Jump to content

Page:Irische Texte 1.djvu/854

From Wikisource
This page has not been proofread.
tochus
togaidecht
832

taretur Ml. 18>=, lo. — Inf. Nom. tochuiriudh TE. 5; is tochuired aiiigel „it is an invoking of ungels" Feh Epil. 212; tochuireadh to in- vite O'Don. Suppl.; Bat. do tho- chuirmd p. 144, 27; oc a tliöcuriud SC. 31.

toclius possessions, property OB; Gl. zu 2. mäm.

tocnid s toccrad.

tocrad Begehren; do thogradh to desire (JDoyi. Gr. p. 199, Tm- perut. Sg. 2 tögair ibid. — Dat. iccotücrad, für iccot töcrad, TE. 9, 30.

to-dail, PI. Dat. donaib todalib Gl. SU [hjaustibus 311. aOd, i. Vgl däil und do-dälim.

todernam Strafe, Strafen; sup>plicium Z^. 883. — Sg. Nom. a m-ba taircide iu todernam Gl. zu inlato supplicio Ml. 27«, so; FÄ. 18; Dat. i todernam ibid. 17; ansu cech todisrnam Ml 55 r; PI. Nom. na plana ocus na todernama FA. 31; todernama tromma ScLb. 20; Gen. co n-immud . . a thoder- nam FA. 21; Acc. piana ocus to- dernama 2; 33.

to-diuir „miserable" Stolces, PI. Nom. at todiuri . . na gäre ocus na golgaire FA. 29.

to-diüscim III ich erwecke. — Praes. PI. 3 toddiusgat movent SG. 7.1 {Z- 888). — Conj. Sg. 3 ron thodiusca Gl. zu don foscai Hg. 6, 5. — Praet. Sg. 3 ro tho- duisc a bäs SMart. 20; ro thödüisc Senän in n-gobaind a bröind na biasta Fä. p. LXII 19. — Inf. Nom. todiuschud, todiusgud exper- gef actio Wb. 5« {Z- 888); is to- diuscud etla „it is an aivaking of penitence" Fei. Epil. 193 (todusead LBr.); Dat. dot todusead Three Hom. p. 24, 21.

tododhaide zukünftig ; futurus, Futiirum Z- 989. — Vgl. ni nad todoichfet Gl. zu non quia non sint futuru Ml. 28i>, e.

to-diirgim irrito SG. 24», 2; totürgimm pellicio SG. 601*, 10; PI. 3 arindi dodürget inna firu do getrud friu SG. 08b, 9. — T7//. tudrach.

töe F. Schweigen; töi Fei p. CLXXXV 7; s. unter tolam; Acc. ce dofaidsad snathat for lär in taige, ro cluinfide lasin tui TBE. p. IGl {Notes).

töeb N. Seite; töib latus Z^. 31. — Sg. Nom. TE. 4; crechtach a thöeb SC. 18; Dat. älta ina thöeb liss FB. 24; ina täib Oss. III 5; ön taib co araile von einer Seite auf die andere ScM. 3; i toeb tegdaise neben, bei dem Hause Hg. 5, 86; p. 42, 9; hi täib alaile neben dem andern FB. 45; FA. 31; i ta?b Suird Goluim. Cille Felp. CLXIX 25; is d'öen-taib {so zu lesen) bätar ind fir se bi cend JJlad diese Männer waren auf einer Seite gegen die U. SC. '■22; Acc. töeb na indse SC. 15; dollecet a läma la töeb sie lassen ihre Hände herab FB. 16; la toeb crand SC. 37, 21; fri täib cac/i uilc „beside every evil" ScLb. 20; re tjeb conad greit rig ,,besides being a king^s Champion Fei. p. cm 32; Du. Acc. eter do da thäib J,j ^ 2; PI Dat. dona toebaib in j(- Icderd "Gild. Lor. Gl. 79. — Com- pos. toeb-fotai Three Hom. p. 98, 30 (,,longsided").

töebäii (Dem.) Seite. — 5*^. Acc. bröenan fola uaire tria tboeban bo- deine Fei. Epil. 351 Land.

töerbaig s. toboug-aiiu .^

töes Teig; cid cre cid täis Gl. zu massam Ml. 27 r; coimlet toes c?-(m[asc]tha fuil imot chend „Jet them rub dough mixed with blood about thy head" Three Hom. p. 24, 19.

töet s. teit.

toetsat s. tuitiin.

to-fobairt griff an SC. 36, s. föbairini.

tofuiid s. töibuim.

tog-a s. tog'u.

tog-abar, tog-aib s. töcbaim.

tog-aide auserivählt p. 112; select (J'Don. Supjpl; Gl. zu Fei. Oct. 25; LHy. Amr. 33.

togaideeht „choiceness", büi dia togaidec/ti co tartad cendtts na manach di iar n-ec in abad Fei. p. LXIII 29.