À la manière de…/sér1-2/La légeinde de Clemènço. La flour d’Avignoun
LEGEINDE DE LA BELLE CLEMÈNÇO
LA FLOUR D’AVIGNOUN
Clemènço, la floùr d’Avignoun,
Avé soun péti corbeilloùn
Remplissou di cocons, tarabin, tarabàn,
Se va, chantàn, à Beaucairo.
Mais, paçàn la paçereilo,
La povrètte, toumbàri dins l’o,
Patafiou 1 si treïmpan plù liau que iou mitàn.
Tutu panpan
Felibri galejade !
E zoù ! zoù ! zoù !
E lagadigadou !
Mouillàdo coume oùn soupado,
Mit sécho soun feing caraco,
Sa joupe et sa camise o-dessu dé bouisson,
Mes oun toro di Camargo
Lis emporte su sa corno,
Péindan que la pitchoùn dormo
Avé countre soun cœur tou ses péti cocons.
Tutu panpan, etc.
La voïan touto nùdado
La Viergo Mario digo :
« Cette Clemènço, boufre ! a pou di moudesti ! »
Mais lou Sant-Espri qui sèi tou,
Oùn doig su lou frount, repondou :
« Té, c’é pà sa fote, j’ai vou.
G’é le toro, pas moïns, qui a pri soun abit. »
Tutu panpan, etc.
La Vierg’ al celestou balcoùn
Se peincha su li corbeilloun
Et toca li cocons d’où soùrtire li vers,
Et la charmeïnte Clemènço
Fu emberluquée auçitô
De mille soyeùs àsticô,
E en fu pou-à-pou soun bô cors ricouver.
Tutu panpan, etc.
Ont tissé camiso si meïnce
Que jamais la reine di Freïnce
Su soun lit d’accouchée en porto di plù doùs,
Ont tissé bas por li gàmbo,
Otre joupe, otre caraco,
E su lou veïntre e su lou do,
Li mignoùn travaillours li ont tissé partou.
Tutu panpan, etc.
Por reïndre atour ancor peu bel,
Coum il y manco la dentêl,
Mario pri dins Ter de fils di la Viergo,
En fi oun boùnet arlésieïng
E, avé soun divino maïng,
Tout-d’un-tèmps, mi coquettemeïng
Lou blàn bounet sus lou teste di Clemènço.
Tutu panpan, etc.
Et la bello si reveillo,
E s’en allô en cantanto,
E il éto d’oune splendoùr si merveillous
Que roussignolets di la Gràu,
Et tou lis otres animo,
Grillon, abeillo, cigàlo,
Se criei : « Troun dé l’èr », é tombai à geinous !
Tutu panpan, etc.
Felibri galéjade !
E zoù I zoù ! zoù I
E lagadigadou !