ಮಾತ್ರ ಈ ಕೆಲಸ ಮಳ್ಳರೆ ಸಾಧ್ಯ ಇಂದ್ರ ಖಚಿತವಾಪುಂಡು. ತುಳುವ
ಜನಮಾನಿ ಕನ್ನಡದ ಒಂಜಿ ಅಂಶನೇ ಆದ್ ಪೋಯೆರೆ ವಿನಹ, ತುಳುವ
ಭಾಷೆನ್ ಸ್ವತಂತ್ರ ರೂಪೊಡು ಬರವುಡ್ ಉಪಯೋಗ ಮಣ್ಣುನ ಶ್ರಮ
ದೆತ್ತೊಣುಜೆರ್, ಅಕುಳಿನ ದುರಾದೃಷ್ಟ ಇನ್ಸಿನ್ ಲೆಕ್ಕ, ಪುಟ್ಟದ್ ಬಲತ್ತಿನ
ಊರುಡು ಬೇಲೆ ತಿಕ್ಕಂದೆ ಬೊಂಬಾಯಿ, ಮದ್ರಾಸ್, ಬೆಂಗಳೂರಂಚಿನ ಮಲ್ಲ
ನಗರಲೆಗ್ ಪೋಪಿನವಾಂಡ್. ಪೋಯಿನಕುಳು ಕನ್ನಡ ಅಥವಾ ಆಯಾಯ
ಸ್ಥಳೀಯ ಭಾಷೆಡ್ ಓದುನ ವ್ಯವಹಾರ ಮಣ್ಣುನವ್, ಜೋಕುಳೇ ಆ
ಭಾಷೆನ್ ಕಲ್ದಾವುನವಾದ್ ಬತ್ತ್ಂಡ್, ತುಳುವೊಡು ಒರಿದಿನ ಅಪ್ಪೆ ಅಮ್ಮ
ಪೊದ್ದೆ ಇಷ್ಟೆರೆಗ್ ಕಾಗಜಿ ಬರೆಪಿನವುಲಾ ಕನ್ನಡೊಡು. ಅರೆಗಾಲದ ರಜೆಟ್,
ರಡ್ ಮೂಜಿ ವಾರ ಊರುಗ್ ಬಂಡ, ತುಳುವ ಪಾತೆರೊ ಸುತ್ತ ಮುತ್ತ
ಕೇಣ್ ಬರ್ಪಿನ ತಂಕುಳಿನ ಭಾಷೆ ಇಂದ್ದ್ ತೆರಿಪಿವಾಂಡ್. ಮುಂಬಾಯಿ
ನಗರೊಡು ಸಂಘ ಸಂಸ್ಥೆಲೆನ್ ಆಯಾಯ ಸಮಾಜದಕುಳು ಕಟ್ಟಿದ್, ಈ
ಸಂಘಲೆನ್ ವ್ಯವಹಾರ ಕೂಡಾ ಎಟ್ಟಿಗೆ ಕನ್ನಡೊಡು ಅಥವಾ ಸ್ಥಳೀಯ
ಭಾಷೆಡ್ ಆಂಡ್, ಮುಂಬಾಯಿ ನಗರೊಡೆ ತುಳುವರೆ ಸಂಖ್ಯೆ ದಿಂಜ.
