Progreso/Triesma Yaro/Numero 27/Forco, streno

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
TRIESMA YARO
PROGRESO No27
Mayo 1910

Forco, streno
Linguala questioni

[ 166 ]

Forco, streno.

Dro O. Liesche (okazione No 26, p. 100) opinionas, ke on bezonas aparta substantivo diversa de l’adjektival radiko fort‑, por indikar la mekanikal fortajo (D. Kraft), dum ke fort sugestas sempre l’ideo di qualeso di ula ento (D. stark ; forteso Stärke). Or la radiko forc esas max inter­naciona por ta ciencala ideo. Ol esas nun okupata per la senco D. zwingen, E. to force, compel ; F. forcer, contraindre. Sed on povus forsan substitucar ad ol, en ta vulgara senco, la radiko stren, propozita da So Wormser en teknikal senco tre proxima od analoga (No 26, p. 86). Ta radiko (venanta de L. stringere) trovesas en E. to strain, constrain, F. contraindre, e konvenas do por ta ideo. On povus lor, sive en vulgara linguo, sive en teknikala, dicar ke ulu od ulo esas strenata da forco, quo nun esus expresata per : forcata da forteso. Ta du koncepti esas tre importanta por omna naturala cienci, e lia expresuro devas do selektesar max juste e zorgoze. — La parolo apartenas a la ciencisti pri ca questiono.