Jump to content

Page:Irische Texte 1.djvu/874

From Wikisource
This page has not been proofread.
túag-mong
túare
852

leuti bdngela co tuagmilaib oir impii TBF. p. 13G, le; cuingi co tuagmilaib airgdidil) foraib Oii tlie Mann III j). liJO {„trappinys""^] TB. p. 174, 10.

tüag-inoug' mithogenförmiger Mähne versehen FB. 49; |>. 31Ü. 18.

tüag'-röta eine bestimmte Art Weg oder Strasse, Corm. p. 38 rot; tuaghrod i. slighe O'Cl.

tuaiehle F. Li stigTceit, Schlau- heit, von tüachil. — Sg. Dat. isiii tuaichli, isiii glicci, i foili Gl. zu sapientes in astutia Wh. 8'1 [Z'^. 248); nathir ar thuailchi ocus tre- hair'i fri fomtin cec/ta hamuis Three Hom. p. 42, 23.

tüainim Wohnstätte, Ort, Stelle; i. timchuairta thire O'Duv. p. 121 i^vgl. O'Don. Guppl.); i. tech no clad ODon. Suppl.; a village, homestead, a dylce, fence O'B. — Sg. Dat. a tuaim a sgeith i. a n- iiiadh a sgeithe (,?) O'Dav. pi. 5G {vgl. O'Don. Suppl.):, Acc. docui- rither cach ae i tuaimm aroli „each of them taking the place of the other" Corm. p. 13 coire Brecain (s. unter orcel); hi tuaim inu eouin CC. 5 Fg. — Vgl. tüaim i. baile, i. fearaiin, i. taobh, i cloidhe O'Cl.

tüalalug-, tüalaug' fähig, im Stande, ivürdig; ahle, capable OB.; tualang aptus, peritus Z'^. 22 {„ex do-fo-lang'-'), vgl. 234. — Sg. Nom. is and is tualäng a nerta {Gen. von nertad) act ra chomal- natiiar renna precept Gl. zu ut potens sit exhortari Wb. '6i^, 12 (nur dann ist er im Stande sie zu ermahnen, wenn er selbst es erfüllt hat, bevor er lehrt) ; or bam tüalaiug lapharthai seitdem ich sprechen kann, TE. 5 Fg.-., am tüalaiug airer crichi d'imditiu p. 328, 3; cor ba tüalaiug fogla do denom CCn. 7; ni tüalaiug trä uach n-diiil iu chet- mad rand do tuarascbail mathiusa na cathrach sin d'innisin ScLb. 25; ni tüalaiug nech . . a chosnam frit FB. 11; ni tüalaiug mor {Constriic- tion?) nad rulaing no nad geib in m-bec Bev. Celt. III p. 17G {unser „Wer das Kleine nicht ehrt, ist des Grossen nicht werth"?)-., am tiialuing mu dalta p. 142, 2; 5 — Vgl. ätüalaug {ursprünglich das Un- e rträgliclie, Unw ürdige ) .

tüalng'e gleichbedeutend mit tüa- laiug; Sg. Nom. is tualngi Dia., in sJBthar do digbail diune Three Hom. p. lOG, 6; ni dam tualnge laubra rimm ich bin nicht würdig angeredet zu werden TE. 9, 22 Fg.'^ Pl.Nom.a.mm[ tuailnge ar m-brethre Gl. zu quales verbo tales in facto Wb. nh (Z- 1000); ni dat tualngi comram frim-sa Aid. Chonch. 11 {könnte auch zu tüalaiug gehören).

txialugig-iin III dignor; Praes. Sg. 3 Dep. nun tuailngegedar Gl. zu dignatur Ml. 3 r [Z'^. 439). — S-praet. Sg. 3 Dep». ni ro thuailu- gigestar non est dignatiis Ml. IG^, 12. — Darnach steht auch das unter etüalang citirte etuailngistar für etuailngigestar, vgl. inna hi etuailn- gigedar Gl. zu quue indignatur Ml. 69<i.

tuar cach tirimm Corm. p. 43 tuarad, vgl. turad, terud.

tuar- für do-for- Z'^. 883, tvechselt mit tör-, tor-, tur-.

tuarad s. turud.

tüarascl)aim (do-for-as-gabim) I ich bringe vor, beschreibe, schildere. — Praes. PI. 3 nis tu- arascbat feisin cen gutae Gl. zu sine vocalibus immobiles sunt SG. 7a, 11 [proferunt Z- 88G).

tüavascl)al F. Beschreibung, Beschreiben, Schildern, Inf. zu tüarascbaim. — Sg. Nom. a tuarascbail FB. 37; Dat. asa iua- rascbail SC. 23; TE. 5 Eg. ni dia tuarascbail „sometvhat of his des- cription" ScLb. 20; 25 (s. unter tüalaiug); Acc. tucsatar tuarasciaiZ na hingene do TE. 3 Fg.; FA. 6; la tüaraiscbäil 8.

tüarastal wag es, stipend, sa- lary O'Don. Suppl. — Sg. Dat. ni taiscead ni dia thuarustul SMart. 11.

tüare F. Speise; cihus Z'^. 247. — Sg. Nom. iiir bo fiu leis nach I tüara aile do thomailt acht a ubuU