Jump to content

Page:Ing Bayung Tipan.pdf/93

From Wikisource
This page has been proofread.


85
SAN MARCOS 2.

8 At inyang, akilala nang Jesús a king karelang espíritu mibulebule lang makanyan, sinabi na karela: bakit pibulebulayan ya ing anti kanyan king pusu yu?

9 Isanang lalupang mayan sabyan king lumpa: ding kasalanan mu mipatawaran la; ó sabyan: Talakad ka, at kuanan me ing langkayan mu, at lumakad ka?

10 Bang abalu yu pin, king ing Anak ning tau atin yang kayupayan keti sulip mamatawad kasalanan (sinabi na king Jumpu)

11 Keks sasabyan ku: | talakad ka kuanan me ing langkayan mu, at ume ka bale mu.

12 At tinalakad ya kanita, dimput ne ing langkayan na, ineko ya king arapan dangan; nanupata mipamulala langan at pupurian de ing Dios, ngara: ¡Kapilan man e ke pa menakit anti kaniti.

Ing pangayaus nang Levi.

13 At linnal yang pepasibayu king lele dayatmalat; at mabilug a kekaldan tinuki kea, at ya inaralan us la.

14 At king panlabas na, ikit ne i Levi anak nang Alfeo, makalukluk ya king luklukan da ding maningil buis, at sinabi na kea: Tuki ka kanaku! At tinalakad ya, tinuki ya kea.

15 At milyari inyang makalaklak neng nangan i Jesús karin king bale na niti, dakal lang publicance at makasalanan ding linukluk inunamang mangan; uling malda la, at ila totukian de.

16 Depot ding escribas at fariseos inyang akit deng maki- pangan karing publicanos at makasalanan, ngara karing alagad: ¡Ya makisolu yang mamangan at miminam karing publicanos at makasalanan!

17 At i Jesús pamanamdam na kaniti, sinabi na karela: Ding alang sakit e re kailangan ing manulu, nung e ding sakitan; e ka dinatang keting maus karing banal nung e karing makasalanan.

Tungkul king ayuno.

18 At ding alagad nang Juan Bautista ampon ding fariseos magaynun la; at ila linapit la at sinabi ra kea: Bakit ding alagad nang Juan at ding karing fariseos magayana la, at ding alagad mu e la magavunu?