Page:Progreso - 3a yaro.pdf/187

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread.
157
LNGUALA QUESTIONI
R. na­klo­nity, na­klo­ne­niye, na­klon­nüi,

do Ido : inklinar, inklineso (pasivo), inklinita (1a kazo). [1]

Riglar, riglilo esas nur D. En ta linguo la seryo esas Riegel, verriegeln. Do en Ido esus plu justa dicar riglo, riglagar o riglo-klozar. On tale evitus anke la malbela formo riglilo (1a kazo).

Shirmar, shirmilo. En la vortaro me trovas nur D. Tamen ta vorto esas anke I. La seryi esas en la du lingui :

D. Schirm, beschirmen.
I. schermo, schermire.

Justa esus do Ido : shirmo, shirmizar (1a kazo).

A. Wormser.
Inklina od inklinar ?

Ni adoptis quale primitiva vorto l’adjektivo inklina, pro ke existas kozi, qui esas inklina (naturale) sen esar inklinigita. Sed on rimarkigis da ni ke la verbi inklinesar, inklinigar, kontrastas kun la verbo deklinar, qua esas analoga, e mem simetra en ula cienci (magnetismo). Forsan do esus plu bona, e plu konforma anke a nia lingui, departar de la verbo inklinar (qua esus probable mixita, t. e. tranzitiva e netran­zitiva), e derivar de ol l’adjektivo inklinita (D. geneigt, E. inclined, F. incliné, penché, I. inclinato, S. inclinado). On vidas, ke ta adjektivo korespondas a participi en nia lingui, t. e. ke la radiko e ideo inklin esas naturale verbala. La substantivo esus inklino ; inklineso povus komprenesar ed aceptesar nur quale pasiva substantivo, signi­fi­kanta : la fakto esar inklinata [2].

Satura o saturar ?

So Prof. Donnan, de Liverpool, devota amiko di nia linguo komunikas a ni la yena questiono : « Kad ne esas nekorekta havar ne­depen­danta (t. e. primitiva) adjektivo por expresar stando efektigita od ago finita ? Ex. : on havas en la vortolibri : satura saturated ; de qua venas : saturesar to be saturated ; saturigar to saturate, do : saturigita satura. Me opinionas, ke esus plu bona departar de saturar to saturate, de qua : saturita saturated (vice nuna satura). — Simile, me preferus : devotar to devote, devotita devoted ».

— La propozo pri saturar semblas a ni justa, pro ke, efektive, semblas ke nula kozo povas dicesar satura sen esar saturigita (mem en la vulgara senco, en qua homo dicesas satura, kande lu manjis e drinkis sate por supresar la hungro e dursto). Cetere, la

  1. Dro. O. Liesche jus expresis a ni la sama opiniono. Tale « la bona spiriti konkordas », segun la proverba formulo. [N. D. L. R.].
  2. Artiklo kompozita ante ta di So Wormser, qua advenis spontane a la sama konkluzo, e facis la sama propozo.