Stelae from Senusret III

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

The Hieroglyphs are written from right-to-left. The wikified Hieroglyphs are written from left-to-right (out of technical reasons).


head of the stelae[edit]

F18
D46
X1
O49

bḥd.t

Deutsch:Behdeti.
English:Behedeti Horus of Edfu.
Français:Behedeti Horus d'Edfou.
F18
D46
X1
O49

bḥd.t

Deutsch:Behdeti.
English:Behedeti Horus of Edfu.
Français:Behedeti Horus d'Edfou.
1S34G5R8L1G43G16R8F31
X1
wnswt&bity
N5
D28
N28
D28 D28
X8S34

ˁnḫ Ḥr Nṯrj-ḫprw nbtj Nṯrj-mswt nsw-bjtj Ḫˁj-k3w-Rˁ dj ˁnḫ

Deutsch:Lebender Horus Mit göttlichen Gestalten (Horusname Sesostris III.), Die beiden Herrinnen Mit göttlicher Geburt (Nebtiname), König von Ober- und Unterägypten Mit erschienenen Ka-Kräften, ein Re (Thronname), dem Leben gegeben ist.
English:The living Horus: Divine of Form (Horusname of Senusret III), the Two Ladies: Divine of Birth; the King of Upper and Lower Egypt: Khakaure (The Ka's of Re have appeared), given life.
2S34L1 G5
nbw
G39N5N35
F32
I9
X1
N36
I9
V30
N16
N16
F12S29D21
X1
O34
N35
X8S34R11S40D&t&N17

ˁnḫ (Bjk-nbw)-ḫpr s3 rˁ n ẖt=f mr=f nb t3wj Z-n-wsr.t dj ˁnḫ ḏd w3s ḏt

Deutsch:Lebender Goldhorus, Der Gestalt gewordene Goldfalke Sohn von Res Körper, sein Geliebter, Herr der beiden Länder: Mann der Wosret (Eigenname Sesostris III.), dem Leben, Beständigkeit und Heil/Glück für alle Zeiten gegeben ist.
English:The living Gold-Horus: The embodiment of the golden falcon; the Son of Re's body, his beloved, the Lord of the Two Lands: Sesostris (man of Wosret), given life, stability and health forever.

body of the stelae[edit]

3M4X1
O50
Aa19Z2s
Z2s
N11
Z2s
O1
D21
X1
N5
D4
X1
U36Z1
I9
X1
U30
G1N37
Z9
N21
M24N21 Z1
D21
V28V28N25

rnpt-ḥsb 16 3bd 3 prt jrt ḥm=f t3š rsj r ḥḥ

Deutsch:16. Regierungsjahr 3. Monat der Aussaat seine Majestät verlegt die südliche Grenze nach Heh (Abu Sir bei Mirgissa).
English:Year 16, third month of the second season, his Majesty's making the southern boundary as far as Heh
4M17G43D4
N35
A1X1
U30
G1N37
Z9
N21
A1W18N35
X1
P1
A1M17X1
I9
A41Z3A1M17G43D21
D37
N35
A1

jw jr=n=j t3š=j ḫnt=j jtjw=j jw rḏj=n=j

Deutsch:Ich habe die Grenze weiter südlich gesetzt als meine Väter. Ich habe
English:I have made my boundary further south than my fathers. I have
5M16G43Y1
Z2
D2
S29
O34
G43X1
Y2
N35
A1nw
V30
A1M23t
N35
A44D&d G43D4
D21
G43
V31
G1G1
X1

ḥ3w ḥr swḏt n=j jnk nswt ḏdw jrw k33t

Deutsch:das vermehrt, was an mich vererbt wurde. Ich bin ein König, der spricht und handelt; das was erdacht wurde
English:increased that which was bequeathed to me. I am a king who speaks and executes; that which is conceived
6F34
Z1
A1
Q3
G43L1D21
X1
G17D36A1G1D46G43I3
D21
V15
X1 X1
A24O34
F32
G17G43A24D21

jb=j pw ḫprt m ˁ=j 3dw r jṯt zẖmw r

Deutsch:von meinem Herzen wird durch meine Hand in die Tat umgesetzt; der wild entschlossen ist zu erobern und schroff vorgeht bis
English:by my heart is that which comes to pass by my hand; (one who is) eager to possess, and acts bold to
7G17D36
D21
Y1
X1
U15
G17S29M36
D21
A55S43D46
X1
A2G17F34 Z1
I9
Aa1
D52
X1
A2X1
V4
G1G43A21A2Z3P6D36
D54
D2

