Эрзянь Мастор/2004/25/Двести ступенек вверх к выходу 200 номера "ЭМ"

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Эрзянь Мастор, № 25 (200), 29 декабря 2004 edited by Нуянь Видяз, Кшуманцянь Пиргуж
Двести ступенек вверх к выходу 200 номера «ЭМ»
Статья на сайте газеты: № 200, 29.12.2004, Двести ступенек вверх к выходу 200 номера «ЭМ»
 
Двести ступенек вверх к выходу 200 номера «ЭМ»

Двухсотый номер... Казалось бы к чему удивляться, какие восторги могут быть по поводу этого! Конечно, взглянув на выходные данные газет, субсидируемых государством и переполненных за это согласием с политикой, в том числе национальной, проводимой этим государством, такую кратность выхода знаковым не назовёшь. Но для создателей и почитателей «Эрзянь Мастор» юбилейный номер — праздник. Газета эта — единственная в океане российских печатных изданий, которая на весь мир, благодаря INTERNET, рассказывает о том, что на белом свете есть народ по имени Эрзя, рассказывает о его прошлом, настоящем и будущем. Каждый номер «ЭМ» — подвиг. Без преувеличения. Приходится, выпуская его, пройти через экономические, организационные, дискриминационные заборы, приходится терпеть равнодушие одних и оскорбления, унижения — других.

«Эрзянь Мастор» — летопись борьбы ревнителей древнейшей культуры Эрзя народа с её недоброжелателями, свидетельница извечной борьбы добра со злом. Пройдут десятилетия и по её пожелтевшим страницам будут судить и удивляться: почему в 21 веке поступили с этой культурой так, как в 15-16 веках европейцы поступили с цивилизациями ацтеков, майи и других народов в хвалённой Америке.

Дошагав сквозь бури и ураганы до двухсотой версты, «ЭМ» не изменила однажды выбранными ориентирам. С первого номера вещает о необходимости сохранения языкового многоцветья и полифоничности культур, упорно продолжает доказывать: отказ от этого тезиса, унификация, под которой понимается русификация, — дорога под откос. Как и прежде, основными считает четыре темы: язык и культура, история, религия, политика. Целесообразно было бы расширить тематический круг, но возможности сделать это не позволяют. Насильственное изъятие этнического самосознания — вот основное препятствие на пути создания конкурентноспособного издания.

За сорок выходов «коллективный агитатор и организатор» сделал доброго немало.

Не без участия «ЭМ», пускай косвенного, ввели, наконец-то, в учебные программы изучение эрзя и мокша языков во всех детских садиках и школах Мордовии. Её заслуга, кроме того, — открытые, с помощью рекламных материалов, двери песням в регионы проживания эрзя населения; пошёл в народ ансамбль «Торама». Его отец, Володя Ромашкин, активно сотрудничал с редакцией. Со страниц «ЭМ» любители песни узнали об Анне Атласовой, Галине Макшевой, Анжеле Спиркиной, Нине Спиркиной, Бакичень Видяе, Ане Панищевой, Владимире Виряскине, узнали об Илье Муромце, Тюште, Пургазе, Алабуге, Акае Боляе, Эрзямасонь Олёне...

Критически мыслящий читатель в любом номере найдёт что-то тревожащее ум, что-то свежее, захватывающее. Как не найти, если среди наших авторов есть и журналисты международного класса, и академики, и генералы... Модас сюконятано тенк, кланяемся вам, рождающие свет добра!


RU: Данная работа создана сотрудниками газеты Эрзянь Мастор и распространяется по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International. См. пояснение внизу заглавной страницы газеты.
EN: This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License as a work by Erzyan Mastor journal employee(s). See the disclaimer on the bottom of the front page of the journal.