Священная история Ветхого завета (мокшень)/B/25

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Священная исторія Ветхаго завѣта на Мокшанскомъ нарѣчіи Мордовскаго языка  (1900) 
by Евсевьевъ, Макаръ Евсевьевичъ
25-це главась.
Священная исторія Ветхаго завѣта на Мокшанскомъ нарѣчіи Мордовскаго языка. Изданіе Православнаго Миссіонерскаго Общества. — Казань, типо-литографія Императорскаго университета, 1900. — с. 30—31
[ 30 ]

25. Моисейть шачы̃мац.

Іосифть кулы̃мда меля̈ Еврейхня̈ Египеца пя̈кь раштасть. Египеца арась Фараонкс иля̈, кона афы̃лезень сода Іосифть тевы̃нзы̃н. Тя̈ Фараонць пельсь, кода-бы̃ Еврейхня̈ пя̈кь раштамда меля̈ афы̃льть ара лаҥгы̃зы̃ст оцюкс. Сяс сон ёралексы̃лезя̈ лоткофты̃мс Еврейхнень пя̈кь раштамасны̃н. Сон кармась синь кошя̈рямы̃ст стака тевень тіемя̈, а оц шачи цёратнень мя̈рьксь ёрямда Нилти дӑ шавы̃нды̃мды̃ст. Тя̈ пиҥкть фкя̈ Еврейть шачсь цёрац. Васенда тя̈дяц колма кофт кя̈шендезя̈ сонь эсь куцы̃нза, [ 31 ]сяда меля̈ ашы̃ль кода кя̈шендемс; сяс тя̈дяц тись нюрямня̈, смалиндазя̈ нюрямня̈ть, путы̃зя̈ эзы̃нза цёраня̈ть дӑ нолдазя̈ нюрямня̈ть Нилти, берякть ваксс, а стиренцти — Маріамти мя̈рьксь кя̈шы̃мда дӑ ваны̃мда мезь ули цёраня̈ть марта. Ся̈ пиҥкть Фараонть стирец лиссь я̈шелемя̈ Нилти; сон кулезя̈ цёраня̈ть аварьдеманц, дӑ мя̈рьксь таргамды̃нза сонь. Цёраня̈сь тусь Фараонть стиренц мя̈льс; сон ся̈вы̃зя̈ эстіенза касфты̃мс. Эста Маріамсь лиссь, мольсь Фараонть стиренц вакс дӑ мя̈рьксь, аф эряви-ли теть идень тря̈й? Фараонть стирец мя̈рьксь: эря̈ви, кы̃да содат, арт терьть. Маріамсь терьдезя̈ эсь тя̈дянц; Фараонть стирец максы̃зя̈ теенза цёраня̈ть трямс. Тя̈дяц тря̈зя̈ цёраня̈ть колма кизы̃т дӑ вя̈тезя̈ сонь Фараонть стиренцти. Фараонть стирец пуць теенза лемь Моисей, мокшы̃кс — вецта ся̈вфь. Моисейсь эря̈сь Фараонть пя̈ля̈ ниля̈гемы̃нь кизы̃т дӑ тонафтфы̃ль сембя̈ Египетскя̈й книгатненди.