Page:Irische Texte 1.djvu/719

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
móti
muchna
697

möti, iiioii, iiiouin v. ino, iii6um.

mruich, sjiäter braicli Mittdform ral)raicb Malz. — Dat. do braich Corm. p. 7 bröcoit; Acc. cntan mela mulend müad-mraich FB. ö2 (-braich E(J^■. umal lueles muilcnd dec forctU braicli , rocrnaid ibid. (mbraith Eq.'). — Comi^os. braich- lind MaJztrank FB. 58.

ihraithem 31. proditorWh. :52'i {ZK 775).

mrath s. brath: ar for mrath Wh. 18=1 {fraud(ifi())ii^ restrae causa Z^. 874 mratlia >^r,Uti(mrs ibid.

mvecht, lureditrad s. brecht, brcelitrad; mrecht-runcain s. unter ibar.

mrog-aim J Pruet. Sg. 3 brogais it increases O'Don. Sunpl.. PI. 3 arindi rombrogsat roime-sium isin- dara leth in lestair Corm. p. 37 [H. 2. 16), ro broccsat ibid. i {„be- cause theij pressed [?] before Mm on tlie one side"). — Pas s. I mper. •j^ Sg. 3 ml)rogthar Xfli^.S ( brogtha r Lc^E^ PL 3 mrogatar genelaigi S^T'^Sb^ — Inf. mrogad coicrich „extending boundaries" On the Mann. III ^j. 511; brogbadh inere- ase, gain, jirofd, advancement f/B.

mruig-, briiig Mark, Land- schaft; brugh i. feraud O'Don. Suppl., vgl. jedoch brugb a palace or distingnished house ibid., wozu mehrere der folgenden Stellen ge- hören könnten. — Sg. Gen. bi cend in bi'ogo CC. 2; i n-airtbiur in broga 4; co tech m-buirr in broga p. 328, 23: for bn'i in broga j). 132, 17; süan sitb-broga SC. 29, 6; Dat. den bruig CC. 5 (prug Eg.); isin bruig p. 131, 1; bruig p. 132, 11; PI Dat. di Meisten mme mrugaib SP. V 4; be»nacht for cech n-indbas gignes für a m-brugail) Three Hom. p 32, 26: i m-brugib richid ScLh. 23; Acc. ro Sirius indiu ocus in Liatb mor-brugi Erend ich und der Liath haben heute besucht die grossen Landschaften Erin's FB. 32.

DIU s. mo.

1. müad edel, gut; i. uasal no airmidnech Corm,. Tr. p. 119; i. maith O'Cl. — Sq. Nom. mo men- nia müad SC. 45, :i: l)risind müad mörchaiha FB. 52; liraiclilind müad edler Malzsaft 53; PI. Gen. 11 n muc muad Corm. Tr. p. 81 fothond {oder zu 2. müad?^. — Compos. müad-mraich FB. 52.

2. muad i. mör Q'Cl. (Goid.^ p. 82).

3. müad i. cgusc („form or face") Corm. Tr. p. 120.

4. müad the middle O'R.; muad mullaigh i. medon in mullaigh „the middle of the summit" Corm. Tr. p. 117.

mucc F. Schwein; muco mora delphinus SG. 94a (Z- 1074); Ir. Gl. 1029. - Sg. Nom. Htj. 5, 59; ScM. 5; 6; 11; 22, s; p. 133, s; in mucc allaid Gl. zu anos Hy. 5, 57; mucc ard no mucc meth Gl. zu mugart Hy. 5, 58 ; Gen. mucce Sc3I. 9; muicce 15; mucci 8; 10; 17; 18; Oss. III 11; Dat. ocon muicc ScM. 8; 15; IG; Lg. 17, 7; Acc. muicc f^ ScM. 9; 21, 4; 22, 12; PI. Nom. mucca ScM. 6: Acc. lia mucca Hy. 5, 88. — Compos. mucc-foil hara SG. 26a (Z2. 854).

muccaid 31. Schweine h ir t;Tsm- caid s. unter messrad ; mucaid rig Cai- sil Fei. p. XXXIII 3 ; mucaidhe Ä. 112.

mucde suinus SG. 37^ (Z^. 792).

müch smolce Corm. Tr. p. 113.

mucha F. Frühe, Bälde, von moch. — Sg. Dat. immuchui lai bei Tagesanbruch TE. 11 Eg.; im- mucha rega Gl. zu mos rega Hy. 2, 50; immochai s. unter neit.

raüchaim II 1) ich ersticke, 2) ich verberge, verhülle, vgl. for-müchaim; I exstinguish, smother O'R. — Praet. Sg. 3 2) muchais Guchulaind aetanfrilär ar nächand- ercachad a hernochta LU.p. 20, 12; 1) CO ra müch p. 112; ru mügsat Gl. zu suffoderunt altaria tuaWb.b^ (abscondcrunt Z^. 25'). — Pass. Praet. 1) Sg. 3 ro müchad . . miad Lcjegaire Fei. Prol 169 („^vas quen- ched")- PI. 3 bec nad muchthä doine impu TBE. p. 148, 32. — Inf muchad to .smother Corm. Tr.p. 113-; is dethach do muchad ScLb. 21.

muchna p. 191, 28?