Page:O Novo Guia da Conversação, em Portuguez e Inglez, em duas partes.djvu/158

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
—144—
Um cego escondeu quinhentos escudos n'num canto do seu quintal; mas certo visinho, que o bispou, desenterrou-os, e ficou com elles. O ceguinho achando que essa chelpa fizera víspere, suspeitou quem era o ratoneiro. Tratava-se porém de recobral-a. Dirige-se pois ao visinho e diz-lhe : —«Venho pedir-lhe um conselho; tenho mil escudos; escondi metade em sítio seguro, e

não sei se devo pôr a outra no mesmo logar.» O visinho aconselhou-lhe que assim o fizesse; e foi logo lançar os quinhentos escudos na cova, esperando empolgar os outros quinhentos; mas o cego tendo achado o seu dinheiro, deitou-lhe a unha; e chamando o visinho, disse-lhe sorrindo-se: —«Compadre, eu, que sou cego, vi mais, do que Vm que tem olhos.

A blind did hide five hundred crowns in a corner of their garden; but a neighbour, which was perceive it, did dig up and look its. The blind not finding more her money, was suspect that might be the robed, but one work for take again it? He was going find the neighbour, and told him that he came to get him a council; than he was a thousand crowns which the half was hided into a sure part and i don't if i want, if to put the remains to the same part. The neighbour was council him so and was hasten to carryback that sum, in the hope soon to draw out a thousand. But the blind having finded the money was seized it, having called her neighbour, he told him: « Gossip, the blind sawcleared than this that may have two eyes.»
––––––– –––––––
Certo individuo apresentou-se a um magistrado, que tinha uma copiosissima biblioteca, e o qual lhe perguntou: — « Que faz Vm.? — « Eu, senhor, respondeu-lhe o sujeito, escrevo livros. » — « Mas, acode o magistrado, inda não vi nenhum. » — « Oh! exclama a author, não se admire d'isso V.S. : eu nada componho para Paris. Apenas alguma obra minha sahe do prélo, envio toda a edição á America. Eu só trabalho para colonias. A man one's was presented at a magistrate which had a considerable library. « What you make? » beg hum the magistrate. » I do some books,» he was answered. « But any of your books i did not seen its. — I believe it so, was answered the author; i make nothing for Paris. From a of my works is imprinted, i send the edition for America; i don't compose what to colonies.»