaṫar go mb’ḟearr liom féin an feóċadán so ’ná é.”

An Múineaḋ.

“Gaċ aoinne a’s a ṁeón féin aige.”

“Beaṫa ḋuine a ṫoil!”