Колхозонь эряф/1940/11/Герой

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Колхозонь эряф (1940), № 11 Ноябрь edited by Игнатьев Г. А., Дурнов Ф. С.
Герой by
авторсь: Максим Горький, мокшекс ётафтозе: Аф содаф (аноним)
Колхозонь эряф. Эрь ковонь литературно-художественнай и общественно-политическяй журнал. Мордовскяй Советскяй писателень союзть органоц. — № 11 Ноябрь 1940. — с. 54—58
 
[54]
Герой

... Газетатнень эса ульсь ни печатлаф монь несколька рассказозе. Знакомай ломаттне мялень петезь шнакшнемазь монь, мярьгондсть, улян мон писателькс, но мон ашень веронда ня пророчестватненди, да, тейне-арам, и синценьге пророкнень ашель сатомшка верасна ингольпяльдень эсь содамаснонды.

Улемс писателькс, — тянь колга мон эста нинге афи арьсекшнень. Писательсь монь мяльсон — чародей, конанди панчфт эряфть сембе тайнанза, сембе седихне. Цебярь книгась, кода великай артистонь смычок, токси монь седизон, конац тянь эзда морай, куфци кяжть и ризфть эзда, радовай, — кда тянь ёрасы писательсь.

Аф, писателькс улемань павазть колга мон афи арьсень, а ся, што монь рассказне печатлафт, няевсь тейне стане жа [55]случайнайкс, кода случайна можна эсь сересот комотемс вяри.

Ся пингть мон маряйне эсь прязень лафчста и аф надиязь. Модась монь алон кепсесь мянтьф копорькс, мярьгат, яфиемань монь коза-бди шири. Мон эрянь аф фкя лаца ёнень, мялень, ощущениянь пси туманца; эряфонь сембе яннятне тапарякшневсть монь инголен, и тейне ашезь шарьхкодев, конац моннесь. Мон цяпиень, кода нармонь, кона повсь комнатав, коса вальмятне валтт, но кись воляти перяф глянцекса и стака содамс сонь кожфть эзда.

Идькс пингстон, улема, мон, пяк лама няень аф няемада, пяк лама кирдень лангсон жестокостьта, кяжи глупостьта, бессмысленнай васькафнемада. Седистон идькспингонь тя сталмось угнетал монь. Тейне эрявсь мумс эряфса, ломаттнень эса мезе-бди стама, кона ровнайгофтольхце седистон сталмоть, эрявсь видемомс тейне.

Эрявсь улемс Самсонкс, и — нинге сяда виикс, штоба афолемазь поре эряфонь азиатскяй мелочне. Синь симихть ломанть веронц, кода сяськт; симихть и отравляндакшнесазь, сувафнихть кяжень маштыкс, ломаттненди аф верондама, тейст презрения. Эряви улемс сокор Самсонкс, штоба ётамс яду мерзостень туцять пачк, аф отравиндавомс сонь эздонза, аф максомс пря сонь вийнцты...

Мон молень кяпе седихть ёлма кяшнень и эряфонь гадосттнень ланга, кода оржа эсконь ланга, кода тапаф глянцеконь ланга. Кой-коста няевсь, што мон эрян омбоцеда, — кати-мзярда, инголи, эрянь, семботь содаса, и учсемс тейне аш мезе, мезевок од аф няян.

А сякокс ёрань эрямс, няемс ару, мазы: сон ули, кода корхтасть мирть инь цебярь писателензон книгасна, — сон ули и мон должен мумс сонь.

Мзярда эряфсь аф цебярь, рдазу, кода сире, сорендаф палф васта, сашендови ароптомс и мазептомс сонь эсь ваймоцень средстванзон мархта, эсь воляцень, тонцень образованиянь вийцень мархта, — вов мезьс мон сань мекпяли.

Кда ба тинь содалесть, кодама оцю мяльса мон тиендине тянь, и кода, кой-коста, сашендсь пеедемазе, мзярда лядендсть мялезон эряфть мазептомаса монь бесплоднай тяряфнемане, шава вастс ваймостон валдть лучензон нолнемасна.

Вов монь комическяй тяряфнеманень эзда фкясь — мумс ломань, штоба улель похожай сятнень шири, конатнень колга азончнесть цебярь книгатне.

 

Весть сетьме ошса Тамбовса, — ошса, конац похожай скучнай ононди, ащемок озада вальмять маласа, рдазу гостиницань аф оцю комнатаняса, мон марянь ваксстон комнатаста сетьме вайгяль, страннай валхт:

— Горясь — ведь, павазсь — тол; ведьта лама, — вайсихть сидеста, толда кржа, — палыхть шуроста.

[56]Кие-бди кяжиста сязезе ризфу корхтамать.

— Аф кельгсайне мондедон ёню ломаттнень! Аф, мон, брат, ёнюфнень аф кельгсайне... Мезе-е?.. А чорт с ним! Мон, тя мон!

— Ащека...

— Мон аф сондедонза уцесан...

Монь койсон, тяфта корхтави аньцек пяк интереснай и значительнай ломанць.

