Page:Irische Texte 1.djvu/728

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
nertaim
706

is rigi nirt TE. 9 Eg.? Dat. ohne Praep. instrumental: atomriug . . niurt ich verbinde midi mit einet' Kraft Hy. 7, i; 3 ff. n: 20; 62; dit nirt SC. 13; 38, 3; 41; Acc. fri cech nert n-amnas Hy. 7, 43; ni digaib a nert Hy. 5, es; tria nert gaili p. 328, 1 ; PI. Acc. na . . nert so Hy. 7, 42 (neurta J5.); nerta lochnamat FB. 68, 10. — Comp. nert-lia SC 38; ocus büi rell dermäir ocus nertlia miled forsa n-indsmatis slegaocus semmunna ocus fria meltis renda ocus ftebra, ocus ba corthi curad in lecc sin LBr. p. 216^ 15.

nertaim II ich stärke, Icräf- tige. — Praes. PI. 3 nertit con- firmant Wh. Id (Z^ 436). — Inf. Gen. is and is tualäng a nerta Gl. zu ut potens sit exhortari doctrina sua Wb. 31t, 12; 00 nertad SC. 28.

nertiti SC. 20?

iiertmaire F. Stärke, leo ar nertmaire Three Hom. p. 42, 22.

ueseöit a boil Corm. Tr. p. 123; apostema Ir. Gl. 843.

1. iiess mu Stella, mus longa SG. 36a {Z- 49); weasel Corm. Tr. p. 123 nescoit.

2. iiess nomen do crand („pole" Corm. p. 32, 42, vgl. ibid. 38.

3. ness nomen do urnisi {,,fii>r- nace?") Corm. p. 32; ba binde no chantais dord fri derc a neis a di bolg ibid. p. 33, 1.

4. uess Schlag, Wunde; ness din ainm do beim ocus do chrecbt Corm. p. 33; neas i. crecht O'Dav. p. 108.

nessa propior Z'^. 277; nesso assa nesso propius propiusque Wb. 121'; bes ni pe nessu ec do suidm oldäs dait-siu FB. 94; im Sinne des Superlativs: dorus . . ind nime as ncsii (Ins Thor des Himmels Vrlrhr.^ ,h,s inlrlistc ISt ^ (= daS unvhsir Hu,uHrl.,thonFA. 15; FJB.20.

«et Nest; a uido latine Corm. Tr. p. 124. — Bat. luathither . . grib dia ned Corm. p. 36, 45 (prüU).

ni Pron. ivir, nos Z'^. 32ö, vgl. sni. — a) alleinstehend: maic ni do-som Wb. 19<i {ßlii nos ei, deo). — b) Zur Verstärkung {nota augens) der 1. PI. angehängt: dingniam-ni FB. 6; 56:' bem'mit-ni Lg. 10; regmait-ni ibid._ FB. 57; dode- chammar-ni Sc3I. 2: Lci,_12; SC. 13; 43; FB. 41; ni leid em-ni ibid.; dogenam-nei<^5. 16; necbtar näthar- ni keiner von uns beiden LU. p. 19a, 5; nach dem Pron. poss. der 1. PI. dem Substantiv angehängt: ar m-breth-ni FB. 62. — c) von Präpositionen abhängig, durch Doppelset zimg -nni, -nn, -nd, -n: airun EC. 6V oruinn p. 144, 20; erunn propter nos Wb. 15^; cu- cainni ScM. 9; cucainn 14; chu- cunn Hy. 8, 2; cbucund FB. 52; cucund Xr/. lj_ FB. 46; diin, dinn de nobi7zU; dind FB. 36; dün, duun, dünn ad nos, nobis Z"-. 333; dün Hy. 1, 2; 15; 20; 34; 2, 58 5, 106; 6, 23; 24; E(. 10 ; ScM. 9; 16; SC. 3; 6; CC. Fg.: FB 43; 61; 75; duin FB. 34; 49; ctrunn, etron 7/^. 333; fornni, fornn, furnu ibid foriii FB. 41; 48; fornd SC. 5; 36; forond FB. 46; frinni ZI 334; fr ind Uu 13; 18. 29; FB. 48; immunn ZV333; %. 8, 1; immond FB. 52; imond p. 132, 9; indiunui, indiunn Z^. 333, 334; iu- nunn Hy. 4, 5; 8, 1; linni SC. 24; i^^. 62; linn TE. 9 -%.; CC. 3 £;r/.; lind 6'cilf. 15; SC. 45, 22; I'^i^. 73; 90; 94; lend ocainni ScM. 7; ocaind FW. 62 ocunn Hy. 8, 1; reunn Hy. 4, 4; remunn -ffy. 1, 34; remoind FA. 17; seochainni SC. 45, 17; secboinne Goid.^ p. 134; sechond Zr/. 9 ; torunni, torunn Z^. 334; triunni ibid. önni, uanni, uäinn, uäin ibid üainne FB. 59; uaind 41; huan Hy. 1, 20. — d) Partikeln vor der Verbalform angefügt {Pron. infi- xum): ronu ain Hy. 1, 30; ron anset ibid. 14; ron feladar Hy. 1, 1; 35; sc; 4, 12; 8, 6; ron soeiat Hy. 1, e; 10; 24; 56; 4, 3; 8, 6; ron snaid Hy. 1, 11; 13; 5, 10; 1)2; nachan tairle Hy. 1, s; 55; ni conn acci nech j). 133, 7; niu ortar FB. 53? ar don roigse Hy. 1, 31; don fe Hy 1, 1; 4, 2; for don te Hy. 1, 1; for don itge ßrigte bet 5, .s;i; for don