Эрязденть арсезь (2010)/Ояксчисэ эрязь...

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Эрязденть арсезь  (2010)  by Нуянь Видяз, edited by Разгуляева Т. В.
Ояксчисэ эрязь...
Нуянь Видяз. Эрязденть арсезь: ёвтнеминестэ пурназь покш ёвтнема. — Саранск, 2010. — с. 96—97

[96]

Ояксчисэ эрязь...

Пингем перть тонавтыцян ламольть: школасо, институтсо, мейле... Цёрат, ават, сыреть, одт, кокша прят ды тусто прячерть... Эрьвась бажась эцемс удемезэнь содамочить, превиявтомс, кастомс «покш» ломанекс. Тень лангс апак вано, ламотнень лемест-фамилияст превстэнь тусть, соласть тундонь ловокс, чачост копачинзе сув. Ульнесть — арасть.

Сисем класстнэнь «яксинь», ловт, кепе-штапо, эсенек велесэ. Содамот шь максыцятнеяк малав весе ульнесть тескень, весе эрзят. Кой-конатнень лемест вана а ледстявить. Эрязь керькс нетне чумот? Эли, паряк, эзть кувтолдо вадрячисэ?

Эзь стувтово, меельце лекстямозон а стувтови Матрёна Емельяновна Зайцева. Рузава. Чарькодсь эрзякскак. Ветеце классо тонавтсь эйсэнек рузонь кельс. Те эчке вайгель, аволь сэрей, аволь од, кода сестэ тень марявсь, авась лездась тень совамс мазычинь келейдеяк келей литературань масторонтень. Совавтсь апак эрязкале, апак кармавто, мелень ванозь. Секскак чачозо, кортавксозо, вайгелезэ кадовсть эрямонь тетрадезэнь а нардтневиця мазый тешксэкс.

 

*  *  *

...Моли рузонь келень урок. Наразь пря цёрынетне ды пацинесэ тейтернетне комасть тетрадест-книгаст вельксс, топавтыть мерезенть. Вал а марят. Матрёна Емельяновна састыне, кунсолозь, тей-тов ваннозь, эскели партатнень юткова. Лоткась монсенть ваксс. Валгак эзь евта. путсь икелень эчкине, аволь покш книга. Тетрадьстэнть вановтом ютавтыя лангозонзо. «Конёк-горбунок» — покш буквасо тешкстазь артовксонть велькска. Тонавтыцянть чатьмонеманзо чарькодия истя: «Саик кудов, ловнык. Кеман, туи мелезэть».

Стихсэ сёрмадозь ёвксонть нилезь нилия. Кой-кона тевеньгак стувтнинь! Рузонь кой-кона валтнэ сеске тень эзть чулгово. Сынст чарькодемс лездась книганть домкачизэ, смустезэ, [97] стихтнень моравиця, седейс совиця-педиця гайтест. Чинь-кавтонь ютазь «Конёконть» велявтыя мекев Матрёна Емельяновнанень.

Курок сон теимим содавиксэкс ламо лия книга мартояк...

 

*  *  *

Матрёна Емельяновна важодсь минек велень школасо иешка. Сакшнось Дубёнкасто. Каня ниле вайгельпень ютко якамотнеде, каня мезде лиядо — косто, мезекс содамс миненек, пакшатненень — чачома велем кадызе. Ансяк эзизе кадо седеем, кадовсь эйзэнзэ эстензэ тердиця толкельнекс.

Ловноманть марто ояксчисэ эрян, маряви, моданть элес самстон саезь, чипаенть васенцеде неезь. Чарькодемс валонть мазычинзэ ды чачонзо-виензэ бажинь свал. Свал талновтсь мартонзо вастовомась. Кода, мезень кувалма редякшнызе тень тонавтыцям, а содан.

Ловномань ёжо, ловномань раст, кенярксчи, талномат... Арсинь, неть ёнкстнэ максовить Пазонть пельде весенень... Ютазь пингень 60—70-це иетнестэ ламот веньпертькак майсевсть Саранонь почтамтонть икеле — бажасть сёрмадстомс те эли тона сёрмадеенть кочказь сочинениянзо. Вана, кенярдозь арсинь, зяро минек эйстэ, ловномань вечкицятнеде! Сезнить удомаст, ютавтнить ярмакт, вешнить содавикст — ансяк рамамс-сёрмадстомс книгат.

Моньгак таго-зярдо токакшнымим рамсемань кумухась. Мейле, кеменьшка иень ютазь, эртевинь Александр Блоконь валозонзо: «Эсеть библиотеканть пурнамга эрявить сядо иеть, ды улезт эйсэнзэ сядо книгат». Ды арсезевинь: «Алкукскак, мезекс мон нупалень стенатнень киякссто потолокс пештян книгасо? Мезекс? Улить библиотекат! Сайть ды ловнок. Ловносак, мельгат лиясь сайсы. Книгась а карми салтозь аштеме».

Талай эрясь мельсэнь: школась теи ванькс валдо тев — весень тонавты ловномо. Литературась тонавты эйкакштнень валонть вечкеме, максы тенст превть кортамс Абрамов, Куторкин, Кулдуркаев, Раптанов, Пушкин, Лермонтов, Герцен ды лиятнень марто. Кода манявкшнынь! Ансяк ней пачкодсь тень: истятнэде, конатненень маряви валонть виезэ, сонзэ гайгиця мазычизэ, пектеяк пек аламо. Книгань ловномсто эряви истямо жо ёрокчи, кодамо ули, ловт, сынсест сёрмадейтнень. Ловнат — кортат Инетнень марто. Теевить теть седе малавиксэкс. Касат. Сон, литературань ёнксось, кода кортави, максови верде. Максыцязо — сонсь Инешкипазось.