Page:Macovei-Dictionario Encyclopedic de Interlingua-2 de 4.pdf/126

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.

+ felino {s} Zool. Cata carnivore del familia del felides.

+ fellah {s} (arabe fellah) Paisano in le paises arabe.

+ fellatio {s} (del lat. fellare, suger) Excitation buccal del sexo del homine.

+ felle {s} Fig. Zool. Bile.

felonia {s} Feud. Disloyalitate, offensa o traition de un vassallo verso su senior. Litt. Acto disloyal, traition.

feltrar {v} Mitter in feltro piIos, lano. Guarnir de feltro; prender le apparentia de feltro.

+ feltrate, {adj} Guarnite de feltro. (ned.vilten, van vilt).

feltrero {s} Fabricante de feltro.

feltro {s} (facite prestar se al francisc) Stoffa de lano e de pilos fulate, agglutinate. Capello facite de -, papiro -, revestimento de -, fabrica de -, fabrication de -, cossino de -, strato de -, texito de - : (cappellode) -, - flexibile; silo/nenna a/de -. De hic: feltrero; feltrar.

+ feluc(c)a {s} (faluca, del ar. faluwa) Nav. Parve nave del Mediterraneo, longe, legier e stricte, a vellas a ramas.

femina {s} (lat. femina) Esser human de sexo feminin; sposa celle qui ha essite maritate: vestimentos de -, subvestimentos de -, cappello de -, bicycletta de -, sartor por -s, perrucchero por -s, emancipation del -, professor -, - de mal vita, violar un -, cavallo -. De hic: feminismo; feminista; feminin-feminitate, feminino; feminisar; effeminar +.

feminin {adj} (lat. femininus, de femina) Que appertine: gratia -, labor/travalio -, emancipation -, logica -, intuition -, figura -, sexo -, choro -, rima -, portrait -, voce -, persona -, vita -, vestimentos -, subvestimentos -, sella -, moda -, revista -, suffragio -, linea -, feudo -. Biol. Esseres - : cavalla -, catto - etc. Gramm. Substantive -, termination -, genere -.

feminino {s} Gramm. Uno del generes, applicate in principio al esseres feminin. Lingv.: le eterne -.

feminisar {v} Donar un character de femina; realisar un feminisation.

+ feminisation {s} Action de feminisar.

feminismo {s} Tendentia a meliorar le situation del femina in le societate, a extender su derectos etc.

feminista {s} Partisano del feminismo: - militante/active.

+ feminista {adj} Relative a feminismo: movimento -, theologia -.

feminitate {s} Character feminin.

femoral {adj} Anat. Que ha reporto al femore o al regiones vicinal: arteria -, vena -, nervo -.

femore {s} (lat. femur, coxa) Anat. Osso del coxa, le plus forte de tote le ossos del corpore: testa/capite del -, collo del -, fractura (del collo) del -. De hic: femoral.

+ femto- {prefixo} (symb. f) que, placiate ante un unitate, lo multiplica per 10exp-15.

fenar {v} Recoltar le feno.

fenation {s} (del lat. fenum, feno) Recolta del feno; epocha ubi ilio se face.

+ fenator {s} Recoltator de feno. (ned. hooier).

fender {-fend-/-fess- ) {v} (apparente in compositos). De hic: defender &; offender &.

fenestra {s} (lat. fenestra) Constr. Vacuo practicate in un muro por donar lumine e aere al interior de un edificio; quadro de ligno vitree que guarni iste apertura: quadro de -, appoio/bordo/tabula de ,- porta -, - grilliate, - lateral, - basculante/a bascula, - murate, - paramuscas, - saliente, - panoramic, - que da super le strata, inveloppe a -, aperir un -, reguardar/mirar per le -, projectar per le -. De hic: fenestrar-fenestrate; defenestrar-defenestration.

fenestrar {v} Fornir, preparar fenestras a un casa.

fenestrate {adj} Bot. Zool. Con aperturas fenestrose (ned. met vensterachtige openingen).

fenil {s} (lat. Fenile, de fenum, feno ) Loco ubi on stringe le feno.