Jump to content

Page:Noli-Me-tangere-Hiligaynon-IV-Ni-Jose-Rizal-1963.pdf/215

From Wikisource
This page has been proofread.


199
SA TALUNAN


—Siá ayhan ang ginatawag nga si Sisa? — Pamangkot nga may kabalaka ni lbarra.

—Ginbilanggò siá imo sang mga soldado,— padayon sang tenyente mayor nga may kahanusbò.— Dinalá nila siá nga nag-agi sa bug-os nga banwa ambot kon sa anó nga mga butang sang iya mga anák nga... walâ nila mapaathagí.

—Anó? Pamangkot sang alpéres nga lumisò sa kura, — siá balá ang ilóy sang imo duhá ka sakristan?

Ang kura tumangutangò.

—Nga nadulà silá nga walâ sing nangusisà nahanungód sa ila!— Matigdas nga sugpon ni D. Filipo nga tumulok sa gobernadorsilyo nga dumukô.

—Pangitàa inâ nga babae!— Sugò ni Crisóstomo sa mga sulogùón. Nakatug-an akó sa pag-usisà sang ginadayunan sang iya mga anak...

—Nadulà silá silíng ninyo? —Pamangkot sang alperes.—Ang imo mga sakristan nadulà, Padre Kura?

Tinayhong sini gilayón ang isá ka baso nga alák nga yarà sa iya atubangan kag humagyò sang iya ulo nga huo.

—Karamba, Padre Kura! —Hambal sang alpéres nga kumadlaw nga may dalá nga yagutà, kag nalipay sa paghunâhonâ sang isa ka pagtimalós. — Nadulà ang pilá ka pesos nimo Reberensya, kag pinukaw ko ang akon sarhento sing aga pa kaayo agúd pangitaon silá: nadulà ang duhá ka sakristan, kag ikaw Reberensya, walâ sing ginhambal, kag ikaw man Senyor Kapitan od man nga ikaw. . .

Kag walâ niya pagtapusa ang iya inoghambal kundì pinasalop niya ang iya kutsara sa mapulá nga unód sang kapayas nga talunanon.

Ang kura, nga lumibóg ang iya ulo. sumabát:

—Akó ang dapat manabát nahanungód sa kwarta...

—Maayo nga sabát, talahuron nga manogtipig sang mga kalág!— Tublag sang alpéres nga punô ang iya bàbà. — Maayo nga sabát, balaan nga tawo!

Si Ibarra buót magpatungâ, apang si P. Salví, nga naghimulat sa iya kaugalingon, sumabát sa yuhóm nga pinilit:

—Kag, nakasayod ka Gg. Alpéres, kon anó ang ginahambal tungod sa pagkadulà sadto nga kabataan? Walâ? Hantì, pamangkutá sinâ ang imo mga soldado!

—Anó? pamangkot sang isá nga nadulàan sing kasadya.