Page:UN Charter (Burmese translation).djvu/55

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread.

၃။ တရားရုံးသည် ပြင်သစ်ဘာသာနှင့် အင်္ဂလိပ်ဘာသာတို့မှတပါး အခြားဘာသာကို သုံးခွင့်ပြုရန် အမှုသည် တစ်ဘက်ဘက်က တောင်းဆိုလျှင် သို့တောင်းဆိုသည့်အတိုင်း ခွင့်ပြုရမည်။

အပိုဒ် - ၄ဝ။

၁။ တရားရုံးသို့ အမှုများတင်သွင်းသည့်အခါ မော်ကွန်းထိန်းအရာရှိထံ အထူးသဘောတူညီချက်ကို အကြောင်းကြား၍ဖြစ်စေ၊ လျှောက်လွှာရေးသားပေးပို့၍ ဖြစ်စေ အကြောင်းအားလျော်စွာ တင်သွင်းရမည်။ ထိုသို့ တင်သွင်းသောအမှုများတွင် အငြင်းပွားသည့် အကြောင်းအရာနှင့် အမှုသည်များကို ဖော်ပြရမည်။

၂။ မော်ကွန်းထိန်းအရာရှိသည် ယင်းလျှောက်ထားချက်တို့ သက်ဆိုင်ရာ နိုင်ငံအားလုံးအား ချက်ခြင်း အကြောင်းကြားရမည်။

၃။ မော်ကွန်းထိန်း အရာရှိသည် အတွင်းရေးမှူးချုပ်ထံမှတဆင့် ကမ္ဘာ့ကုလသမဂ္ဂအဖွဲ့ဝင် နိုင်ငံများအားလည်း အကြောင်းကြားရမည့်ပြင် တရားရုံး၏ ရှေ့မှောက်သို့ လာရောက် ဆင့်ဆိုခွင့်ရှိသော အခြားနိုင်ငံများ အားလည်း အကြောင်း ကြားရမည်။

အပိုဒ် - ၄၁။

၁။ တရားရုံးသည် အခြေအနေအရ လိုအပ်သည်ဟု ယူဆလျှင် အမှုသည် နိုင်ငံသီးသီး၏ သက်ဆိုင်ရာ အခွင့်အရေးများကို ကာကွယ်စောင့်ရှောက်ရန် မည်သည့်ကိစ္စများကို ယာယီအားဖြင့် ဆောင်ရွက်သင့်သည်ဟု ညွှန်ပြနိုင်သည့် အာဏာရှိရမည်။

၂။ အပြီးသတ် ဆုံးဖြတ်ချက်ကို မချမှတ်မီသို့ ဆောင်ရွက်ရန် အကြံပေးညွှန်ပြသည့်ထားသည်ကိစ္စများကို သက်ဆိုင်ရာအမှုသည်နိုင်ငံများအားလည်းကောင်း၊ လုံခြုံရေးကောင်စီအားလည်းကောင်း ချက်ခြင်း အကြောင်း ကြားရမည်။

အပိုဒ် - ၄၂။

၁။ အမှုသည်နိုင်ငံများအတွက် ကိုယ်စားလှယ်များက ဆောင်ရွက်ရမည်။

၂။ အမှုသည်နိုင်ငံများသည် တရားရုံးတွင် အမှုဆိုင်ရာ၌ ရှေ့နေရှေ့ရပ်များ၏ အကူအညီကို ရယူနိုင်သည်။

၃။ တရားရုံးတွင် အမှုသည်နိုင်ငံများ၏ ကိုယ်စားလှယ်များနှင့် ရှေ့နေရှေ့ရပ်များသည် မိမိတို့၏ တာဝန်ဝတ္တရားများကို လွတ်လပ်စွာ ဆောင်ရွက်ရန် အတွက် လိုအပ်သော အခွင့်အရေးများနှင့် ကင်းလွတ်ခွင့်များကိုရရှိခံစားရမည်။

အပိုဒ် - ၄၃။

၁။ တရားစီရင်ရာ၌ လိုက်နာရမည် ကျင့်ထုံးတွင် စာဖြင့် ရေးသားသည့် အပိုင်းနှင့် နှုတ်ဖြင့် ထွက်ဆိုပြောကြား သည်အပိုင်းဟူ၍ နှစ်ပိုင်းပါရှိရမည်။

၂။ စာဖြင့် ရေးသားသော အမှုတွဲတွင် တရားရုံးသို့ လည်းကောင်း၊ အမှုသည်များသို့လည်းကောင်း၊ ပေးပို့သောလျှောက်လွှာများ ကန့်ကွက်လွှာများနှင့် လိုအပ်လျှင် ချေပလွှာများ