Talk:ऋग्वेदः

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

This is the complete text of the Rigveda (without Vedic accents)

See sa:ऋग्वेद:

it is actually far from complete. And the portions that are here are without padapatha Rig Veda has a complete transliteration of the samhitapatha (also without padapatha). 130.60.142.62 11:24, 16 Jan 2005 (UTC)

Can someone determine if this is complete or not? CSN 23:46, 4 August 2005 (UTC)[reply]

As of today, book 7 is missing, and some 20 hymns from chapter 8, so about 120 hymns. But formatting and encoding (replacing | by ।) need a lot of work. Yann 09:24, 6 August 2005 (UTC)[reply]
Okay, thanks. CSN 13:37, 6 August 2005 (UTC)[reply]

This is an incredibly great job being done here! Just a couple of small issues. 1. A number of terminal "म्" seem to lack the halant. As far as I know, 1:1 should end: "रत्नधातमम्", not "रत्नधातमम" as it currently does. 2. "ऋ" sometimes appears as "र" - the way I was taught the verse, the first line of 1:1 should end "देवमृत्वीजम्", not "देवं रत्वीजम". On checking the handful of hymns I know, these seem to continue through the text - in 10:121, for example, the ending of the first line of verse 7 "जनयन्तीरग्निम" should have a halant at the end to read "जनयन्तीरग्निम्". The second line of verse 1 of 10:121 says "पर्थिवीं" for "पृथिवीं", and every other instance of "ऋ" in this hymn seems to appear as "र". I just thought I'd mention this as it seems to me that they are most probably a result of a bug in the program used to unicodise the text, rather than variant or metrically restored readings. -- Arvind from nn-wikipedia 19:02, 12 November 2005 (UTC)

To add to my last comment: if you compare the text here against the PDFs on Sanskritweb, you'll see what I mean. -- Arvind from nn-wikipedia 19:12, 12 November 2005 (UTC)
Thanks for your comments. That's very nice to have others looking at this. Are these errors systematic throughout the document or just on some chapters? Yann 20:11, 12 November 2005 (UTC)[reply]
They occur in the ten or so hymns I know. I don't have a print edition handy so I can't check the document systematically, but I'll ask a relative to check. -- Arvind from nn-wikipedia 15:40, 13 November 2005 (UTC)
Unfortunately, they seem to be systematic throughout the document - each of the thirty randomly-selected hymns we checked had them. We also found another problem, in that adjacent vowels are sometimes combined even when there is no sandhi, as in पतिरेकासीत instead of पतिरेक आसीत. However, the good news is that none of these problems occur in the raw files on Rig Veda (ASCII), so it is very likely to only be a bug in the script which converted the files to Unicode. -- Arvind from nn-wikipedia 18:40, 16 November 2005 (UTC)
The advantage to be systematic is that could be corrected with a bot. Yann 19:32, 16 November 2005 (UTC)[reply]

All 1028 Suktas of Rigveda new updated[edit]

From 3 January 2009 till 15 February 2009 I replaced all 1028 Suktas by a new version which does not show the systematic errors of the previous version.

See my Rigveda Page:

http://detlefeichler.googlepages.com/Rigveda.htm


Detlef108 21:34, 17 February 2009 (UTC)[reply]