Page:Labi 2009.djvu/16

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.

Rege Kommunikation zwischen den Alpen und Wien


Die regionale Mobilität Wiener Rauchfangkehrer[1]


Annemarie Steidl


Résumé


Les communications usuelles entre les Alpes et Vienne. La mobilité régionale des ramoneurs à Vienne


A travers V exemple des ramoneurs de langue italienne installés à Vienne, on peut distinguer une multitude de relations migratoires. Les chemins de la migration ne sont pas des routes à sens unique et les explications mettant en jeu une seule cause (par exemple les crises économiques ou le surpeuplement) ne peuvent pas rendre compte des nombreux échanges entre les régions alpines et la plaine. Grâce à l’ apport constant de jeunes - dont une partie ne retournait dans leurs villages que lors de la vieillesse - il existait entre les vallées des Grisons et du Tessin et Vienne un durable système d’ échanges. Les émigrants étaient habitués à alterner leur vie entre les petits villages Suisses et les métropoles européennes telles que Vienne. Ces travailleurs étaient le lien entre deux mondes apparemment incompatibles et jouaient un rôle de médiateurs interculturels. Les ramoneurs de la Suisse italienne qui au XVIIIe siècle migraient à Vienne avec leur famille peuvent être considéré comme des émigrants transnationaux.


Regionale Mobilität galt in der historischen Forschung lange Zeit als ein Phänomen der Moderne: Die industrielle Revolution hätte ab der Mitte des 19. Jahrhunderts Wanderbewegungen nie bekannten Ausmasses ausgelöst Den theoretischen Hintergrund dieser begrenzten Sichtweise auf bestimmte Ausschnitte des historischen Migrationsgeschehens bildete ein dichotomes Bild einer «immobilen Vormoderne» und einer «mobilen Moderne».[2] Im Kontext