Page:Irische Texte 1.djvu/413

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
bíu
bíu
391

deis Labrada SC. 11, 3; Gl. zu Hy. 5, 55; P/. i lu biam . . iunar tegdais SP. II 5; i m-biim hi n- guasacht Gl. zu Hy. G, 3; .5 ocus biit aräide illaxai und sie leben trotzdem in Schivelgerei FA. 27; •^ bale na bit tairb Xr/. 0- rel. air- cbinnig . . bite ös iiichaib martra nannäeb FA. 25; amal bite da cholba i n-domun Gl. zu Hy. 4, 9. — 2) bä, ba wird in der Gramm. Celt. nur im Conj. und Fut. auf- (jeführt, könnte aber in folgenden Stellen als Ind.. Praes. aufgefnsst werden, namentlich scheint ni bä das Negative zil is zu sein (vgl. auch ni i)a diless duit ani hitäi non est proprium tibi id in quo es Wb. b^, Z. 488): Sg. 1 ni pam slän-sa . . ■^ conid n-accur Saide Lg. 7 . {oder Fut.?); 2 bid at ail bi celn bat beo du tvirst mir lieb sein, so lange du lebendig bist SC. 7 {oder Fut. ?); 3 ni bä breth in bretb rucad and, ocus ni bä lat in curathmir nicht ist ein ürtheil das Urthcil, das dort gegeben tourde, und nicht kommt der Heldentheil dir zu FB. 74 {oder Conj.? Fut.?) „is lim-sa in cauradmir . . ,,ni bä lat" FB. 73; ni ba la nechtar de ibid.; ni bä fir sin FB. 14; 41; ni ba fir . . Cet do raind na mucce ar är m-belaib CS ist nicht richtig ScM. 9; 10; 11 {oder Conj.: das soll nicht tvahr ■ sein?); indeo . . ni ba dirsann in galur sin TE. 1 Fg.; 8 Fg.; ni bä söu 12 LU. ni ba tocbuiriutli drochcarat det-si ön ani sein TE. 5 Eg. {oder Fut.?)] ni ba si nod u-ebela . . is messe nod n-ailfea CC. 7 LU.; ni bä nech bas ferr nod glefe em . . atai-siu FB. 56. Hierzu gehört bas als Relativform: läech bas dech lib do Mliaib damberaid dö der nach eurer Meinmig der beste Held ist, dem gebt denselben FB. 13; da ech bas ferr la Con- nachta ScM. 2; ni bä nech bas ferr FB. 56; cia beth necb bas cbalmu and FB. 89; no con faice- bat a sluaig bas mö do buaib na do tbir ScM. 3, 12; acht namma , bid mö bas lösend don tii-- oldäs bas suillse don tcgluch FB. 92; in tan . . bas virlam taisbenad inna flede . . erged do ara-so 13; cein bws beo so lange er um Lehen ist TE. 8 Eg. is cian bus ciiman TE. 9, 18 Eg. {oder Fut.?). —

Conjunctiv 1) emphatisch: Sg. 1 ni beomm'din i cummaid imm oenboin „I am not to be sliqhted with a single cow" Stokes, Three Mir. Hom. p. 78. — 3 ab- solut ma beith nech bes maith diib „if there be any orte of them loho is good" Tir. 3; cia beith mag es auch sein // ». 10; cia beith ^ d'feabus na sine fK9, Fg.; dia m-beth ar sluagaib ban m-bän nech no beith iccotöcrad TE. 9, 29 Fg.; conjunct ro be bennacht Brigte fair Hy. 5, 103; ci pe aird do airdib in domain tra i m-beth Curui FB. 80; ce be uab-si comallas frim-sa hö, bid he beras in curadmir FB. 76; cipe FB. 94; bes cotmidfider cacha be dim airddi FB. 92; dia m-be nech occä sirfegad FA. 10; mani pe 7venn {ein solcher) nicht vor- handen ist Tir. 3; uair nachat fil-siu fein hi cutnfmmus fri öcu JJlad, cona be do ben hi cutnt- mmus fri a mnä FB. 62; PI. 1 absolut cia beimmi amin nach re, ni derban cäch a chele SP. 11 {3; conjunct TCO bem occa i m-bibethaid Hy. 1, 36; robbem 45; PI. 3 absolut cia beit uait i n-etercein SC. 45, 18 ; conjunct ro bet maccain flatha De hi timchuairt na scule se es sollen die Englein diese Schule schützend umgeben Hy. 1, 40; 4, 11; 5, 90; gc; forden itge Brigte bet 5, 89 {Gl, ro bet, s. itge); bennacht Brigte ocus De forden rabat immalle 104; dia m-bad he Conall cheua, fris m-bet crechta SC. 29, 7 2) cds blosse Copula: Sg. 2 conjunct ni pä mithomtinach, ni pa frithenech, ni ba toi'ba SC. 26; bä tu theis isa tech ar thus FB. 17; bat umal, seichmech, bat ciimnech, gusmar SC. 26; nibbät ecal SC. 25; ni bat athboingid SC. 26; ni bat dergnat, ilfurig SC. 25; ui bat comromach SC. 26; ui pät tairne SC. 25; ui