Page:PL Rolland - Gandhi.djvu/11

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
 Wielka Dusza
 Mahatma...[1]
Człowiek, który stał się jednem ze wszechświatem...

I.

 Spokojne, ciemne oczy. Drobny, wątły człowieczek, o twarzy mizernej i odstających uszach. Ubrany w biały zawój i suknię z grubej białej tkaniny. Nogi bose. Żywi się ryżem, owocami, pije tylko wodę, sypia na po-

  1. Dosłowne znaczenie imienia, jakie Ghandhiemu nadał naród indyjski: Maha — wielki, Atma — dusza. Słowo to pochodzi z Upaniszad, gdzie oznacza Istotę Najwyższą i, przez komunję poznania i miłości, tych, którzy się z nią zespalają:
    On jest Jeden świetlany, Stwórca Wszystkiego, Mahatma
    Zawsze w sercu ludu spoczywa,
    Objawia się przez serce, intuicje, rozum,
    Ten, kto go pozna, staje się nieśmiertelny.

     Tagore, odwiedziwszy w roku 1922 Aszram (ulubioną samotnię mistrza) cytuje ten piękny werset, stosując go do G.