ಬೆಂಗಳೂರುಡು ಕೂಡಾ ಎಷ್ಟೊಂದು ಉಂಡು. ನಾನಾತರದ ಕೆಲಸ
ಕಸುಬುದಕುಳು ಮೊಕುಳು, ಓದು ಬರವು ಗೊತ್ತಿತ್ತಿನಕುಳು ಪಾಕ. ಆಂಡಲಾ,
ನಾಲಚ್ಚರ ತುಳುಟು ಬರೆಪಾ ಅಪ್ಪೆಗ್ ಅಮ್ಮ ತೆಗೆ ತಂಗಡಿಲೆಗ್ ಇನ್ನಿ
ಆತುರವಾವಡ್, ತಂಕುಳಿನ ಉಡಲ್ಲ ಅಭಿಪ್ರಾಯಲೆನ್ ತುಳುಟು ಅಭಿವ್ಯಕ್ತ
ಮುನಕುಳು ಆವಡ್ ತೀರಾ ವಿರಳ. ಇನ್ನಗ ಇಷ್ಟೊಂದ್ದೇ ಪಅ. ಈ
ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ನನಲಾ ವಿಷಮ ವಾಪಿನವೇ ಸಾಧ್ಯ. ದಾಯೆಗಿನ್ನಗ, ಪರ ಊರ
ವಲಸೆದಾಂತೆ ತುಳುವೆರೆಗ್ ಊರ ಸಂಪತ್ಡ್ ಬಾಳ್ವೆ ಇಷ್ಟ. ಅಂಚ
ತೂವನಗ ಈ ಮಲ್ಲ ದೇಶೋಡು ಕೇರಳ ತಮಿಳುದ ಕೂಡಾ ಕೆಲಸ
ನಾಡೊಂದು ಬೇತೆ ಬೇತೆ ಜಾಗಲೆಗ್ ಪೋಪಿನವು ಅನಿರ್ವಾಯವಾದುಂಡು.
ಈ ಈ ಕಾರಣದ ಮಿತ್ ಮಾತೃಭಾಷೆ ಕಲ್ಲುನವು, ಅಯಿಟ್ ಬರೆಪಿನವು
ಆವಂದ್ ಇನ್ಸಿ ನಿಯಮವಿಜ್ಜಿ. ತುಳುವೇ ಬರೆವರೆ ಯತ್ನ ಮಳ್ಳುವಾ
ಇನ್ನಿನಕುಳು ಒಂತೆ ಒಂತೆ ಆಂಡಲಾ ಅಭ್ಯಾಸ ಮಡಾಂಡ ತುಳು
ಧ್ವನಿಮೆ, ವ್ಯಾಕರಣ ವಿಷಯ ತೆರಿಯೊಂದಿನ ಅಗತ್ಯವುಂಡು. ಈತ್ ಮಾತಾ
ದಾಯೆಗಿನ್ನಗ, ಮಾತೃ ಭಾಷೆಡೇ ಮೂಲತಃ ಜನಮಾನಿ ಎನ್ನೊಡು, ಚಿಂತನೆ
ಮಾಡು. ಆವೆನ್ ಬರವುಗ್ ಪತ್ತೇದ್, ನನ ಒರಿಯಗ್ ಪಿನ್ಹಾವೊಡು,
ಆಪಗ eg ಜನಮಾನಿಗ್ ಆ ಸಮಾಜ ಸಮುದಾಯೊಗು
ಉಪಯೋಗ, ನಾಡ್ದ್ ಉನ್ನತಿಗ್ ನನಲಾ ಅವಕಾಶ.
2.81 ತುಳು ಪದೊಕ್ ಅರ್ಥ ದಾನೆ ಇನ್ನಿ ಕುತೂಹಲ ಮಾತೆರೆಗ್ಲಾ
ಉಂಡು, ವಿದ್ವಾಂಸೆರ್ ಇಂದೆಕ್ ಬೇತೆ ಬೇತೆ ಅರ್ಥ ಕಟ್ಟಿಯೆರ್. ಆ ಅರ್ಥದ
ಮಿತ್ ಅಕುಳು ಕೊರ್ತಿನ ಆಧಾರೊಲು ಕೂಡಾ ತೀರಾ ಸ್ವಾರಸ್ಯದವು.
ಉದಾ: ರಾಷ್ಟ್ರಕವಿ ಗೋವಿಂದ ಪೈಕುಳು ಪರ್ "ತುಳು" ಇನ್ನಗ ನೀರಾಟ
ಬುಧಾನಂದ ಶಿವಳ್ಳಿ