mˁr tm sḏr mdt m jb=f ḫmt tw3w ˁḥˁ ḥr

Deutsch:zum Erfolg. Sein Herz ruht nicht Böses vorauszusehen, nachsichtig ist er gegen
English:succeed. not allowing a matter to sleep in his heart Considerate to clients, steady in mercy,
8S29I9
X1 N29
X1
U15
G17S29I9
N35
Z7
N35
N5
D21
P8M1M17A13F22
D54
M23G43QUERY
F22
V28G43D54
Q3
V28X1
F22
D54
I9
W11
D21
G43A1W11
D21
X1
A2

transcription

Deutsch:die Sanftmütigen
English:Translationsuggestion
G43N37
D58
G43Z9A2QUERYD46
X1
A2W19M17L1D21
X1
M17G17S29QUERY
D21
N35
X1
X1
M17D21
W11
D21
A2G17QUERY
N5
X1
F22
D54
S29S29S42G17

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
F34
Q3
G43N35
N5
D21
QUERYM17M17A13N29
N35
X1
QUERY
Q3
G43G1D46
I3
P8H
QUERY
X1
G5
Q3
G43 W10 G17D36
Aa1
X1
D55
W10
G17U13
Q3
G43U1Aa11
D36

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
G1D21G43T12A24D2
X1
Z1
Q3
G1N37
Z9
O39
I9
QUERY
D21
N35
X1 X1
G17n&w V28S29A13D21
N5
D21
A15
N35
D21
F34
M17N35

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
HASHN37
HASH Z9
A2HASHG53D55
I9
G1M3
X1
I3
D21
I9
QUERY
D37
I9
QUERYG53M3
N5 X1
D55
V4G1QUERY
I9
D21
G1D46
I3

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
D35
D21
V13
A1HASHM17S29N35
X1
N37
I9
X1
F7
S29X1
V28
G36
D21
G43G36A1Z3
Q3
G43S29I10G43F23
Z2
F34 F34
F34
M17G43

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
U1
D4
G1N35
N17
X1
HASHBa15R13Ba15ahatchingM17F31S29A2V28M16G1QUERYN35
A1
N41
X1
B1Z3S29N35W25N35
QUERY
A1

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
W11
D21
A1A40S29N35
O1
D21
HASH
D21
HASHX1
HASH
HASHG1A24QUERY
E1
Z3S29N35
G43
M16G1Aa2M33
U9
S29
N35

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
D21
D37
Z9
X1
M22G17S34N35
N5
N35
A1M17X1
I9
A40A1D&d A1G17N17
U2
D36
X1
D35
N35
N5
N35
G40
N35
G17

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
N35
D36
D58
D36
A2O1
D21
D54
G17D21
Z1
M17D21
W11
D21
X1
G39A1A1V30
O34
D21
G43D46
X1 T12
Y2
I9
Z4
X1 QUERY
G1N37
Z9
X1

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
Q3
N35
D4
N35
G7G35A1A1
Q3
G43F31
X1
QUERYI9
N35
G7
X1
w&t D35
G26
A1n&D QUERYN5
X1
Z4
A21X1
I9
A40s
I9

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
D21G43D46
I7
Y2
X1 W1
G1N37
Z9 N20
N35
G43X1 X1
D52
M23M17D21
W11
D21
X1
I9
N5 X1
QUERY D54
I9
Z4
M23G43X1
U15
G17X1
I9
D54
A24

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
X1
D21
I9
D35
G39A1A1M17S29D35F31S29B4X1
I9
M17S29N35
A1
M17S29V13
W11
D4
X1
D21
D37
N35
O29VG7D4
X1
X1w&t A30

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion
N35
U36
G7X1
Z1
X1
W1
G1N37
Z9
N17
Q3
N35
D4
N35
QUERY
D35
U7
D21

X1
G43D21G43D46
QUERY
D35
V13
N35
D2
D21
I9
N35
U7
D21

X1
G43D34 QUERY
V13
N35
D2
D21
I9

transcription

Deutsch:Übersetzungsvorschlag
English:Translationsuggestion


links[edit]