Аф лама пингта меле сон лиссь коридору, и инголькиге панжемок комнатазень кенкшенц, мон няине сонь. Тя ульсь коське и виде ронга, равжа, эчке трва и апак чипоряк ваны шобда сельме аля. Лангсонза чесучовай поддевка, прясонза дворянскяй околышкя мархта акша картуз, — сон лятфнесь олаф акварель.

Мон лисень сонь мельганза: пади удалай няемс, кода и мезе лангс сон эряй?

Няеви, што ошса сонь цебярьста содалезь: пцтай эрь васедись сюконякшнесь тейнза. Сон сонць кепсезе картузонц алятнень инголе аф эряскодозь и аф пяк вяри, кой-коста токафнезень козырекозонза аньцек суронзон, но мзярда куттнень вальмаса или тряскай пролеткаста няендсь ават, сюконякшнесь тейст эрязста и кядень яфодезь, кода, улема, сядонголе сюконякшнесь Отлетаев корнетсь.

Мольсь сон стама ломанькс, конанди аш коза эряскодомс, кяржи кядьсонза кирдсь равжа недня мархта шнань хлыст и валомне сонь мархтонза эрьхнезе кямонц лаковай голенищанц. Мон аськолянь мельганза ульцять омба крайганза и латцень тейнза интереснай эряф, тиендень сонь эздонза праведник, конань ваймонц мархта эрясь тя пулю, шуфтонь ошсь, безличнай ломанень сетьме лагерсь.

Мон стане жа арьсень, што тя олаф ломанць лама ёрась и вешендсь и мезевок тейнза ашезь удала, но сон, пяшкочнемок эсь мялензон, все-таки кемоста упорствондай, апак сизек моли эсь мечтанцты, сембонди чужой, кяжиста пеетькшнеф, моли ськамонза сельмонь каяй кяжень тёрнакснень пачка, ёньфтома подозрениянь, аеркс пеетькшнеманянь пульть пачка.

А, пади, сон кельги сокор и пичефксу кельгомаса ава, — сянь, конань колга азонкшнихть роматтне? Модать лангса лама сонь кодямдонза, но сон сонць аф кундави, — тя самай сонь сембе эряфонц пингста и везде вешендезе Дон-Жуан.

Лама мазыда можна арьсемс ломанть колга. Генрих Гейне пяк цебярьста няфтезе тянь...

... Минь саме пяк сетьме ульцяв, коса аф оцю куднятне ульсть аф парста путнефт садонь пижеть ёткс, кода разнай тюсонь панкст, конат оласть ни шить каршеса. Ломанць лоткась тюжя кудонь панжада вальмя алу, хлыстонь недняса кемоста стуказе вальмялангть, и мзярда шобдаза сянгяря геранть пачка лиссь, кургсонза эчке папироскань кирдезь авань пяк пудрендаф шама, сон кяжиста кизефтезе:

— Ну, кода, мийть?

[57]Эрязста нолдамок куркстонза качамть, — авась валомне и шарьхкодевиста отвечась.

— Э, д-дура, — кяжиста ювадсь алясь. — Вдь мон тейть мярьгонь, макск кемзисемгода! Мес ина тон, аеркс пона, урозть ужяльдьсак, а монь аф? — кизефтезе сон тяфта жа ювадезь, но ласковайста.

И эрьхтемок хлыстонц мархта кямонц, мярьгсь:

— Штоба кота часттнень самс ярмакт улельхть!

Сон вдруг аердсь и тусь сяда тов немой ульцява, вяшкондезь морась мезе-бди тейне содаф, а авась, сельгомок ульцяв качаму папироска пенц, кяшевсь.

Пингсь ульсь обедта меле колмошка частт, но сетьмоль, кода поздна веть. Пси опанаса, кона пяшкотьфоль ошень наксада шинеса, нувсесть шуфтонь куднятне пси, коське модать лангса. Пидезь пиди шить каршеса цятордсть шуфтонь кудбрятне. Шуфттне ащесть апак шерьхк, и синь лопасна, мярьгат, ульсть керсефт сянгяря кшнинь листста.

Ломанць мольсь, вяшкозь морамок шарманкань кельгома мороть:

— В небесах торжественно и чудно.

Мон молень сонь мельганза, хотя аф ламода кельмосень ни эсь арьсеманень эзда, но мезе-бди нинге учень.

Лисеме площадти, церькавти, конац шарфоль кевонь ограда мархта аф оцю эше садса. Ломанць лихтсь золотой частт, варжакстсь лангозост и эрязста тусь аф оцю ресторану, кона ульсь пцтай церькаву сувама кенкшнень каршеса. Сувамок и аф отвечамок кафта лакейхнень сюконямаснон каршес, сон озась вальмять каршеста шрать ваксс, оцюнякс мярьгсь:

— Мишка, шнапс!

Мишканди ульсь сизгемоньшка киза. Аф оцюня, калош пря, кувака кядь, — сон обезьянонь кодямоль, — шашнесь копорьготфста, аф цебярьста видепнемок плманжанзон и кирдемок кядензон стане, што, мярьгат, аф кунара аньцек лоткась ннле пильге лангса якамда.

