Священная история Ветхого завета (мокшень)/О/20

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Священная история Ветхого завета на Мокшанском наречии Мордовского языка  (1900)  by Евсевьев, Макар Евсевьевич
20-це главась.
Священная история Ветхого завета на Мокшанском наречии Мордовского языка. Издание Православного Миссионерского Общества. — Казань, типо-литография Императорского университета, 1900. — с. 23—24

20. Иосифсь Египетса.

Пентефрийсь кельгозе Иосифть сонь сятяв шинц инкса, дъ тиезе сонь оцюкс сембе паршиенц лангс. Пентефрийть ърьвянц аф цебярь ломанель, сон васькафнесь Иосифть лангс мирденцти. Пентефрийсь кулхцондозе ърьвянц дъ путозе Иосифть тюрьмав. Шкайсь няезе Иосифть цебярь шинц, Сон ашезе юкста сонь тюрьмасонга: тюрьмать начальникоц курок Иосифонь лангста валхтозень кшнитнень, дъ путозе сонь сембе тюрьмав путфнень мельге ванома. Тя тюрьмав озафтсть кафта Фараонть инголе служендай ломатть, фкясь оцязорть ярхцамста каннесь теенза кшит, а омбоцесь винат. Тюрьмаса синь кафцке няйсть отт дъ азондозь Иосифти. Винань кандысь мярьгсь: мон онцтон няень виноградонь шуфта, ся виноградонь шуфтть колма тарадонзон лангса винограттольхть, мон ся винограттнень эзда лихтень виноградонь сока Фараонть шавазонза дъ кандоне сонь Фараонти. Иосифсь мярьгсь теенза: тонь цебярь онце, колма шида меле тон тага улят винань канникс; лятфтамак монге, къда ули теть цебярь, азомак Фараонти, дъ лихтьфтемак монь тя кудста, мон мезевок аф-цебярь ашень ти. Сальде кшинь макссись азондозе эсь ононц: мон онцтон кандонь прясон колма кептернят кши, дъ бъта нармоттне ярхцасть кшида вярьде кептернять эзда. Иосифсь мярьгсь: тон колма шида меля улят пондаф, тонь телацень эзда кармайхть ярхцама нармоттне. Кода Иосифсь мярьгсь, стане ульсь: кшинь кандысь пондафоль, а винань каннись тага путфоль винань канникс. Винань каннись юкстазе Иосифть; сон нинге тюрьмаса эрясь кафта кизот.