Page:Irische Texte 1.djvu/192

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
170
VII Fís Adamnáin.

[LU:] censai ocus na connircle; tairbirid immorro ocus trascraid docbum n-iffirwd comtinöl n-ecraibdech n-etarbach na mac mallacbtan. Arfuirid derritussa ocus focraice ecsamla nimi dona b(3Hnacbtiiacbaib, ocus tairbirid illatu pian n-ecsamail 5 dona m«ccaib bais.

iffird LU.


[LBr:] bumiles ad bimagiuem Dei legi uon advcrsantes. Aurfocmaid in coimdiu cbuci ina müintcrus na caiudutbracb- taig ocus na cendsai. Ferend sin cboimetait inntib do gres cosmailius ocus biniaigin De ocus na tecait i n-agaid in 10 recbta atbarda. Humiliat bautem poccatores i. est solos mansuetis contrarius scilicet immitcs, et ad promerendum scripturarum intellectum mansuetu- dinem carentes. Deroilid din ocus toirnid na pocdacbu. In ferend ön äirithe ata cotarsna dona ccndsaib ocus fora 15 m-benand a n-etrocaire ocus a n-ecendsa tuicsin n-inmedo- naigi na scriptuire nöibe. Usque ad terram i. est usque ad sapientiam terrenarum vel usque ad sensus car- nis. Co talniain nos trascair, is inand 6n ocus cusind ecnai n-domunda no cusna cetfadaib. Si igitur mansuetos i. est 20 mitos bona domini in terra vivendum possessuros esse certum est, quid aliud peccatores isti i. est immites et non mansueti qui eis coutrarii sunt nisi sem- piterna supplicia in generibus suis possidebunt i. Masa erdälta iaroni immad na Ibcbraice nemdai dona cend- 25 salb ocus dona coindircleclictii, cid ailo blas dona becendsaib ocus dona becraibdecbu ocus dona betrocairib (p. 254:) acht iinmud anbthine na peni sutbaine iar n-er»ailib Gcsiimlaih. [1] [2]

[3]

  1. dl legi u adsautcs LBr. Die latciidticlieti Wörter in diesem Stücke sind zum Theil arrj verstümmelt.
  2. solus mansuetos coiitrarios seil, imites LBr.
  3. Si g . . . . vivendwm poscsurores ee . . . . hiniites .... qui es coutrari .... gfibus ss posldebt. LBr.