Page:Catecismo en lengua timuquana, y castellana (1627).djvu/40

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread.
Cathecismo en lengua

ninocoletele. Acu caqi, Dios inibitima, mucumitonoma, namahatonta, quosohani, enecocoletamaca, naquostema, iniheticana atichicolomima, chàle, chalè mota, halihotèma, Diosima, hò, manisicocoletaqe mine atichicolomima echèta, hibuata, qùosontele, hiti enetanimano, yabichoyota, purucuta hachinacachita, purucutela. Quenèle iniheti toomama purucùsta, ninihamanda, abosintamaca. Yanàcu, iniheti intaqère naqùana Diosima, atichicolo tocota, yatimanta, yamù, yamù, motantela naquana, hiti chocòlo, oyoma, echeta hibuàta, atarutaqe, Diosi hebuanoma, ocotòha, manda, ano, orobisihemiti, iniheti orobohàbeleta, nipita, atarùtaqe acapechumota, isota, Dios anocomima hachinacachista, isihabèleta, Dios ni melabohaue hebuano, anecota, quoso siromanda, hibuatasotela, maha, anonihe hanimano, vquasiromanda hiri, hirimota alihòtela.

Pues bueluete à Dios pecador, dexado el pecado, y dile, Señor, no soy nada, soy malo, y pecador, y vos bueno, y misericordioso: y aunque no lo merezca tened misericordia de mi, pues soy hechura de vuestras manos. &c

Queniqe, iniheti inisiba, inibeti hanta Diosima, farita, vtimi hebuasinomaqui mosota, anochicota, hebuasta amitimale, chumosota, hebuanote-

raqua,