Page:Thurneysen Handbuch des Altirischen 1 Grammatik.pdf/95

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
§ 123.]
75
Wechsel stimmloser und stimmhafter Spiranten.

ähnlich' Wb 6 d 6 neben atkraniü lodll, wo das th von athir 'Vater' restituiert ist; daneben adthramli pl 9 a 14, 23 c 27, avo der Schreiber zwischen beiden Formen schwankt. So heißt der G und A sg zu adaig "Nacht' (mit -g aus -ch § 127) in Ml bald aiihche aithcki, bald aber aidche aidchi mit dem d des Nominativs (in Arm. 18 bl umgekehrt aitkgi mit dem g des Nominativs). Das Ne- gazionspräfix (§ 86(3) lautet in Wb vor Vokalen und stimmhaften Konsonanten immer neb-, dagegen vor stimm- losen häufig tieph-: nebairitiu 'Nicht- Annahme', nebmarbtu c Unsterblichkeit', aber nephthöbe Nicht-Beschneidung', wo- für freilich gelegentlich auch nebtköbe 1(118 auftritt. Schon Wb II 33 b 5 schreibt aber umgekehrt nephinotacht 'Nicht-Eintreten', und Ml und Sg kennen in jeder Stellung nur neph-, z. B. nephdenum 'Nicht-Tun' Ml 23 c 20 für nebdenum Wb5c23. Vgl. noch dephthigim 'ich streite' Ml 21a 2 neben III sg Imperf. no'debthaiged 19 c 13 von debuith 'Streit'; ad'äichfer "ich werde fürchten' Ml 68c 17, ad'r-äichsetar 80 d 4 neben ad'r-äigsetar 124 b 6 'sie haben gefürchtet' zu ad'ägathar; ainmmnichthe Sg 4 b 4 neben ainmnigthe 197 b 10, G zu ainm(m)nigud 'Benennung', und viele ähnliche Fälle. Bei gewissen Präfixen herrscht schon in Wb völlige Verwirrung, z. B. bei aith- t-alth-; vgl. aifhgne 'Erkennen' lblo neben D aidgnin 1 c 15, taidckricc 2b 9 neben taithchricc 4b 16 'Rückkauf.

Im einzelnen Fall ist nicht sicher zu entscheiden, wie weit das Schwanken rein graphisch war oder auf wechselnder Aus- sprache beruhte. Doch ist unzweifelhaft, daß durch solche Fälle eine gewisse Unsicherheit der Schreiber entstand, und daß die Genauigkeit der Spirantenbezeichnung darunter litt. Vgl. ver- einzelte Beispiele wie adchaib Wb 22 a 14, Dpi von athach 'Wind- stoß', wo der Spirant keinen Anlaß hatte, stimmhaft zu werden, so daß d hier wohl für gesprochenes th steht. Umgekehrt comdithnatlia Wb 14 b 11, dithuaä 14 bl5 (zweimal), wo der Schrei- ber, der sonst immer richtig didnad 'Tröstung' schreibt (zu do' dona 'er tröstet'), dreimal hinter einander th für b gesetzt hat Uthnad auch Sg 90 a 7).