Священная история Ветхого завета (мокшень)/О/38

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Священная история Ветхого завета на Мокшанском наречии Мордовского языка  (1900)  by Евсевьев, Макар Евсевьевич
38-це главась.
Священная история Ветхого завета на Мокшанском наречии Мордовского языка. Издание Православного Миссионерского Общества. — Казань, типо-литография Императорского университета, 1900. — с. 46—49

38. Пророк Самуил.

Еврейхнень мельдень судиясна Самуилоль. Самуилонь алянц дъ тядянц ламыс ашельхть идьсна; синь пяк лажнасть сянь кувалмова (ся пингть идьфтома ломатнень кувалмова мярьгольхть: Шкайсь аф ёрасы кадомс синь родснон). Весть Самуилонь тядяц озондомста надияфтсь, къда сонь шачи идец, максомс сонь Шкайти служендама.

Шкайсь кулезе сонь молитванц: сон шачсь цёрац, конанди сон путсь лем Самуил (Шкаень кядьста анаф). Мъзярда Самуил кассь, тядяц вятезе сонь Скинияв дъ максозе первосвященникти — Илиенди, кона ся пингть первосвященникоксоль дъ судияксоль. Самуил илядсь скинияв дъ кассь Илиень кядь-алонза. Илиень цёранза Офни дъ Финеес тиендельхть аф цебярь тефть Шкайть инголе; ся тевснон мархта синь вятнелезь ломатненьге грехс. Самуил тусь Илиень мяльс цебярь тевонзон инкса; сон кармась тонафнемонза дъ ладссемонза Шкайти служендама.

Самуил наголь удссель Скинияса, аф ичкозе Илиень удссеме вастынц эзда. Весть Самуил удом-бачк кульсь вайгяль: Самуил, Самуил! Теенза арам терьдсы сонь Илий дъ ласьксь теенза. Илий мярьгсь: мон ашихтень сере тонь. Ся вайгяльсь кулевсь Самуилонди колмоксть; колмоцеда меле Илий шарьхкодсь дъ мярьгсь Самуилонди: къда вайгяльсь терттянза нинге, тон мярьккь: кульхте, Шкабаваз, корхтак теень. — Самуилсь тусь эсь вастозонза, кулезе вайгельть дъ мярьгсь: кульхте, Шкабаваз, корхтак теень. — Шкайсь мярьгсь: Мон юмафтса Илиень кудонц сонь цёранзон аф цебярь тевснон инкса; Илий сонць няйсы сянь, дъ мезевок аф корхтай теест. Шобдава Илий кизефтезе Самуилонь, мезь корхтась теенза Шкайсь, Самуил азондозе сембонь мезь кульсь Шкайть эзда, Илий мярьгсь: Сон Шкай, мезь Теенза эряви, сянь тии.

Курок топодсь Самуилонди Илиень кудонц кувалмова азондфсь. Филистимлятне апак содак эрьхтьсть Израильтятнень войскаснон лангс дъ сяськозь синь. Эста Израильтятнень сире атясна мярьгсть: сявсаськ Силомста[1] Ковчег Заветть, сон моли минь ётксонок дъ вансамазь минь. Синь анасть Илиень кядьста Ковчег Заветть мархта молеме Офниень дъ Финеесонь. Израильтятне кенярдезь васьфтезь Ковчег Заветть, а филистимлятне эводсть. Эводем бачк синь сяда пяк кармасть тюреме дъ тага сяськезь Израильтятнень: Ковчегть сявозь пленц, а Офниень дъ Финеесонь шавозь. Сяка шиня тюреме вастста сась ломань Силому дъ азондозе сянь Илиенди.

Илий кулезе сянь, прась кунтф дъ кулось. Сон судияксоль нилегемонь кизот.

Филистимлятне пяк кенярдсть Ковчегть сявоманц кувалмова: теест арам, Ковчегсь Еврейхнень Шкайсна. Синь сявозь сонь эсь ошезост, Азоту дъ путозь эсь шкайснон кудозост. Омбоце шиня мольсть шкай кудснон ванома: шкайсна праф Ковчегть инголи. Синь сявозь шкайснон дъ путозь вастозонза. Омбоце шиня музь сонцень (шкайть) Ковчегть ингольде, а прянц, кядензон дъ пильгонзон кенкшс лангста. Сембе Азотста эряйхне сярядькстсть вяры покольса, а сёроснон кармасть сивомост шеерхне. Синь кандозь Ковчегть иля ошу. Тосонга ульсть ня аф-цебярьхне; кандозь колмоце ошу — тосонга стане. Эста филистимлятне кильдсть кафта од тракст, путозь крандазть лангс Ковчегть дъ нолдазь тракснень, коза няихть сельмосна. Траксне ускозь Ковчегть Еврейхнень мастору. Еврейхне кенярьдезь васьфтезь Ковчегть. Попне керсезь крандазть, дъ кандозь ся тракснень Шкайти жертвас.


  1. Силомсь — ош.