Ванондомок вальмава, ломанць сембе вяшкондсь, и тага синць сашендсть прязт романсть валонза.

— Что же мне так больно и так трудно?..

„Мишкась“ панчсь лимонад бутылка, каязе кзняй влагать оцю бакалс, прибавась тоза кафта рюмкат коньяк и, кафта пяли вельсемок, кандозе шрать лангс. Ломанць цютьке варжакстсь лакейть лангс и кизефтезе:

— Живоят нинге?

— Так точна, — радость мархта отвечась атясь, ускомок шобда трванзон пилензонды молемс, няфнемок кафта тюжя вишке пейнзон.

Ломанць ёмла копоркскянь кармась лимонадта симома, аф [58]сявондемок губанзон бакалть эзда, ширем сельмот ванць вальмава. Площадть туркс церькавть шири кружва мархта акша зонтик ала важнайста уйсь голубой платьяса оцю, эчказа ава. Алясь вишкста симозе илядыксть, варжакстсь ваномав, петезень усанзон, картузонц, тиезе строгайста шаманц и тусь кенкшти, мярьгомок:

— Мон меки саян...

Ага! Вов, наконец, ся, мезе тейне эряви!

Мзярда хлыст мархта ломанць кяшевсь церькав оградать фталу, коза ётась голубой авась, мон тожа тунь синь мельгаст и несколька минутада меле васьфтине алять церькавть фтала, сире пяшетнень эшксса. Сон мольсь серцек авать мархта и, варжакснемок зонтикть алу, эчке вайгяльса убежденна корхтась:

— Грекнень нльне шкайснонга любовницасна ульсть...

— Тя тон мес тяфта? — кизефтезе авась тожа пцтай эчке вайгяльса.

— Кивок ашезь азонда туркс вал...

Йотамок церькавть перьф, мон мрдань ресторану, марямок эсь прязень салафокс, униженнайкс.

Кизефтень пива и кармань ванома вальмава, а церькав прять фталда ванць лангозон шобдаза якстерь шись. Кати-коста марявсь рояль вайгяль. Морасть гаммат. Ресторан кенкшть ваксса мянтьф пильгонзон лангса ащесь сире Мишкась и нувась, прафтомок салфетканц мастору. Сетьме. Нльне каруфневок аф лиендихть.

Афи няине, кода ресторану тага эвондась олаф ломанць, озась эсь вастозонза и аф кайгиста, ризназь мярьгсь:

— Мишка, шнапс! Аф няйсамак?..

Сон стакаста куфкстсь, нарнемок руцяняса, стама жа шобдаза якстерь шаманц, кодама тамбовскяй шись.

А мзярда площадьса тага эвондась кружва мархта зонтикса голубой аьась, ломанць стясь стулонц лангста, нежедемок шрать лангс курмоштаф клоконзон мархта, и валомне, пейнзон пачка, мярьгсь вальмава:

— Нулготькс, тува!..

 

 

Вов фкя ся аф оцю приключениятнень эзда, конатнень ульсть тейне пяк оцю и ризфу смысласна, кяжиста сязендемок монь ваймостон юношескяй романтизмань валда вельхкснень.

Лама мон няень тяфтама разочарованияда. Содаса, што рдазонь ня аф оцю брызгатнень эса лама пеетьфтемада, но мон тячемс кельгса ломанть наряжакшнемс сяда цебярьста, чем сон наряжаф.

Катк, што мон тя добрай занятияса аф видян и жестокаян ломаттненди. Мон шарьхкодьса, кда осёлть лангс марамс аф вийс коре нльне питнидонга питни кевнят, — сякокс жа, осёлти ули стака.

 
  This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:
This work is in the public domain in Russia according to article 6 of Law No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006; the Implementation Act for Book IV of the Civil Code of the Russian Federation:
  • its creator didn't fight or work for Soviet Union victory during the Great Patriotic War — so the 70-year protection term is applied;
  • and the creator died before January 1, 1954 (more than 70 years ago), and has been not posthumously rehabilitated since that date;
  • and this work was first published before January 1, 1954 (more than 70 years ago).

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1929 (more than 95 years ago).


The author died in 1936, so this work is also in the public domain in other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 87 years or less (if applicable), or the copyright term is 108 years or less since publication (if applicable).

Translation:
This work is in the public domain in Russia according to article 6 of Law No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006; the Implementation Act for Book IV of the Civil Code of the Russian Federation:
  • it was anonymously published before January 1, 1954 (more than 70 years ago).

This work is in the public domain in the United States because it was first published outside the United States (and not published in the U.S. within 30 days), and it was first published before 1989 without complying with U.S. copyright formalities (renewal and/or copyright notice) and it was in the public domain in its home country on the URAA date (January 1, 1996 for most countries).
This work was in the public domain in Russia on the URAA date January 1, 1996, according to the Law 09.07.1993 No 5351-1 which was enacted on that date:

  • it was anonymously published before January 1, 1946 (more than 50 years ago from 1/1/1996).

This anonymous or pseudonymous work is also in the public domain in other countries and areas where the copyright term of anonymous or pseudonymous works is 83 years or less since publication.