Biblia/Vetule Testamento/Job/Job 22

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Le Biblia in Interlingua
Job

Job[edit]

22[edit]

Tertie responsa de Eliphaz a Job[edit]

1Alora Eliphaz le temanita replicava assi: 2“Poterea un persona facer alco pro adjuvar Deo? Poterea mesmo un persona sage adjuvar Deo? 3Qual avantage poterea haber le Omnipotente si tu es juste? Esque ille haberea alcun ganio si tu esseva perfecte? 4Es il pro tu pietate que ille te accusa e veni con te in judicio? 5No, il es propter tu malitia! Tu iniquitates es infinite! 6Per exemplo, tu debe certo haber prestate moneta a tu amico e requirite su vestimento qua pignore. De facto tu le spoliava nude! 7Tu debe certo haber denegate aqua pro le assetate e nutrimento pro le famelic. 8Quanquam tu esseva un viro de poter qui possede terra, un homine honorate qui vive sur illo, 9tu debe certo haber dimittite viduas a manos vacue, e frustrate le sperantia de orphanos. 10Ecce le ration proque trappas te circumfere e tu es succutite per subite terror. 11Ecce proque tu non vide altere que tenebras e undas de aqua te opprime. 12Deo es excelse in le Celo, nonne, plus alte que le stella le plus lontan. 13Tamen, tu replica: “Ecce le ration quia Deo non vide lo que io face! Como pote ille judicar trans un spisse obscuritate? 14Quia un spisse obscuritate es sicut un vortice circa ille e ille nos non pote vider. Ille es supra le cupola del celo e ambula per illo”. 15Esque tu vole persister ambular trans semitas vetule, calcate per gente inique? 16Illes esseva gente que esseva abuccate ante lor tempores, e fluvios subverteva le fundamentos de lor domos. 17Illes diceva a Deo: “Recede ab nos! Que pote facer le Omnipotente a nos?”. 18Lor pensamento esseva procul ab ille, nonobstante, Deo habeva reimplite lor domos de bon cosas.

19Le justos vide lor perdition e se allegra pro illo; dispreciante les, le innocentes ride. 20Illes dicera: “Reguarda como nostre inimicos ha essite destruite! Le foco ha consumite lor ricchessa”. 221Ergo, submitte te a Deo, e tu habera pace. Tunc toto vadera ben pro te. 22Ascolta su instructiones, e thesaurisa los in tu corde. 23Si tu retorna al Omnipotente, tu essera restablite. Si tu remove tu comportamento inique ab tu domo, 24e jecta tu auro in le pulvere - tu auro de Ophir inter le lapides del torrentes, 25tunc le Omnipotente ipse essera tu auro, e le argento le plus pur. 26Tunc certo tu te allegrara in le Omnipotente, e tu levara tu facie verso Deo. 27Tu le rogara, e ille te exhaudira, e tu complira le votos que tu le faceva. 28Tunc, quecunque tu decidera super un question, illo essera pro te establite, e lumine brillara super tu vias. 29Si alicuno habera enoios e tu dicera: “Adjuta les”, Deo les salvara. 30Mesmo peccatores essera salvate a causa de tu intercession, quia tu manos essera pur”.