Jump to content

Колхозонь эряф/1940/07/Од ки

From Wikisource
 

[34]

А. ЦЕРЕТЕЛИ

ОД  КИ

Тята арьсе ёфси, муза,
Што мон сюцекшнемот карман,
Сяс мес тонь советцень коряс
Ки сатсь тейне пяк кумбарав!
Сянксонга спасиба азан, —
Панжить сельмонень монь, сокорть,
Тя лекарствась эряфсонок
Хоть и сяпи пою сокта.
Коса кодамовок цебярь
Аф кулят, аф няят, азат,
Мезенди жа тоса валхне,
Няи сельмось, пилесь тазась?
Тейне родиназе содаф,
Келес яксине, кувалмос,
Правдать азонкшнеманц инкса
Матрась эсон горянь сталмось.
Тяса ёнькс лувсазь и рабствать,
Мудрайкс — подлай ломанть, вреднайть,
Сяскикс эряфса иляткшни
Лима-сюнесь, лицемернайсь.
Штоб цютькяне куцемс вяри,
Кяли брадсь эсь брадонц ланга,
Тряйхне анокт мимс эсь идьснон,
Иттне — тряйснон, мирдсь — рьванцка.
А закоттне ащихть сетекс
Жаднай кядьсост фарисейхнень,
Штоба виють мяленц ваномс,
Потямс вийфтомть, моцькакс сейхтемс.
.     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .
.     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .
.     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .
.     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .
Аньцек сёра видить инкса
Кивок цебярь тев аф тии,
Кеденц эзда снихть одежат,
Шокшезь ливозьдонза симихть.
Стак тят учсе, музай. Кие
Мярьги тейнек мезьге азомс?
Пинге кярьмодемс ни тевти,

[35]

Валхнень ёфси шири кадомс,
А то атянянь кштиманякс
Трудоньке минь тяфта арай,
Мезе ульсь ни — тячи аяш,
Мезе — тячи, — сявсы вармась;
Тята пеле, беднай муза!
Тята кулхцонда тон киньге, —
Мзярс эсонк эряйхть вийхне,
Минь аф эвфтьсамазь од киньке.

 
1880  к.  сентябрть  23  шистонза.
Йотафтозе  А.  Чекашкин.
 
  This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:
This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
Translation:
This work is in the public domain in Russia according to article 6 of Law No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006; the Implementation Act for Book IV of the Civil Code of the Russian Federation:
  • its creator fought or worked for Soviet Union victory during the Great Patriotic War — so the 74-year protection term is applied;
  • and the creator died before January 1, 1950 (more than 74 years ago), and has been not posthumously rehabilitated since that date;
  • and this work was first published before January 1, 1950 (more than 74 years ago).

This work is in the public domain in the United States because it was first published outside the United States (and not published in the U.S. within 30 days), and it was first published before 1989 without complying with U.S. copyright formalities (renewal and/or copyright notice) and it was in the public domain in its home country on the URAA date (January 1, 1996 for most countries).
This work was in the public domain in Russia on the URAA date January 1, 1996, according to the Law 09.07.1993 No 5351-1 which was enacted on that date:

  • its creator fought or worked for Soviet Union victory during the Great Patriotic War — so the 54-year protection term was applied;
  • and the creator died before January 1, 1942 (more than 54 years ago from 1/1/1996), and has been not posthumously rehabilitated since that date;
  • and this work was first published before January 1, 1942 (more than 54 years ago from 1/1/1996).

The author died in 1941, so this work is also in the public domain in other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 82 years or less (if applicable), or the copyright term is 83 years or less since publication (if applicable).