Священная история Ветхого завета (мокшень)/О/33

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Священная история Ветхого завета на Мокшанском наречии Мордовского языка  (1900)  by Евсевьев, Макар Евсевьевич
33-це главась.
Священная история Ветхого завета на Мокшанском наречии Мордовского языка. Издание Православного Миссионерского Общества. — Казань, типо-литография Императорского университета, 1900. — с. 40—41

33. Еврейхнень нилегемонь кизот Аравийскяй пустыняса якамасна.

Кодак Еврейхне пачкодсть теест надияфтф масторть малас, Моисейсь кучсь кемгафтува ломань масторть ванома. Нилегемонь шинь ётазь, ваныхне састь меки.

Кафттне синь эздост — Иисус Навин дъ Халев шнасть масторть эса.

Синь корхтасть: виренза, луганза ся масторть лама; луганза пяшксет жуватада, фкя валса мярьгомс: ся масторса шуди медь дъ лофца.

Сембе ломатне пелезь учихть эсонок.

Кодак пачкоттяма, Шкайсь макссы ся масторть теенек. Иля ваныхне корхтасть: видеста корхтасть Иисус Навин мархта Халев, аньцек сон (масторсь) теенек аф сявови: ошне цебярьста пирефт, ломатневок пяк оцюфт — минь синь корязост аньцек карушкатама, синь минь сембонь шавондсамазь.

Тянь кулемда меле, Еврейхне кяжиясть дъ ёралексолезь Моисейть шавомс.

Шкайсь сянкса ёралексольхцень Еврейхнень юмафтомс. Моисейсь кармась озондома Еврейхнень инкса. Шкайсь кулезе Моисейть озондоманц дъ мярьгсь теенза: мярькь тя аф цебярь наротти: идьснон Мон сувафтсайнень Ханаанскяй мастору, а синць кадык якайхть нилегемонь кизот пустынява, дъ сембе кулыхть, живста илядыхть аньцек Иисус Навин дъ Халев.

Шкайсь мярьгсь Еврейхненди мърдамда меки Чермнай (якстерь) морять пяли.

Пустынява якамста Еврейхне весть састь стама вастс, коса ламоль куйда, конатнень сускомаснон эзда ломатне кулсельхть. Моисейсь, Шкайть мярьгоманц коряс, валсь серень куй дъ повфтазе сонь шуфта пряс. Кие ся куйть лангс вансь вера мархта, ся ашезь кула куйхнень сускомаснонди.