This page has not been proofread.
—163—
IDIOTISMOS E PROVÉRBIOS. IDIOTISMS AND PROVERBS.
A necessidade não tem lei. | The necessity don't know the low. |
Dar de narizes a alguém. | To meet any-one nose at nose. |
Pouco a pouco o pássaro faz seu ninho. | Few, few the bird make her nest. |
Mais vêem quatro olhos que dous. | Four eyes does see better than two. |
Tantas cabeças, tantas sentenças. | So many heads so much opinions. |
Entra-me por um ouvido e sahe-me por outro. | What come in to me for an ear yet out for another. |
As paredes teem ouvidos. | The walls have hearsay. |
Está na espinha. | He has not then the skin on the bones. |
Quem bem ama, tarde esquece. | Which love well no forget to. |
Fallou com o coração nas mãos. | He spoken at open heart. |
Elle tem rasca na assadura. | He has a part in the coke. |
Morreu como uma luz que se apaga. | He ran through as a candle. |
É boa massa de homem. | It is a good natured soul. |
Tem as guelas ladrilhadas. | He has the throat paved. |
Não tem casa nem lar. | He has not neither fire nor place. |
Pagar-se por suas mãos. | To pay one's self for hers hands. |
Não merece o pão que come. | He is not valuable to breat that he eat. |
Pagarei na mesma moeda. | I shall pay with the same money. |
São contos de velhas. | Its are some blu stories. |
Não veio para enfiar pérolas. | He not came for to thread pearls. |
Os peixes maiores comem os menores. | The great fishes eat the small. |
Anda de gatinhas. | He go to four feet. |
Passárão o rio a pé enxuto. | They have passed the river dried up. |
Quem tem dinheiro faz o que quêr. | With some money, one come to end o all. |
Quanto mais tem, mais deseja. | More he has, more he wish to have. |
Por dinheiro baila o perro. | Nothing some money, nothing of Swiss. |