Page:Irische Texte 1.djvu/371

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
agad
aicned
349

ag'ad s. aged.

ag'aid schlechte Schreihiveise für adaig'.

ag-aim 1 ich treibe, führe Etwas aus, spiele ein Spiel, feiere ein Fest, die Todtenklage. — Praes. PI. 3 aghait i. aouaigit no subaigit O'Dav. p. 50. — Conj. Praes. PI. 3 agat clesamnaig SC. 3 {„agant joculatores" SfoJces, Ir. Gl. p. 44 not.). — Pass. Praes. sec. Sg. 3 co ro hagtha a guba TE. 8 LU. — Vgl. imma äig.

d'agbilil SC. 29 für do fagbäil.

ag^ed, aig-ed Gesicht. — Sg. Nom. a n-aiged ule fri Dia ihrer aller Gesicht Gott zugetvendct FA. 12; Acc. agid n-airegda FA. 10; dar a agid SC. 20 ; 31 ; coinia teilged a folt fo agid p. 131, 21; 311, 2; ina agid in sein Gesicld = ihm entgegen SC. 48; luid . . na n-agid er geht ihnen entgegen FB. 69; na tecait i n-agaid in rechta atharda toelche nicht dem väterlichen Gesetze zuwider gehen p. 170, 9; i n-agid adversus Z'^. 657; Dat. oder Acc. ar aghaidh forward O'Bon. Gram, p. 288; ar bur n-agaidh FB. 33 Eg. für euch? PI. Nom. aigthe carat Gesichter von Freunden ScM. 5; a n-aigthe nile FA. 26. ,

ageumiir, aig-eniiiiir froh, in unter (?}, ivohl von aighean „mirth, joy, gladness" O'B; vgl. aignech. — PI. Nom. agewmäir FB. 45; p. 310, 14; LU. p. 113a, 35 („active" O'Beirne Crowe).

äg-ur ich fürchte. — Dep. Praes. Sg. 1 ni agur nech SC. 10; 3 ni agathar Z 438. — Conj. Sg. 2 ni aigther ni ne timeas quicquam SC. 10; maigen na äigder rindi .,a place tvherein thou fearest not spearpoints" SP. III 5; nit ägara fürchte dich nicht SC. 40. — S-praet. PI. 3 cona ru aigsetar guasacht Ml. 35^, i.

äi, äe corum: cach äi jeder von ihnen, nacb äi Tceiner von ihnen, indala n-ai alter iiter eorum; Z'^. 327, 337. — for cach n-äi FB. 30; fri cach ae FB. 20; ni thairmescad nach ai alaile FB. 42; FA. 15;^ indala n-äi SC. 5; 8. — Die ver- blasste Bedeutung wird durch dib aufgefrischt: cach fe dib FB. 45.

äib s. au, ich n-erred ind äib FB. 24?

ail)ell s. öibell.

iiibiud, aibnius s. öibiud, öibuius.

aic, aicc „a tying, a band" (fDon. Suppl.

aicc nein SC. 9; s. acc.

aice i. bidh doigh coma inunn ocus fiu [Werth), ut est set for aice uinge CDav. p. 51. — Hierher for arci a threbi j). 327,36 (Tochm. Em.)?

aice i. trebhaire {„suretif) O'Bon. Suppl.

aici i. ucht O'Dav. p. 49.

aichue, O'Beilh/s aithue F. hnowledge, acquaintance, vgl. altir. aith-gne, ecne cogniiio, recognitio Z^. 869 {ebenso später friochnamh für altir. frithgnam attending, O'Don. Suppl.) — Sg. Acc. atnaigh . . aichne fair conar be Ailill sie erkannte an ihm, dass er nicht A. sei TE. 12 Fg.; dorat ind ingen aichni fair LU. p. 126a, 38; vgl. tugais-se aithne orm „thou didst knoiv me" Tor. Dhiarm. ed. O'Grady p. 188.

aichnid bekannt. — Sg. Nom. comarda n-aichnid FB. 59; is faill cech n-aichnid SC. 43 (aithnid H.); vgl. is aithnid damh-sa „/ know" Tor. Dhiarm. p. 122. — for öenfer na n-aichnid etorro FB. 94 zu lesen n-anaichnid.

aichnim ich kenne, erkenne. — Praes. PI. 1 na haichnem den ivir nicht kennen SC. 33, 29. — Dep>. S-praet. Sg. 3 co rom aichnistar SC. 33, 5.

aicme Art, Geschlecht, Stamm. — aicme becc Tir. 8; ba si-sin in tres l?ech-aicmi YiEvend, i. in gamanrad a hirrns Domnaud, ocus cland Dedad hi Temair Lochra, ocus clanna Rudro/r/e i n-Emaiu Mach«; la claiud Rudraige immorro ro dibdait in da aicme aili LU. p. 22a, 3.

aicned N. Natur; natura Z^, 801; „nature, reason, the mind of man" CfDon, Suppl. — Sg. Nom.