Bëgn sovënz y propi bela sora

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Bëgn sovënz y propi bela sora  (1885)  by Jan Batista Alton
ladin da Colfosch
grafia moderna

da Rimes Ladines

Bëgn sovënz y propi bela sora.


Bëgn sovënz y propi bela sora
Stái sentada sot n pëc, ambria chiri,
Lunc y lerch spo l'edl ciara, dlunch miri,
Ciari y osservi, por chësc ne me dí trola!

Iö vëighi le rü che bruntora y se brodora,
Al s'intorj sciöche na ria bisca grija,
Iö vëighi le lech tröp plü chît co la jënt te dlijia,
Slominan laite sorëdl tert y adora.

Sö d'insom dla munt 'cër chës rötes
Él ciamó sorëdl che dá bel fora,
Mo bel plan jö s'un vál en malora,
Sëgn che le vaces ois ester mutes.

Jö tla val la ciampana sëgn sona:
Bel sonn sant, lunc pes' bëgn, mo bun sones';
Vé sëgn la jënt che desmëntia sües ones,
Che mëna l'Ave a Maria santa y bona.

Beles cosses, zënza confrunt beles,
Sce contënt ince te les godes y sëntes,
Mo mi cör cun chësc döt ne contentëies',
Che les ligrëzes por me plü ne n'éres.

Val y val, munt y munt do me lasci,
Fora y ite y sö y jö vái dagnora,
Salti por vigni stradun a vign'ora.
Vigni cura, vigni ert sëgn tralasci.

Chëstes beles valades, chisc palac,
Chëstes ciases, por me éres mortes;
Rüs, crëps, bosć y os, deserc: "Ci me portëis'?"
Damanëis': "Na porsona dal marac."

Sorëdl leva, sorëdl vá sot, düc le sá;
Por me él döt döt un, sides adora o sëra,
Por me sides blanch, cöce, ghel insciöche cëra,
Ci m'importel? Feliz ne sunsi impone pa.

Sce cun ël iö podess fá la strada,
Dlunch odessi deserc, no campagnes;
Nia, oh, sorëdl, n'ói de chël che t'acompagnëies;
Co mai, tera, dí, co es' stada cheriada?

Forsc delá da chisc paisc n sorëdl plü bel
Vëigon slominan, teres plü beles;
Lascé mi corp ales parenteles
Oressi y jí olach'al é dër morjel.

N piun zelest iló sigü mëssel ester;
Spo ciafassi l'amur, la speranza,
Chël bel idol, de chël che vigni om é zënza,
Degun inom n'ál sön chësc monn terester.

Porcí mai, gran bel idol, inchina
A te ne pói gní söl ciar dl'aurora?
Cun chësc monn porcí resti dagnora?
Tra la tera y me ci él mai che confinëia?

Canche d'altonn jö di lëgns la fëia toma
Dal vënt lisier inzaolá portada,
Laota oressi ester na fëia tomada
Y ester portada olache via é la uma.