Jump to content

Page:Revue des langues romanes XL (1896).djvu/41

From Wikisource
This page has been proofread.

a da l'autra ils possessurs da l'Alp da Bigiolas[1], partanont ilg gualt Carlenga, par ilg qual i æn vangi a Dreg, par scivir dons, a custs, fadia a lavur, ad era dismisizzia, ca quau tras ves pudieu accusar; 2schi han ei questa surdau ad un spruch da quater seguents numnai homen[s], numnadameng â lgi Ault dichau, ault bein Stimau ssingiur Landvogt Casper da Schauenstein da Ehrenfels, a lgi Mastral Giacum Vamaun, Sthaltr Michel Camenisch, ad a Sthaltr Gion Nold. 3Quels numnai compromissaris han prieu ent ilg Augenschein, a mirau ent la diferenzia ad ilg Span, sco era tadlau las raschuns da l'ina Part a l'autra a la leunga, sisur gig, ancur aschieu a dau ona sco savunda.

4[lg amprim ancanuschieu a dau ora a lgi cumin da Mantongia ilg Gualt da la Val gronda davent antroqua (antroqua) ilg funz a prau d'ilg Christa plen̄j, ca schei sur via tenor nodas a terms, ilg qual Ualt ei stau ad els avont peda d'ilg Dreg da Stusavia tras santentia a gistia ancunaschieu par ilg diever da lur caschiadas. 5Plinavont, quei ca ei da la via ner senda, chei si sum ilg pravet a norvers tras a tras antroqua

  1. L'alpe de Bigiolas est en haut de Sarn ; en la descendant de l'autre côté, on entre dans la vallée de Stusavia (en all. Safiental), où l'on parle allemand.