Jump to content

Page:An-Kaduntan-Han-Bungto-ni-Jose-Rizal-1962.pdf/143

From Wikisource
This page has been validated.
133


hin kadako han ngatanan nga kinita na dinhi hini nga lalawigan sugad man ha iba.

— Hmhmm! —naghinngurutob an diri natuod: — an bungto ha A nag—andam hin 5,000, an B 4,000 hmhmm! Kahambugan!(7)

—Pamatii ako niyo, kaginuuhan, basi kamo sumabot!

―nagpadayon hi D. Filipo waray kaalantad. — Pinangangaro ko nga tindugon in usa nga dako nga paguwaan dida ha butnga han plasa nga kagagastuhan hin mga 150 kapisos!

— Diri makakasadang in 150, ibutang nga 160! ―rinmiwa in usa nga konserbador nga unob.

—Ibadlis, ginoo nga Maghirilom, 200 kapisos nga andam ha paguwaan! —nagsiring hi D. Filipo. Pinangangaro ko nga sabuton an katig—uban han komedya ha Tondo (8) basi say magpaguwa ha sulod hin pipito kagabi nga magsusunudsunod. Pipito nga paguwa nga tag—200 kapisos an bayad ikinagab-i, mapaabot hin 1,400 kapisos, tigamni, Sr. Sekretaryo.

An katigurangan ngan han mga batan'on naggisirusiplat hin panhipausa; an waray pananagkiwa amo an sayod hadto nga palakat.

—Pinangangaro ko liwat in dagko nga mga susuritan; diri ako hiton mga sugasuga la ug mga nagbibirik nga gudti nga kalayo nga asya an inaayunan han kabataan ug kadaragan'an, diri ako hito. Karuyag namon in dagko nga pabuto ngan gidadagkui nga mga kuwitis. Pinangangaro ko in 200 nga dagko nga bomba nga tinagduha kapisos an usa ngan hin 200 nga dagko nga kuwitis nga amo gihapon an bayad. Ipapapanhimo naton hiton mga kastilyeros ha Malabon.

—Hmhmm!—binmul-ang in usa nga lagas; — usa nga paburuthon nga tinagduha la kapisos diri ako namumungol; kinahanglan an tinagtulo kapisos.

—Itigaman, 1,000 kapisos nga gagamiton nga bayad han 200 nga bomba ngan 200 nga kuwitis! An mga katigurangan waray na pagpakailob; an iba nanmuhat ug an iba man namaghiruhimangraw.

—Labot pa, basi sumabot inin aton mga kahigrani nga bungto nga kita maaram gumawi ngan nahuhura kita hin salapi, nagpadayon hi D. Filipo dinako an tingog ngan sinmiplat hin dalikyat ngadto han hugpo han kala-