Page:Irische Texte 1.djvu/777

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
sáilim
sáire
755

„ninc props, tJicKC, of thc S. M." Corm. p. 32, g, zu säil heam O'Ji.? j

säilim ich erwarte, toarte auf Etwas {tcechselt an den fol- 1 Oenden Stellen mit ernaide, irnaide), rfil. saoilim I think, snppose, ima- I (ßne O'B. — Pracs. Sg. 1 ni huadib sailim ^ochaide Fei. p. XXXV l'5: VI. 1 is deirain inni sailmit rcguuni perenne sicher ist, was tvir erwarten, das ewige Reich Fei. p. C 20. — Inf. Dat. in tan is ar sailechtu na hoenbo anirdaltai atathar isin morgorta sa ibid. n {„since it is hecause of her expecting the one uncertain coio that she is in this great hunger") do saoileachtain O'Bon. Gr.p. 203. — T'r//. fris-sdilim.

saill Fett; fat, f,ihirss. huron OB — Sg. Nom. saill dl. :ii liracht Oss. III 4; Gen. allucht saille Hij. 5, 27; assil t-salli p. 41, 9; saille Gl. zu tinne Hy. 5, is; da formaid sailli S. 112; Dat. na saill Gl. zu isseicse Oss. III c; Acc. in saill p. 41, 12; coimlid saill dia heim er reibt Fett an das Heft des 3'[essers Corm. p. 30, 12.

siulUm sallio SG. 187» (ZI 435

saiiii i. cach cörait cid iter da dliuinc cid iter di eoch cid iter di dham cid iter [di] bu bess Corm. p. 40; semh i. corait ibid. p. 18 essem; sainih i. gach cöraid no gach cüpla O'Cl, „every brace or conple" Corm. Tr. p. 150; a pair, a coiiple of animals or persons O'-R.

salin, säimh stveet, mild, gentle, pleasure, ease O'B., vgl. säm. — Sg. Nom. ni bu säim a menma. FB. 58 (angenehm berührt); sair säim sorchaide ScLb. 23 (restfnl).

saill verschieden, besonders, besonders gut; diversus, singu- laris, proprius Z'-. 233; 858. — Ädv. nintsain, für ni in t-sain non aliter SG. 9 b (ZK G081. — Comp OS. sain-dän SP. II 1; -cheirdd ibid. 2; fo läim suad sain-cherda Bev. Celt. III jj. 177; sain-cherdchai s. unter 2. fichim; sain-cron s. unter cron; sain-lind dognither do braich Gl. zu bröcoit Corm. p. 7, 1 [vgl. unter sainmechV. fri hol sain-lenda ass CdDii. j). 7 iM'i;;c; ba saiii-serc seom di Ailliiin il/.<. 3Iat. p. 472 {„he was the specially beloved ofAillinn").

saiii-aiiira besonders wunder- roll; PI. Dat. do . . cumtaigib saiii- amraib FB. 3; 54; 79.

sahi-olierd die besondere K II )t.vl , s. u)iter sain.

saiue F. rariety, dircrsity O'B. — Sfj. Dat. CO saino datli SC. 37, 11. ■

saiiiomail i*f.s'on(Zc}-.s gul, aus- gezeichnet; sain-samail, sainemail praecipuus, potis, oplimas Z^. 233; 7G8; 858; Gl. zu acneta FB. 0. — Sg. Dat. do ffn sainemail FB. 62; PI. Gen. na lubi sainemail p. 1.30, 27; Dat. CO srethaib sainemla di liic logmair FA. 13.

saiug-iiusta i. sundradhach (= sainredach) O'Dav. p. 114.

saiiiineeh,sainmheach goud, plea- sant, soft OB.; sainlind i. lind sseinmhech Corm. p. 7, 1 („a good- ly ale").

sain-reth, sain-red Besonder- heit, Sonderheit; proprietas, pe- culiare Z'^. 224; 85Ü. — Dat. is do molnd !»('■ intainriud as dir ymnus Piü. lUj. Prof, {„it is to praise (Jod rsprcinUy fhat a hymn is due" Goid.'~ p. 98); sainrud s. unter lod; inn t-sinnruth im Besondern, be- sonders CC. 4 Fg.

saiuredach peculiaris Z^. 856; 809. — Sg. Nom. sainr^dach FA 18 (saiiidriudacb LBr.)- Acc. F. fselti siiiiv.hii.^ sc 35; PI. Acc. F. selba saiiinidclia FA. 25 (saindriudacha LBr.l

sair Adr. östlich, ostwärts, im Osten, vgl airthei-, und Z'^. 612; dochuadusa sair ScM. 10; p. 39, 14; TE. 19; FB. 79; ar in dorus sair SC. 33, 15; for muir sair Gl. zu Hy. 2, 7; Loegaire Buadach sair ScM. 21. .-!«; in dail Emna ercdair säir L(j. 17. .M? sair-siar doib öst- lich ,n'nl irr.llirh rou ihuci FB. 2d sair-tuaid ,ionl,j-<lllchJ^(iJiX;^üa.thih sä'rdes „south-east of lliem" FA. 5; frim a soer Gl. zu dessani Hy. 6, 2; FB. 24.

sä'iire .s'. söere.

48*