Священная история Ветхого завета (мокшень)/О/15

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Священная история Ветхого завета на Мокшанском наречии Мордовского языка  (1900)  by Евсевьев, Макар Евсевьевич
15-це главась.
Священная история Ветхого завета на Мокшанском наречии Мордовского языка. Издание Православного Миссионерского Общества. — Казань, типо-литография Императорского университета, 1900. — с. 18—19

15. Иаковсь сяви благословенгя.

Сиредезь Исааксь сокоргодсь; весть сон тердезе оцю цёранц Исавонь дъ мярьгсь теенза: арт паксяв, шафт мезевок дъ аноклак теень монь кельгоме ярхцама пялезень; кантк теень, мон ярхцан дъ благословиндате тонь. Ся корхтамать кулезе Ревеккась. Сон Иаковонь Исавда кельголезе. Иаковсь Исавда цебярель, сяда сятяволь дъ кулхцондоль.

Ревеккась тердезе Иаковонь, кучезе сонь стадав дъ мярьгсь теенза кандомда каза лефкс дъ печкомда сонь. Сальде Ревеккась сонць аноклась казать палонц эзда Исааконь кельгоме ярхцама пяленц, ашкодозе Иаковонь мяштенц дъ кядензонга казань кедть мархта; сяда ули сон Исавонь лаца (Исав шачемстонзокиге понаволь), дъ кучезе сонь ярхцама пяльть марта Исааконди. Мъзярда Иаковсь сась алянцти, аляц мярьгсь: кие тяса? Иаковсь мярьгсь каршезонза: мон тонь оцю цёрацян. Исаак тердезе сонь эсь малазонза, капшазе сонь мяштенц, кядензон дъ мярьгсь: вайгяльсь Иаковонь, а мяштсь дъ кяттне Исавонь. Сальде сон сивезе ярхцама пяльть, конань кандозе теенза Иаковсь, благословиндазе сонь дъ мярьгсь: эрь благословиндайхце тонь, ули благословиндав, а эрь сюдоце тонь, ули сюдоф. Аньцек кенерсь лисемс Иаковсь Исааконь пяльде, мольсь Исааконди Исав. Исааксь мярьгсь: кие тяса? Исав каршезонза мярьгсь: мон Исаван, тонь оцю цёрацян. Исаак мярьгсь теенза: монь пялон тяни тонь братцель, Иаков, мон сонь благословиндайхне тонь вастозт; тяни теть сон кулхцондома. Исав сяда меле пяк кяжиясь Иаковонь лангс. Сон весть мярьгсь: алязень куломда меле мон шавса Иаковонь. Сянь кулезе Ревеккась, дъ мярьгсь Иаковонди аф ламос тумда Месопотамияв, сонь Лаван брадонцти.