Page:Irische Texte 1.djvu/397

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has not been proofread.
art
asclang
375

art Fleisch; ,.a limh, flesh" O'B. — ar art Oss. III 4 {Gl. l feoil).

ar-til ist da, ist vorhanden, 7tÜQfaxi artäa supcrest Z^. 490; rcß. armothä, rostä. — caindcll ardus tä das Licht, das sie haben SC. 33, 12 (airista H.).

artliüs, ai'thuus s. tiis.

ai'tliraiglm ich er seh eine; ar- traigther „it is apparent" O'Don. Suppl. — Praes. Sc/. 3 aitraigid . . in dubnel FÄ. '6d. — Praet. S(/. 3 ro arthraig . . di aingel FA. 3; FB. 39 (tuarcoib Eg.) artraiges FB. 39 Efj.

arurg: gach n-eirrir^ p. 142, 8 ich hezivinge jeden Helden; für ar-fo-urg {vgl. do-fu-aircc triturat Z^. 883, orciin, orgaim, tuarcaim); dingbaim cacli n-errid p. 328, ii.

arus Wohnsitz CCn. 8.

ar-utaiug: erquicTct, stellt her 311. 64c ((??. zu reficiens); ar-runn- utaing CC. 7 Fg. erquickte uns'^ — T-praet. Sg. 3 ar-do-utacht er- quickte, erfrischte sie Hy. 5, 73 {Gl. arroertaig) ; arutacbt cathir..sluagu H)j. 5, 10 in der Ebene erquickte eine Stadt — zum Himmelreich rette sie uns! — die Schaaren {dagegen die Glosse: i. ro chumtaig aedificavit). — Fut. Sg. 2 arutais- siu Gl. zu reficies Ml. 56a (^2. 1093).

as s. am ich bin.

as Milch, O'Dav. p. 105 melg.

as ibed p. 131, 29 s. as-ibim.

äs Wuchs, Grösse, zu äsaimV cgi. as „groivth of the bodij, in size, flesh, etc.-' O'Bon. Suppl. — a jes ocus a äs ocus a auius FB. 30.

asa luuVi maith in fer asa eich FB. 38. Vgl. assa.

CO asaguoither ut intellegatur SG. 180b (ZI 719). Vgl as-aith-gned.

asagusiiii, assagussim III ich 10 ü nsche. — Sg. 1 asagussim SC. 4; 3 inti asagusi qni optat Ml. GT^; PI. 1 assagussem SC. 4.

asait Niederkunft CCn. G, rgl. asaidh parturition O'Bon. SuppA.

ro hasaited ind ingeu ,,tlie girl loas delivered'- CCn. 6, s. ad-saiter.

as-aith-g'niiu ich erkenne wieder ; vgl. aiüignim, co asaguoi- ther. — Praes. sec. Sg. 3 ni rabi . . fer asaithgned FB. 25.

äsaim icli, toachse. — Praet. PI. 3 ro äsaiset creverunt Ml. {Z'^. 054).

asalcha FB. 37?

as-biur lieh sage; dico, profero Z-. 870; vgl. at-biur, epiur. — Praes. Sg. 1 asbiur p. 133, 2; ZK 428; 2 asberi SC. 19; PI. 3 asberat ScM. 19; FB. 77. — Praes. sec. Sg. mine erbrad FA. 9 LBr. (es- ro-brad); PI. 3 asbeirtis Hy. 2, 22; asbertis p. 20, 18. — T-praet. Sg. 3 asbert Hy. 2, 7 (i. attrubairt) ; 49; 5i; p, 130, 29; SC. 18; qeivöhnl. abge- kürzt asbert ScM. 3, 5; TE. 2; CC. 3; 7 LU.; SC. 3; 4; 11, 3; 20; 41; 46; FB. 22; 23; 24; 26; 44; 63; asbej-t fris er .sagte zu ihm TE. 8; 10; 11; 13 LU.; p. 130, 28; 132, 8; CC. 2; 5 LU.; SC. 5; 39; is and asbert Bd. 2; 7; ScM. 15; SC. 15; 27; 28; F.B. 13; conid and asbert iJ. 131, 22; SC. 19: 24; 34; 38; FB. 58; 71; aspert TE. 12 Fg.; 13; CC. 3 Fg.; asmbert FB. 27 Fg.; ispert p. 142, 14; 145. 12; CC. 5 Fg.; TE. 10 Eg.; iss and ismbert FB. 31 E(i. Lg. 4 Ed.: esmbert FB. 44 Eg. hierher wohl auch coude- bert p. 42, 10; PI. 3 asbertatär SC. 9; 16; FB. 27; 66; 90; asm- bertatar FB. 27 Eg.; isbertatar Ld. 14. — Pass. Praet. Sg. 3 di'a n-ebrad p. 132, 19.

asea M. inimicus, aemulus; as- caid i. scäil Corm. p. 1 („a hero^'). — PI. Dat. honaib ascadib i. ab inimicis Gl. zu aemulis Ml. 3», 3; Voc. ä ascada i. a naimtea Ml. 134^.

ascad Geschenk. — PI. Gen i. commain na n-aisceda Goid.- p. 101, 28 {LHy.); Dat. co n-asce- daib ibid. 10; Acc. bertait ascada ScM. 5.

aseata, asg-a?te i. laecbda Corm. p. 1 ascaid.

aseid F. Bitte. — Nom. tiicad di-si ind aseid sin CCn. 2.

asciii FA. 20; FB. 15 für acsiu, Dat. von acsiu, s. adciu iclt sehe.

asclaug', aslangr {vgl. ursclaige) .,a load borne on the Shoulder" ff Don. Sappl.; asgland uo asglang